Paroles et traduction Brace feat. Maan - Wereld Zonder Jou
Ik
heb
m'n
masker
opgezet
Я
надел
маску.
En
als
m'n
vrienden
erom
vragen
И
когда
мои
друзья
просят
об
этом
Zeg
ik
dat
het
heerlijk
is
alleen,
ooh
Я
говорю,
что
это
восхитительно
в
одиночестве,
о-о-о
Je
foto's
zijn
al
van
de
wand
Твои
фотографии
уже
висят
на
стене.
Alsof
ik
zo
vergeten
kan
Как
будто
я
мог
забыть
...
Dat
ik
je
mis
Что
я
скучаю
по
тебе
Hoe
koud
het
is
Как
холодно!
Hoe
leeg
het
is
Как
же
она
пуста!
Alleen
en
zonder
jou
Один
и
без
тебя.
Ik
kan
je
niet
laten
gaan
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Al
zeg
ik
dat
het
beter
is
Хотя
я
говорю,
что
так
лучше.
Alleen
en
zonder
jou
Один
и
без
тебя.
Ik
kan
het
gewoon
niet
aan
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться.
Ik
mis
je
armen
om
me
heen
Я
скучаю
по
твоим
объятиям.
Ik
leef
niet
in
een
wereld
zonder
Maan
Я
не
живу
в
мире
без
Луны.
Ik
heb
bijna
alles
geprobeerd
Я
перепробовал
почти
все.
Alles
om
je
te
vergeten
Все,
чтобы
забыть
тебя.
Ik
lieg
als
ze
me
vragen
hoe
het
gaat
(hee)
Я
лгу,
когда
меня
спрашивают,
Как
дела
(Эй).
Ik
lees
wat
boeken,
kijk
TV
Я
читаю
книги,
смотрю
телевизор.
Maar
daar
verandert
ook
niks
mee
Но
и
с
этим
ничего
не
меняется.
Want
ik
voel
nog
steeds
Потому
что
я
все
еще
чувствую
...
Verlang
nog
steeds
Все
еще
желаю
Ik
denk
nog
steeds
Я
все
еще
думаю
...
Alleen
aan
jou
Только
для
тебя.
Ik
kan
je
niet
laten
gaan
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Al
zeg
ik
dat
het
beter
is
Хотя
я
говорю,
что
так
лучше.
Alleen
en
zonder
jou
Один
и
без
тебя.
Ik
kan
het
gewoon
niet
aan
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться.
Ik
mis
je
armen
om
me
heen
Я
скучаю
по
твоим
объятиям.
Nee,
ik
leef
niet
in
een
wereld
zonder
jou
Нет,
я
не
живу
в
мире
без
тебя.
De
tijd
staat
stil
Время
остановилось.
De
tijd
die
alle
wonden
heelt
Время,
которое
лечит
все
раны.
Ze
loopt
niet
zonder
jou
Она
не
ходит
без
тебя.
Ik
kan
het
gewoon
niet
aan
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться.
Al
zeg
ik
dat
het
beter
is
Хотя
я
говорю,
что
так
лучше.
Alleen
en
zonder
jou
Один
и
без
тебя.
Ik
kan
het
gewoon
niet
aan
Я
просто
не
могу
с
этим
справиться.
Ik
mis
je
armen
om
me
heen
Я
скучаю
по
твоим
объятиям.
Ik
leef
niet
in
een
wereld
zonder
Maan
Я
не
живу
в
мире
без
Луны.
Waar
ik
zo
van
hou
То
что
я
так
люблю
Nee,
ik
leef
niet
in
een
wereld
Нет,
я
не
живу
в
мире.
(Heeee,
hooo)
(Хиииии,
ууууууу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Ewbank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.