Bracia Figo Fagot - Dziewczyna Z Ptakiem - traduction des paroles en allemand

Dziewczyna Z Ptakiem - Bracia Figo Fagottraduction en allemand




Dziewczyna Z Ptakiem
Mädchen mit Vogel
Ta historia wydarzyła się naprawdę
Diese Geschichte ist wirklich passiert
Nie raz
Nicht nur einmal
I nie tylko nam
Und nicht nur uns
Prawdopodobnie wszystkim (wszystkim, wszystkim, wszystkim, wszystkim, wszystkim, wszystkim)
Wahrscheinlich allen (allen, allen, allen, allen, allen, allen)
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
Dwudziesty wiek, trzeba iść z duchem czasu
Zwanzigstes Jahrhundert, man muss mit der Zeit gehen
Google VR, czas miło mija
Google VR, die Zeit vergeht angenehm
Z Tajlandii dziewczyna mój rozporek rozpina
Ein Mädchen aus Thailand öffnet meinen Reißverschluss
Jak tak dalej pójdzie, to to będzie chwila
Wenn es so weitergeht, ist es nur eine Frage der Zeit
Nagle przestała i z kolan wstała
Plötzlich hörte sie auf und stand von ihren Knien auf
Ledżinsy wypchane miała
Ihre Leggings waren ausgestopft
Nikt w tytule ostrzec nie raczył
Niemand hat sich die Mühe gemacht, im Titel zu warnen
Co zobaczone, się nie odzobaczy
Was gesehen wurde, kann nicht ungesehen gemacht werden
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
Dwudziesta trzecia, jak szambo wybiła
Dreiundzwanzig Uhr, wie eine Jauchegrube, die überläuft
Domówka się rozkręca, czas miło mija
Die Hausparty kommt in Schwung, die Zeit vergeht angenehm
Nieznajoma dziewczyna do mnie podbija
Ein unbekanntes Mädchen spricht mich an
Chodźmy do sypialni, tylko dokończ drina
Komm mit ins Schlafzimmer, trink nur noch deinen Drink aus
Światło zgaszone, dłonie spragnione
Das Licht ist aus, die Hände sind begierig
I nagle wszystko stracone
Und plötzlich ist alles verloren
Czas już tak miło nie mija
Die Zeit vergeht nicht mehr so angenehm
Wysprzęgliłem typowi w ryja
Ich habe dem Typen ins Gesicht geschlagen
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
I co to się porobiło na tym świecie?
Was ist nur aus dieser Welt geworden?
Nie można dzisiaj ufać kobiecie
Man kann heutzutage keiner Frau mehr trauen
Niby zgrabna i piękna taka
Sie ist zwar hübsch und schön
Lecz nie wiadomo czy nie wyciągnie ptaka
Aber man weiß nie, ob sie nicht einen Vogel hervorzaubert
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel
Dziewczyno wolna jak ptak
Mädchen, frei wie ein Vogel
Dziewczyno, dziewczyno z ptakiem
Mädchen, Mädchen mit Vogel
Jak to się można naciąć
Wie man doch reingelegt werden kann
Zdradziecka dziewczyno z ptakiem
Verräterisches Mädchen mit Vogel





Writer(s): Ireneusz Piotr Polac, Przemyslaw Bartosz Walaszek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.