Paroles et traduction Brad Paisley - Selfie#Theinternetisforever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfie#Theinternetisforever
Селфи#Интернетвечен
Let's
all
sing
together,
the
internet
is
forever
Давайте
споём
все
вместе,
интернет
вечен
The
internet
is
forever
(and
ever)
Интернет
вечен
(навсегда)
(The
internet
is
forever)
(Интернет
вечен)
You're
grandmother's
in
an
open
casket
Твоя
бабушка
в
открытом
гробу
You're
in
a
suit
and
shades
Ты
в
костюме
и
темных
очках
You
take
your
iPhone
out
and
you
snap
it
Достаёшь
свой
iPhone
и
делаешь
снимок
Hashtag
sad
day
Хештег
грустныйдень
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно
Posing
in
the
bathroom
mirror
Позируешь
перед
зеркалом
в
ванной
In
a
snippy
little
two
piece
В
крошечном
бикини
In
the
background
there's
a
toddler
crying
on
the
toilet
seat
На
заднем
плане
малыш
плачет,
сидя
на
унитазе
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно
Of
your
selfie
За
своё
селфи
Now
why
you
gotta
go
and
tweet
it?
Зачем
же
ты
его
твитишь?
When
you
really
oughta
just
delete
it
Лучше
бы
ты
его
удалила
Now
we
all
wanna
unsee
it,
but
we
can't
Теперь
мы
все
хотим
это
развидеть,
но
не
можем
You
oughta
be
ashamed,
but
you're
not
Тебе
должно
быть
стыдно,
но
тебе
не
стыдно
Spring
breakin'
in
Daytona
Весенние
каникулы
в
Дайтоне
Middle
of
a
keg
stand
Посреди
стойки
на
бочке
с
пивом
It's
all
fun
and
games
'til
your
daddy
(the
internet
is
forever)
Всё
весело
и
забавно,
пока
твой
папа
(интернет
вечен)
Follows
you
on
Instagram
Не
подпишется
на
тебя
в
Instagram
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно
Of
your
selfie
(the
internet
is
forever)
За
своё
селфи
(интернет
вечен)
You
oughta
take
that
stick
and
break
it
in
half
Тебе
бы
взять
эту
палку
и
сломать
её
пополам
Show
a
little
sense,
show
a
little
class
Проявить
немного
здравого
смысла,
немного
класса
You
took
it
of
your
face,
but
you
know
you're
really
showing
your
ass
Ты
сфотографировала
своё
лицо,
но
на
самом
деле
показываешь
свою
задницу
Go
on
and
take
one
at
the
Grand
Canyon
(the
internet
is
forever)
Сделай
селфи
у
Гранд-Каньона
(интернет
вечен)
Or
if
you
get
to
meet
Ringo
Starr
Или
если
встретишь
Ринго
Старра
But
if
you're
texting
some
girl
you
just
met
Но
если
ты
отправляешь
девушке,
с
которой
только
что
познакомился,
Pictures
of
your
little
Brett
Favre
Фотографии
своего
маленького
Бретта
Фарва
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно
Of
your
selfie
(the
internet
is
forever)
За
своё
селфи
(интернет
вечен)
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно
Of
your
selfie
(the
internet
is
forever)
За
своё
селфи
(интернет
вечен)
Let's
all
sing
together,
the
internet
is
forever
Давайте
споём
все
вместе,
интернет
вечен
Come
on
you
oughta
know
better
Да
ладно,
тебе
следовало
бы
знать
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
Making
out
with
your
professor
Целуешься
со
своим
профессором
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
Naked
with
an
Irish
setter
Голая
с
ирландским
сеттером
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
Smoking
in
your
third
trimester
Куришь
в
третьем
триместре
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
He
said
his
name
was
Heather
Он
сказал,
что
его
зовут
Хезер
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
Can
that
T-shirt
get
any
wetter?
Может
ли
эта
футболка
стать
ещё
мокрее?
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
Where
the
hell
d'you
get
that
sweater?
Где,
чёрт
возьми,
ты
достала
этот
свитер?
The
internet
is
forever
Интернет
вечен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Beavers, Brad Paisley, Charles Dubois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.