Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
classy,
sometimes
ratchet
Manchmal
edel,
manchmal
verrückt
C.
Biggz
on
the
beat
C.
Biggz
am
Beat
Rah
boy,
DJ
P
Montana
una
Rah
Boy,
DJ
P
Montana,
wisst
ihr
I
got
skill,
mad
sex
appeal
Ich
habe
Skill,
verrückten
Sexappeal
He
can
tell
by
the
feel
that
this
ass
is
real
Er
kann
am
Gefühl
erkennen,
dass
dieser
Arsch
echt
ist
Bitch
– I
ain't
a
snack
I'm
a
whole
damn
meal
Bitch
– Ich
bin
kein
Snack,
ich
bin
eine
ganze
verdammte
Mahlzeit
When
I
step
up
in
the
place,
bitch
I'm
bound
to
kill
Wenn
ich
den
Laden
betrete,
Bitch,
bin
ich
bereit
zu
töten
What,
what?...
nice
for
bludclart
what
Was,
was?...
nett
für
was
zum
Teufel
I
ain't
giving
niggas
time
like
a
bludclart
watch
Ich
gebe
Typen
keine
Zeit,
wie
eine
verdammte
Uhr
If
a
nigga
by
my
side
he
a
bludclart
boss
Wenn
ein
Typ
an
meiner
Seite
ist,
ist
er
ein
verdammter
Boss
If
I
used
to
be
your
wife
that's
a
bludclart
loss
(What)
Wenn
ich
mal
deine
Frau
war,
ist
das
ein
verdammter
Verlust
(Was)
The
bag
is
secured
like
your
man
has
Die
Tasche
ist
gesichert,
so
wie
dein
Mann
es
hat
And
yes
I
been
the
bomb
no
Baghdad
Und
ja,
ich
war
die
Bombe,
kein
Bagdad
Niggas
steady
asking
'Bro
how
you
bag
that?'
Typen
fragen
ständig:
'Bro,
wie
hast
du
das
geschafft?'
And
if
you're
looking
you
can
find
me
where
the
cash
at
Und
wenn
du
suchst,
kannst
du
mich
dort
finden,
wo
das
Geld
ist
Cash
at,
get
more
head
than
a
snapback
Geld
her,
kriege
mehr
Kopf
als
eine
Snapback
All
they
do
is
pree
my
ting
like
it's
Snapchat
Alles,
was
sie
tun,
ist
meine
Sache
zu
begaffen,
als
wäre
es
Snapchat
He
weren't
lying
when
he
say
that
I'm
a
triple
threat
Er
hat
nicht
gelogen,
als
er
sagte,
dass
ich
eine
dreifache
Bedrohung
bin
Dark
skin,
slim
waist
and
a
fat
back
Dunkle
Haut,
schmale
Taille
und
ein
fetter
Hintern
Sometimes
classy,
sometimes
ratchet
Manchmal
edel,
manchmal
verrückt
If
I
throw
it
back
make
sure
you
can
catch
it
Wenn
ich
es
zurückwerfe,
stell
sicher,
dass
du
es
fangen
kannst
I'm
a
whole
flame
and
these
bitches
is
matchsticks
Ich
bin
eine
ganze
Flamme
und
diese
Bitches
sind
Streichhölzer
If
you
had
my
password
you
still
couldn't
hack
this
Wenn
du
mein
Passwort
hättest,
könntest
du
das
immer
noch
nicht
knacken
Don't
watch
me,
you
can't
afford
this
shit
Schau
mich
nicht
an,
du
kannst
dir
diesen
Scheiß
nicht
leisten
Only
time
I
ring
his
line
is
when
I'm
bored
and
shit
Ich
rufe
ihn
nur
an,
wenn
mir
langweilig
ist
und
so
Got
him
on
his
knees
praising
the
lord
for
this
Habe
ihn
auf
seinen
Knien,
wie
er
den
Herrn
dafür
preist
I
don't
want
a
piece
a
cake,
I
want
all
of
this
Ich
will
kein
Stück
Kuchen,
ich
will
das
alles
I
got
skill,
mad
sex
appeal
Ich
habe
Skill,
verrückten
Sexappeal
He
can
tell
by
the
feel
that
this
ass
is
real
Er
kann
am
Gefühl
erkennen,
dass
dieser
Arsch
echt
ist
Bitch
– I
ain't
a
snack
I'm
a
whole
damn
meal
Bitch
– Ich
bin
kein
Snack,
ich
bin
eine
ganze
verdammte
Mahlzeit
When
I
step
up
in
the
place,
bitch
I'm
bound
to
kill
Wenn
ich
den
Laden
betrete,
Bitch,
bin
ich
bereit
zu
töten
What,
what...
nice
for
bludclart
what
Was,
was...
nett
für
was
zum
Teufel
I
ain't
giving
niggas
time
like
a
bludclart
watch
Ich
gebe
Typen
keine
Zeit,
wie
eine
verdammte
Uhr
If
a
nigga
by
my
side
he
a
bludclart
boss
Wenn
ein
Typ
an
meiner
Seite
ist,
ist
er
ein
verdammter
Boss
If
I
used
to
be
your
wife
that's
a
bludclart
loss
(What)
Wenn
ich
mal
deine
Frau
war,
ist
das
ein
verdammter
Verlust
(Was)
He
say
I'm
bad,
he
prolly
right
Er
sagt,
ich
bin
schlimm,
er
hat
wahrscheinlich
recht
I
got
the
juice,
gimme
the
Sprite
Ich
habe
den
Saft,
gib
mir
die
Sprite
No
Maggi
cube
but
I'll
spice
up
your
life
Kein
Maggi-Würfel,
aber
ich
werde
dein
Leben
aufpeppen
Know
what
to
do
and
I
know
what
you
like
Weiß,
was
zu
tun
ist
und
ich
weiß,
was
du
magst
On
my
grind
so
don't
come
flex
on
me
Ich
bin
beschäftigt,
also
komm
nicht
und
gib
vor
mir
an
I'm
tryna
pull
up
in
the
Porsche
all
sexily
Ich
versuche,
sexy
im
Porsche
vorzufahren
And
they
can
try
but
them
can't
get
next
to
me
Und
sie
können
es
versuchen,
aber
sie
können
mir
nicht
nahe
kommen
He
want
my
child
but
that
ain't
my
destiny
yea
Er
will
mein
Kind,
aber
das
ist
nicht
mein
Schicksal,
ja
He's
calling
calling,
what
do
you
want
from
me?
Er
ruft
an,
ruft
an,
was
willst
du
von
mir?
Don't
call
me
darling
if
you
won't
ride
for
me
Nenn
mich
nicht
Liebling,
wenn
du
nicht
für
mich
einstehst
Baby
I
can
give
you
the
green
light,
as
long
as
your
eyes
on
me
Baby,
ich
kann
dir
grünes
Licht
geben,
solange
deine
Augen
auf
mir
sind
We
can
catch
a
vibe
if
it
feels
right,
feels
right
Wir
können
eine
Stimmung
einfangen,
wenn
es
sich
richtig
anfühlt,
sich
richtig
anfühlt
So
come
take
a
ride
with
me
(Aye)
Also
komm
und
fahr
mit
mir
(Aye)
I
got
skill,
mad
sex
appeal
Ich
habe
Skill,
verrückten
Sexappeal
He
can
tell
by
the
feel
that
this
ass
is
real
Er
kann
am
Gefühl
erkennen,
dass
dieser
Arsch
echt
ist
Bitch
– I
ain't
a
snack
I'm
a
whole
damn
meal
Bitch
– Ich
bin
kein
Snack,
ich
bin
eine
ganze
verdammte
Mahlzeit
When
I
step
up
in
the
place,
bitch
I'm
bound
to
kill
Wenn
ich
den
Laden
betrete,
Bitch,
bin
ich
bereit
zu
töten
What,
what...
nice
for
bludclart
what
Was,
was...
nett
für
was
zum
Teufel
I
ain't
giving
niggas
time
like
a
bludclart
watch
Ich
gebe
Typen
keine
Zeit,
wie
eine
verdammte
Uhr
If
a
nigga
by
my
side
he
a
bludclart
boss
Wenn
ein
Typ
an
meiner
Seite
ist,
ist
er
ein
verdammter
Boss
If
I
used
to
be
your
wife
that's
a
bludclart
loss
(What)
Wenn
ich
mal
deine
Frau
war,
ist
das
ein
verdammter
Verlust
(Was)
(What,
what,
what)
(Was,
was,
was)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Br3nya, C Biggz, P. Montana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.