Paroles et traduction Brad Paisley feat. Charlie Daniels - Karate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
doesn′t
dare
go
in
the
place
Она
боится
показаться
на
людях
With
those
bruises
on
her
face
С
этими
синяками
на
лице
So
she
goes
through
the
drive-through
Поэтому
она
едет
через
автокассу
And
keeps
her
sunglasses
on
И
не
снимает
солнечных
очков
She
didn't
know
when
she
married
that
man
Она
не
знала,
когда
выходила
замуж
за
этого
человека,
She′d
get
to
know
him
like
the
back
of
his
hand
Что
узнает
его
как
свои
пять
пальцев
But
now
she's
had
enough
Но
теперь
с
нее
хватит
And
the
battle
lines
are
drawn
И
линия
фронта
уже
проведена
He's
in
a
bar
chasin′
Cuervo
with
Tecate
Он
в
баре,
глушит
Куэрво
с
Текате
He
doesn′t
know
she's
been
taking
Karate
Он
не
знает,
что
она
занимается
карате
The
way
she
figures
it,
about
July
Как
она
считает,
примерно
к
июлю
She′ll
finally
have
the
belt
to
match
her
eye
У
нее
наконец-то
будет
пояс,
подходящий
к
ее
фингалу
She's
on
a
mission
as
the
months
pass
У
нее
есть
цель,
месяцы
идут,
Five
days
a
week,
never
misses
a
class
Пять
дней
в
неделю,
ни
одного
пропущенного
занятия
Now
she′s
up
to
breaking
boards
and
concrete
blocks
Теперь
она
ломает
доски
и
бетонные
блоки
He's
in
a
bar
chasin′
Cuervo
with
Tecate
Он
в
баре,
глушит
Куэрво
с
Текате
He
doesn't
know
she's
been
taking
Karate
Он
не
знает,
что
она
занимается
карате
Now
here
it
is
just
about
July
Вот
и
наступил
июль
She′s
gonna
get
that
belt
(to
match
her
eye)
Она
получит
этот
пояс
(под
цвет
своего
глаза)
He
stumbled
through
the
door
tonight
Он
ввалился
в
дверь
сегодня
вечером
And
started
treatin′
her
up
И
начал
к
ней
цепляться
Well
she
took
one
look
at
him
and
her
training
kicked
in
Она
взглянула
на
него,
и
ее
тренировки
дали
о
себе
знать
And
she
finally
had
enough
И
с
нее
наконец-то
хватит
(Charlie
Daniels):
(Чарли
Дэниелс):
He
threw
a
punch,
she
spun
around
Он
замахнулся,
она
развернулась
Grabbed
his
arm
and
put
him
on
the
ground
Схватила
его
за
руку
и
повалила
на
землю
Grabbed
a
cuttin'
board
on
his
way
down
Схватила
разделочную
доску,
пока
он
падал
And
she
kicked
it
in
half
И
разломала
ее
пополам
His
knees
hit
the
floor,
shin
hit
a
chair
Его
колени
ударились
об
пол,
голень
о
стул
Knocked
out
his
tooth
and
it
flew
through
the
air
Выбила
ему
зуб,
и
тот
вылетел
в
воздух
Grabbed
his
head
by
the
back
of
his
hair
and
slammed
him
into
the
fridge
Схватила
его
за
волосы
на
затылке
и
швырнула
в
холодильник
She
landed
a
left,
a
right,
and
then
a
left
Она
ударила
левой,
правой,
а
затем
снова
левой
She
landed
a
roundhouse
right
in
his
chest
Она
всадила
ему
круговой
удар
правой
в
грудь
Then
a
scissor
punch
upside
the
head
Затем
удар
ножницами
в
голову
Broke
his
nose,
swept
the
leg
Сломала
ему
нос,
подсечка
Started
to
fall,
and
on
his
way
down
she
took
him
down
- the
lights
went
out
Он
начал
падать,
и
пока
он
летел
вниз,
она
добила
его
- свет
погас
(Brad
Paisley):
(Брэд
Пейсли):
He′s
on
the
floor
like
he
went
a
round
with
Rocky
Он
лежит
на
полу,
как
будто
побывал
в
ринге
с
Рокки
He
didn't
know
she′d
been
takin'
Karate
Он
не
знал,
что
она
занималась
карате
A
hundred
bucks
says
tomorrow
night
Ставлю
сотню,
что
завтра
вечером
She′s
got
a
brand
new
belt
to
match
his
eye
У
нее
будет
новый
пояс
под
цвет
его
фингала
He
doesn't
dare
go
in
that
place
Он
боится
показаться
на
людях
With
those
bruises
on
his
face
С
этими
синяками
на
лице
So
she
goes
through
the
drive-through
Поэтому
она
едет
через
автокассу
With
his
sunglasses
on
В
его
солнечных
очках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lovelace, Brad Paisley, Charles Du Bois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.