Brace - Casa vuota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brace - Casa vuota




Casa vuota
Пустой дом
E apri la valigia un'altra volta
И снова открываешь чемодан
Che è già ora di partire
Уже пора уезжать
Ch'è già ora di tornare
Уже пора возвращаться
Ch'è una ruota
Это колесо
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Passa la spugna sul tavolo
Проведи губкой по столу
La polvere e i capelli
Пыль и волосы
Ti si alzano a danzare in aria
Поднимутся в воздух и запляшут
Loro, e che belli
Они так прекрасны
E che bello ch'era averli ancora addosso
И как было бы прекрасно оставить их на себе
E pettinarli con la mano
И расчесать их рукой
Con la spazzola nel terzo cassetto
Щеткой, что в третьем ящике
Prendi lo spazzolino
Возьми зубную щетку
Il bagnoschiuma lo metto nella busta di plastica
Гель для душа положу в целлофановый пакет
Dell'ultima spesa al supermarket
От последней покупки в супермаркете
In frigo c'è rimasta una cipolla e delle salse
В холодильнике осталась луковица и соусы
E apri la valigia un'altra volta
И снова открываешь чемодан
Ch'è già ora di partire
Уже пора уезжать
Ch'è già ora di tornare
Уже пора возвращаться
Ch'è una ruota
Это колесо
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
E tu-uh-uh-uh-uh
И ты-ы-ы-ы-ы
Non ci sei-ei
Не здесь-десь
Più
Больше
E tu-uh-uh-uh-uh
И ты-ы-ы-ы-ы
Non ci sei-ei
Не здесь-десь
Più
Больше
Scegli libri e dischi
Выбирай книги и пластинки
Quali vuoi portare tutti
Какие возьмешь с собой
È ovvio tra le pile di giornali
Очевидно, что из всей этой груды бумаг
Qualche cosa da salvare
Что-то стоит сохранить
Pezzi di cartone
Куски картона
Un maglione
Свитер
Un calzetto sotto al letto
Носок под кроватью
Ricorda che devi chiudere il rubinetto
Не забудь закрыть кран
Perfetto, l'acqua, il gas, la luce
Прекрасно, вода, газ, свет
Il contatore giù in cantina
Счетчик в подвале
Le chiavi nella buca della posta
Ключи в почтовом ящике
Una bolletta
Счет
94 Euro che vi manderò poi
94 евро, которые я переведу тебе позже
Lo giuro!
Клянусь!
E apri la valigia un'altra volta
И снова открываешь чемодан
Ch'è già ora di partire
Уже пора уезжать
Ch'è già ora di tornare
Уже пора возвращаться
Ch'è una ruota
Это колесо
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Stiamo diventando un'altra
Мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Stiamo diventando un'altra
Мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
Sì, stiamo diventando un'altra
Да, мы становимся еще одним
Casa vuota
Пустым домом
E tu-uh-uh-uh-uh
И ты-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы
Uh-uh-uh-uh
Ы-ы-ы-ы-ы





Writer(s): Davide Rastelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.