Paroles et traduction Brad Paisley - Better Than This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Than This
Лучше, чем сейчас
That
sleepy
little
campfire
popped
and
kinda
crackled
Трещал
тихонько
костерок,
потрескивал
слегка,
We
were
heating
up
the
pork
and
beans
Мы
разогревали
нашу
фасоль
с
тушенкой.
And
Bubba
said,
"Man
it
don't
get
any
better
than
this"
И
сказал
вдруг
Бубба:
"Мужики,
лучше
и
быть
не
может,"
If
you
know
what
I
mean
Если
вы
понимаете,
о
чем
я.
We
sat
there
for
a
minute,
listening
to
the
crickets
Мы
сидели
минутку,
слушая
стрекот
сверчков,
Thinking
this
was
pretty
hard
to
beat
Думая,
что
лучше
момента
и
не
придумать.
'Til
Junior
stood
up,
spit
in
the
fire
Пока
Джуниор
не
встал,
не
плюнул
в
огонь
And
said,
"Boys,
I
hate
to
disagree"
И
не
сказал:
"Ребята,
позвольте
не
согласиться."
But
if
a
busload
of
women,
really
good
looking
women
А
вот
если
бы
автобус
с
красотками,
ну
очень
красивыми,
Just
suddenly
pulled
in
here
Вдруг
сюда
бы
подъехал,
And
ol'
Joe
T.
Garcia
showed
up
with
fajitas
И
старина
Джо
Т.
Гарсия
привез
бы
фахитас
And
a
hundred
gallon
keg
of
beer
И
стогаллонную
бочку
пива,
And
Haggard
dropped
by
and
brought
Willie
with
him
А
Хэггард
заглянул
бы,
да
еще
и
Вилли
с
собой
привел,
And
they
started
taking
requests
И
они
начали
бы
принимать
заказы
на
песни,
Well,
don't
get
me
wrong
boys,
this
is
pretty
good
Ну,
не
поймите
меня
неправильно,
ребята,
и
сейчас
хорошо,
But
it
could
get
better
than
this
Но
могло
бы
быть
и
лучше.
If
Bill
Dance
and
Hank
Parker
floated
by
in
a
boat
Если
бы
Билл
Дэнс
и
Хэнк
Паркер
на
лодке
приплыли
And
volunteered
to
be
our
fishing
guides
И
вызвались
быть
нашими
гидами
по
рыбалке,
And
Richard
Petty
pulled
up
in
the
old
43
car
А
Ричард
Петти
подъехал
на
своей
старой
43-й,
And
asked
us
if
we
wanted
a
ride
И
спросил,
не
хотим
ли
мы
прокатиться,
We'd
all
sit
around
singing
"Poncho
and
Lefty"
Мы
бы
сидели,
пели
"Пончо
и
Лефти",
Playing
poker,
smoking
big
cigars
Играли
в
покер,
курили
большие
сигары.
Now
don't
take
offense
y'all,
I'm
perfectly
content
Не
обижайтесь,
ребята,
я
вполне
доволен,
Just
sitting
here
under
the
stars
Просто
сидеть
здесь
под
звездами.
But
if
a
busload
of
women,
really
good
looking
women
Но
если
бы
автобус
с
красотками,
ну
очень
красивыми,
Just
suddenly
pulled
in
here
Вдруг
сюда
бы
подъехал,
And
ol'
Emeril
Lagasse
showed
up
with
kielbasa
И
старина
Эмерил
Лагассе
привез
бы
колбаски,
And
a
hundred
gallon
keg
of
beer
И
стогаллонную
бочку
пива,
And
Haggard
dropped
by
and
brought
Willie
with
him
А
Хэггард
заглянул
бы,
да
еще
и
Вилли
с
собой
привел,
And
they
started
taking
requests
И
они
начали
бы
принимать
заказы
на
песни,
Well,
don't
get
me
wrong
boys,
this
is
pretty
good
Ну,
не
поймите
меня
неправильно,
ребята,
и
сейчас
хорошо,
But
it
could
get
better
than
this
Но
могло
бы
быть
и
лучше.
But
if
a
busload
of
women,
really
good
looking
women
А
вот
если
бы
автобус
с
красотками,
ну
очень
красивыми,
Just
suddenly
pulled
in
here
Вдруг
сюда
бы
подъехал,
And
Little
Jimmy
Dickens
showed
up
with
fried
chicken
И
малыш
Джимми
Диккенс
привез
бы
жареной
курочки,
And
a
hundred
gallon
keg
of
beer
И
стогаллонную
бочку
пива,
Merle
Haggard
dropped
by
and
brought
Willie
with
him
Мерл
Хэггард
заглянул
бы,
да
еще
и
Вилли
с
собой
привел,
And
they
started
taking
requests
И
они
начали
бы
принимать
заказы
на
песни,
Well,
don't
get
me
wrong
boys,
this
is
pretty
good
Ну,
не
поймите
меня
неправильно,
ребята,
и
сейчас
хорошо,
But
it
could
get
better
than
this
Но
могло
бы
быть
и
лучше.
Now
don't
get
me
wrong
boys
Не
поймите
меня
неправильно,
ребята,
This
is
pretty
good
И
сейчас
хорошо,
But
it
could
get
better
than
this
Но
могло
бы
быть
и
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Dubois, Trent Willmon, David Lee Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.