Paroles et traduction Brad Arthur - Forever Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Ends
Навсегда заканчивается
Feeling
the
river
it
flow
by
Чувствую,
как
река
течет
мимо,
I
finally
breathe
in
the
daylight
Я
наконец-то
вдыхаю
дневной
свет,
But
I
don't
believe
it
Но
я
не
верю
в
это,
No
my
mind
Нет,
мой
разум
Tryna
pull
me
back
Пытается
тянуть
меня
назад,
Change
in
the
wind
but
it
won't
stop
Перемен
в
ветре,
но
они
не
прекратятся.
Oh
I
know
before
long
I'll
be
long
gone
О,
я
знаю,
скоро
я
буду
далеко.
Try
to
trust
coz
the
faster
I
run
Постарайся
довериться,
ведь
чем
быстрее
я
бегу,
Oh
the
more
I
can
see
that
I'm
wrong
Тем
яснее
вижу,
что
ошибаюсь.
Mysterious
eyes
Твои
загадочные
глаза,
I'd
fall
right
through
Я
мог
бы
в
них
провалиться,
But
I'm
still
terrified
Но
я
всё
ещё
в
ужасе.
I've
something
to
lose
Мне
есть
что
терять,
And
I
know
it's
hard
И
я
знаю,
как
трудно
To
tell
the
truth
Сказать
правду.
But
I'll
go
to
heavens
edge
Но
я
пойду
к
краю
небес,
Carrying
the
ocean
on
my
shoulders
Неся
океан
на
своих
плечах.
I'll
let
go
of
my
last
breath
Я
отпущу
свое
последнее
дыхание
And
I
hope
that
I'll
have
strength
И
надеюсь,
что
у
меня
будут
силы
See
in
every
moment
it's
all
golden
Видеть,
что
каждое
мгновение
– золото.
Oh
my
love
I
won't
forget
О,
моя
любовь,
я
не
забуду,
Forever
Ends
Что
вечность
кончается.
I'm
scared
to
float
so
high
Мне
страшно
парить
так
высоко,
With
nothing
at
all
to
catch
me
falling
to
Когда
нечему
меня
поймать,
когда
я
падаю
The
water
down
below
В
воду
внизу.
Still
I
go
И
всё
же
я
иду
On
up
through
deep
blue
sky
Вверх,
сквозь
глубокое
синее
небо,
With
so
far
to
fall
but
still
I'm
flying
up
Мне
так
далеко
падать,
но
я
всё
ещё
лечу
вверх
Through
all
that
I
don't
know
ooh
Сквозь
всё
то,
чего
я
не
знаю.
Summer
Aurora
Летнее
сияние,
Dead
night
of
winter
Мертвая
зимняя
ночь,
It
all
fades
Всё
это
исчезает.
In
only
a
moment
we
all
change
Всего
за
мгновение
мы
все
меняемся,
Never
get
this
back
Этого
уже
не
вернуть.
Flow
of
the
wind
and
I
won't
stop
Потоке
ветра,
и
я
не
остановлюсь.
Oh
I
know
before
long
I'll
be
long
gone
О,
я
знаю,
скоро
я
буду
далеко.
Try
to
trust
in
the
strength
of
my
love
Постарайся
верить
в
силу
моей
любви,
Till
I
finally
feel
I
belong
Пока
я
наконец
не
почувствую,
что
я
на
своем
месте.
Mysterious
eyes
Твои
загадочные
глаза,
I'd
fall
right
through
Я
мог
бы
в
них
провалиться,
But
I'm
still
terrified
Но
я
всё
ещё
в
ужасе.
I've
something
to
lose
Мне
есть
что
терять,
And
I
know
it's
hard
И
я
знаю,
как
трудно
To
tell
the
truth
Сказать
правду.
But
I'll
go
to
heavens
edge
Но
я
пойду
к
краю
небес,
Carrying
the
ocean
on
my
shoulders
Неся
океан
на
своих
плечах.
I'll
let
go
of
my
last
breath
Я
отпущу
свое
последнее
дыхание
And
I
hope
that
I'll
have
strength
И
надеюсь,
что
у
меня
будут
силы
See
in
every
moment
it's
all
golden
Видеть,
что
каждое
мгновение
– золото.
Oh
my
love
I
won't
forget
no
О,
моя
любовь,
я
не
забуду,
нет.
I'll
go
to
heavens
edge
Я
пойду
к
краю
небес,
Carrying
the
ocean
on
my
shoulders
Неся
океан
на
своих
плечах.
I'll
let
go
of
my
last
breath
Я
отпущу
свое
последнее
дыхание
And
I
hope
that
I'll
have
strength
И
надеюсь,
что
у
меня
будут
силы
See
in
every
moment
it's
all
golden
Видеть,
что
каждое
мгновение
– золото.
Oh
my
love
I
won't
forget
О,
моя
любовь,
я
не
забуду,
Forever
ends
Что
вечность
кончается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Mac Diarmid Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.