Paroles et traduction Brackes Mallone - Então Deixa Acontecer (feat. Tio Slim & Jovem Saga)
Então Deixa Acontecer (feat. Tio Slim & Jovem Saga)
Then Let It Happen (feat. Tio Slim & Jovem Saga)
Ela
é
tudo
que
eu
pedi
pra
Deus
She's
everything
I
asked
God
for
Penso
nela
sempre
ao
sorrir
I
think
about
her
always
when
I
smile
Essa
é
minha
deixa
pra
This
is
my
cue
to
Você
me
beijar
e
You
kiss
me
and
Deixa
acontecer
Let
it
happen
Ela
é
tudo
que
eu
pedi
pra
Deus
She's
everything
I
asked
God
for
Penso
nela
sempre
ao
sorrir
I
think
about
her
always
when
I
smile
Essa
é
minha
deixa
pra
This
is
my
cue
to
Você
me
beijar
e
You
kiss
me
and
Deixa
acontecer
Let
it
happen
Essa
noite
vai
poder
te
marcar
This
night
will
be
able
to
mark
you
Esse
momento
é
feito
pra
você
This
moment
is
made
for
you
Essa
é
minha
deixa
pra
This
is
my
cue
to
Só
me
beija
e
Just
kiss
me
and
Deixa
acontecer
Let
it
happen
4 AM
e
ela
me
para
4 AM
and
she
stops
me
5 AM
e
ela
não
para
5 AM
and
she
doesn't
stop
6 AM
e
a
gente
na
estrada
6 AM
and
we're
on
the
road
Pele
quente
e
a
tara!
Warm
skin
and
the
desire!
Ela
me
conta
um
segredo
enquanto
She
tells
me
a
secret
while
Tira
esse
jeans
e
me
faz
sentir
Taking
off
those
jeans
and
making
me
feel
Parte
de
todo
esse
desejo
Neon
Part
of
all
this
Neon
desire
Com
a
bebida
com
a
cor
do
batom
With
the
drink
the
color
of
lipstick
Quero
essa
vibe,
"Mi
Salza,
tu
Salza"
I
want
that
vibe,
"Mi
Salza,
tu
Salza"
Quero
o
calor,
"Mi
salsa,
tu
salsa"
I
want
the
heat,
"Mi
salsa,
tu
salsa"
A
gente
se
dá
tão
bem,
se
quer
algo
além
We
get
along
so
well,
if
you
want
something
more
"Mi
casa,
tu
casa"!
"Mi
casa,
tu
casa"!
Hey
Mami,
só
apaga
a
luz
a
curte
a
cena
Hey
Mommy,
just
turn
off
the
lights
and
enjoy
the
scene
Ontem
'nós
era'
problema,
agora
é
solução!
Yesterday
we
were
a
problem,
now
it's
a
solution!
'Cê'
de
calcinha
é
sem
leme
e
hoje
mapeio
You
in
your
underwear
with
no
rudder
and
today
I'll
chart
Seu
corpo
na
palma
da
mão
Your
body
in
the
palm
of
my
hand
Deixa
marca
de
batom
na
blusa
Leave
lipstick
marks
on
my
shirt
Deixo
marca
de
tapão
na
bunda
I'll
leave
handprint
marks
on
your
butt
Senta
como
se
não
houvesse
amanhã
Sit
down
like
there's
no
tomorrow
Faz
malandro
perder
a
compostura
It's
bad
for
a
guy
to
lose
his
composure
É
bom
sexo,
é
complexo,
linda
como
nós
dois
It's
good
sex,
it's
complex,
beautiful
like
the
both
of
us
Num
Corvette
de
rolé...
In
a
Corvette
on
a
roll...
Então
deixa
acontecer!
So
let
it
happen!
Ela
é
tudo
que
eu
pedi
pra
Deus
She's
everything
I
asked
God
for
Penso
nela
sempre
ao
sorrir
I
think
about
her
always
when
I
smile
Essa
é
minha
deixa
pra
This
is
my
cue
to
Você
me
beijar
e
You
kiss
me
and
Deixa
acontecer
Let
it
happen
Ela
é
tudo
que
eu
pedi
pra
Deus
She's
everything
I
asked
God
for
Penso
nela
sempre
ao
sorrir
I
think
about
her
always
when
I
smile
Essa
é
minha
deixa
pra
This
is
my
cue
to
Você
me
beijar
e
You
kiss
me
and
Deixa
acontecer
Let
it
happen
Essa
noite
vai
poder
te
marcar
This
night
will
be
able
to
mark
you
Esse
momento
é
feito
pra
você
This
moment
is
made
for
you
Essa
é
minha
deixa
pra
This
is
my
cue
to
Só
me
beija
e
Just
kiss
me
and
Deixa
acontecer
Let
it
happen
Vem
pra
sentir
prazer
Come
to
feel
pleasure
Sente
o
calor
subir
Feel
the
heat
rise
Show
agora
pra
Show
now
to
Fazer
um
lucro
e
Make
a
profit
and
Depois
volto
pra
você
Then
I'll
come
back
to
you
Sem
se
preocupar
Without
worrying
Pôr
do
sol
à
beira
mar
Sunset
by
the
sea
Viva
agora
porque
o
tempo
passa
Live
now
because
time
passes
E
quando
passa
And
when
it
passes
Não
da
pra
recuperar
You
can't
get
it
back
Eu
nem
sei
mais
se
te
vejo
I
don't
even
know
if
I'll
see
you
again
Penso
nisso
e
fico
louco
I
think
about
this
and
go
crazy
Riqueza
é
o
seu
sorriso
Wealth
is
your
smile
Então
deixa
acontecer
So
let
it
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabricio Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.