Bozza - Segunda estación - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bozza - Segunda estación




Segunda estación
Вторая станция
Una manada de lobos viene tras de mí,
Стая волков гонится за мной,
Me alcanzan por las piernas, logro huir.
Хватают меня за ноги, но я успеваю сбежать.
Vuelo hacia los árboles convertido en halcón.
Я взмываю к деревьям, превратившись в сокола.
Rompo el silencio de la noche,
Разрываю тишину ночи,
Confundido, grito como un desquiciado.
В смятении кричу, как безумный.
Los dientes afilados de la serpiente,
Острые зубы змеи,
El búho está preparado,
Филин наготове,
Bienvenidos al mundo salvaje.
Добро пожаловать в дикий мир.
Sigo el rastro de los pasos olvidados,
Иду по следу забытых шагов,
Como animal sediento en busca de tierra mojada.
Словно изнывающий от жажды зверь в поисках влажной земли.
Entro en la cueva de los dioses vencidos,
Вхожу в пещеру поверженных богов,
Brindan, brindan, brindan por mí.
Они пьют, пьют, пьют за меня.
Han abierto mis ojos,
Они открыли мне глаза,
Veo las sombras en la pared.
Я вижу тени на стене.
Comparten su miel,
Делятся со мной своим медом,
Fuera el frío congela mi mente.
Снаружи холод сковывает мой разум.
El viento vaga puedo comprender,
Ветер блуждает, я могу понять,
Ahora la prueba es evidente.
Теперь испытание очевидно.
Tremendo ruido,
Страшный шум,
Quieren que vuelva a salir,
Они хотят, чтобы я снова вышел,
¿Quién dudaba?
Кто сомневался?
Cuervos y buitres.
Вороны и стервятники.
Una manada de lobos.
Стая волков.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.