Paroles et traduction Bracia Figo Fagot - Zobacz dziwko co narobiłaś - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zobacz dziwko co narobiłaś - Live
Look, you slut, what you've done - Live
Wzrokiem
szukam
Cię
- nie
widzę!
I'm
looking
for
you
with
my
eyes
- I
can't
see
you!
(Ryj
maciory
przesłania
mi
świat)
(Your
pig's
snout
is
blocking
my
view
of
the
world)
Jest
tłusta
krowa
przede
mną?
Is
there
a
fat
cow
in
front
of
me?
(Czy
Aldonę
skrywa
ten
schab?)
(Or
is
Aldona
hiding
under
this
slab
of
meat?)
Pół
roku
temu
mogłem
objąć
w
pasie
Ciebie
bez
problemu!
OOO!
Six
months
ago,
I
could
have
hugged
you
without
any
problem!
OOO!
Boże
mój
miły,
nie
pozwól
mi
przetrzeźwieć!
My
dear
God,
don't
let
me
sober
up!
Zaufałem
Ci,
a
w
zamian
I
trusted
you,
and
in
return
Przyjebałaś
mi
w
pysk
czymś
bardzo
ciężkim
You
hit
me
in
the
face
with
something
very
heavy
Przysięgałaś,
obiecałaś,
You
swore,
you
promised,
oszukałaś
i
zdradziłaś!
You
deceived
and
betrayed
me!
Zobacz
dziwko
co
narobiłaś,
Look,
you
slut,
what
you've
done,
Się
roztyłaś,
oszpeciłaś!
You
got
fat,
you
disfigured
yourself!
Zakochałem
się
w
aniele,
I
fell
in
love
with
an
angel,
Teraz
mieszkam
z
świnią
w
chlewie!
Now
I
live
with
a
pig
in
a
sty!
Buty
zdejmuję,
gramolę
się
na
tapczan!
I
take
off
my
shoes,
I
climb
onto
the
couch!
(Ty
już
wiesz
na
co
mam
chęć)
(You
already
know
what
I
want)
Dlatego
szczelnie
owijasz
się
pierzyną!
That's
why
you're
wrapping
yourself
tightly
in
the
duvet!
(Znowu
głowa
boli
Cię)
(Your
head
hurts
again)
Jeszcze
rok
temu
dawałaś
mi
się
codziennie
bez
problemu!
OOO!
A
year
ago,
you
let
me
have
you
every
day
without
any
problem!
OOO!
A
teraz
ręka
matką,
żoną
i
kochano...
kochanką!
And
now,
you're
a
mother,
a
wife,
and
a...
lover...
Zaufałem
Ci,
a
w
zamian
I
trusted
you,
and
in
return
Przyjebałaś
mi
w
pysk
czymś
bardzo
ciężkim
You
hit
me
in
the
face
with
something
very
heavy
Przysięgałaś,
obiecałaś,
You
swore,
you
promised,
oszukałaś
i
zdradziłaś!
You
deceived
and
betrayed
me!
Zobacz
dziwko
co
narobiłaś,
Look,
you
slut,
what
you've
done,
Życie
chłopu
obrzydziłaś!
You
disgusted
me
with
life!
Zakochałem
się
w
kociaku
I
fell
in
love
with
a
kitten
Teraz
kłoda
jak
w
tartaku!
Now
you're
a
log
like
in
a
sawmill!
Wypłatę
wziąłem
i
tyle
ją
widziałem!
I
got
my
paycheck
and
that's
the
last
I
saw
of
it!
(W
portfelu
echo
odpowiada
mi)
(Echo
answers
me
in
my
wallet)
Na
forsę
żarta,
jak
stonka
na
łęcinę!
I'm
spending
my
money
like
a
plague
of
beetles
on
a
field!
(Nawet
oprysk
nie
pomaga)
(Even
spraying
doesn't
help)
Jeszcze
rok
temu
dwa
czterysta
starczało
Ci
bez
problemu!
OOO!
A
year
ago,
two
hundred
and
forty
was
enough
for
you
without
any
problem!
OOO!
A
teraz
na
dwa
pięćset
patrzysz
jakbyś
zobaczyła...
gówno...!
And
now,
you
look
at
two
hundred
and
fifty
like
you
saw...
shit...!
Zaufałem
Ci,
a
w
zamian
I
trusted
you,
and
in
return
Przyjebałaś
mi
w
pysk
czymś
bardzo
ciężkim
You
hit
me
in
the
face
with
something
very
heavy
Przysięgałaś,
obiecałaś,
You
swore,
you
promised,
oszukałaś
i
zdradziłaś!
You
deceived
and
betrayed
me!
Przelicz
dziwko,
ile
wydajesz,
Count,
you
slut,
how
much
you
spend,
Choć
do
roboty
się
nie
nadajesz!
Even
though
you're
not
good
for
anything!
Jezu,
wybacz
mi,
że
zbiłem
Jesus,
forgive
me
for
hitting
you
Lecz
tej
suki
nie
zdzierżyłem!
But
I
couldn't
stand
this
bitch
anymore!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Walaszek, Piotr Polac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.