Brad Paisley - All I Wanted Was a Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brad Paisley - All I Wanted Was a Car




All I Wanted Was a Car
Всё, что мне было нужно — это машина
My buddy Blake, was all state
Мой приятель Блейк был подающим надежды спортсменом,
With dreams of the NFL
Мечтал попасть в НФЛ.
Jenny McLain had big brains
Дженни Маклейн была умницей
She got a scholarship to Yale
Получила стипендию в Йель.
Then there was Hershel, he did commercials
А ещё был Хершел он снимался в рекламе
And he was gonna be a movie star
И собирался стать кинозвездой.
But all I wanted was a car
Но всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина.
Had a part time job
Я работал после школы,
Makin' chicken kabobs
Готовил шашлычки
At the food court at the mall
В ресторанном дворике торгового центра,
I hauled my uncle's trash
Выносил мусор у дяди,
I cut my neighbor's grass
Стриг газон у соседа
And I raked the leaves in the fall
И сгребал листья осенью.
My parents they were stunned
Мои родители были потрясены:
How this former lazy bum
Этот бывший лентяй
Suddenly was workin' so hard
Внезапно начал так усердно работать!
But all I wanted was a car
Но всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина.
Yeah, when I was sixteen
Да, когда мне было шестнадцать,
All my dreams
Все мои мечты
Revolved around one thing
Вращались вокруг одного:
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина.
When I finally got that big hunk of steel
Когда я, наконец, заполучил эту груду металла
And those four wheels underneath
На четырёх колёсах,
I went everywhere in it
Я ездил на ней повсюду,
Broke the speed limit
Превышал скорость
And I even broke in the back seat
И даже… ну, ты понимаешь, на заднем сиденье.
Now when I look outside
А теперь, когда я смотрю во двор
Sittin' in the drive
На машину у крыльца,
It blows my mind to see
Мне не верится своим глазам:
An SUV and a sedan
Внедорожник, седан
And two kids playin'
И двое детей играют рядом
And I can't believe they all belong to me
И всё это принадлежит мне!
When I caught their momma's eye
Когда я поймал взгляд твоей мамы
In that old thing I used to drive
В той моей старой машине,
Never dreamed it take me this far
Я и мечтать не мог, что всё так обернётся.
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина…
Yeah, when I was sixteen
Да, когда мне было шестнадцать,
All my dreams
Все мои мечты
Revolved around one thing
Вращались вокруг одного:
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина.
Sixteen
Шестнадцать…
All my dreams
Все мои мечты
Revolved around one thing
Вращались вокруг одного:
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина,
All I wanted was a car
Всё, что было нужно мне, это машина.





Writer(s): BRAD PAISLEY, JOHN LOVELACE, CHRIS DUBOIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.