Paroles et traduction Brad Paisley - That's Love
There
ain't
a
woman
in
the
world
Ни
одна
женщина
в
мире
That
wants
to
hear
the
word,
yes
Не
хочет
слышать
это
слово,
да.
When
she
asks
if
you
think
Когда
она
спросит,
думаешь
ли
ты.
That
she
looks
chubby
in
that
dress
Что
она
выглядит
пухлой
в
этом
платье.
And
if
she
cooks
all
day
И
если
она
готовит
весь
день
...
You
better
eat
it
with
a
smile
Лучше
ешь
с
улыбкой.
It
doesn't
matter
if
it
tastes
just
like
Это
не
имеет
значения,
на
вкус
ли
это
так
же,
как
Bad
gravy
on
a
Goodyear
tire
Плохая
подливка
на
хорошей
шине.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
All
right,
so
you
bend
the
truth
Все
в
порядке,
так
что
ты
прогибаешь
правду.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
That's
somethin'
that
you'll
have
to
get
use
to
Это
то,
к
чему
тебе
придется
привыкнуть.
That's
love
you'll
see
Это
любовь,
которую
ты
увидишь.
We
all
commit
a
little
bit
of
perjury
Мы
все
совершаем
немного
лжесвидетельства.
Ah,
but
that's
no
crime
if
you
ask
me,
that's
love
Ах,
но
это
не
преступление,
если
ты
спросишь
меня,
это
любовь.
You're
starin'
at
a
burnt
steak
Ты
начинаешь
с
жженого
стейка.
You
bite
the
bullet
and
you
clean
your
plate
Ты
кусаешь
пулю
и
убираешь
свою
тарелку.
And
then
you
go
on
and
on
about
how
great
it
was
А
потом
ты
продолжаешь
говорить
о
том,
как
это
было
здорово.
That's
not
a
lie,
that's
love
Это
не
ложь,
это
любовь.
Well,
it's
the
very
same
thing
Что
ж,
это
одно
и
то
же.
That
she
does
for
you
Что
она
делает
для
тебя.
When
she
doesn't
bring
up
Когда
она
не
воспитывает.
The
fifteen
pounds
you
need
to
lose
Пятнадцать
фунтов
тебе
нужно
сбросить.
And
every
time
she
runs
И
каждый
раз,
когда
она
убегает.
Her
fingers
through
your
hair
Ее
пальцы
сквозь
твои
волосы.
And
she
says
she
kinda
likes
И
она
говорит,
что
ей
нравится.
The
way
there's
not
as
much
of
it
there
То,
как
там
не
так
уж
и
много.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
All
right,
so
she
bends
the
truth
Хорошо,
так
что
она
искажает
правду.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
That's
somethin'
that
you
have
to
get
use
to
Это
то,
к
чему
ты
должен
привыкнуть.
That's
love
you'll
see
Это
любовь,
которую
ты
увидишь.
We
all
commit
a
little
bit
of
perjury
Мы
все
совершаем
немного
лжесвидетельства.
Ah,
but
that's
no
crime
if
you
ask
me,
that's
love
Ах,
но
это
не
преступление,
если
ты
спросишь
меня,
это
любовь.
Your
bummin
out,
she
says
Она
говорит,
что
у
тебя
проблемы.
There's
somethin
kinda
sexy
about
a
bald
head
В
лысой
голове
есть
что-то
сексуальное.
And
honey
it'll
make
ya
look
twice
as
tough
И,
милая,
это
заставит
тебя
выглядеть
в
два
раза
жестче.
That's
not
a
lie,
thats
love
Это
не
ложь,
это
любовь.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
All
right,
so
you
bend
the
truth
Все
в
порядке,
так
что
ты
прогибаешь
правду.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
That's
somethin'
that
you're
both
gonna
do
Это
то,
что
вы
оба
собираетесь
сделать.
'Cause
that's
love
you'll
see
Потому
что
это
любовь,
которую
ты
увидишь.
We
all
commit
a
little
bit
of
perjury
Мы
все
совершаем
немного
лжесвидетельства.
You
say
I
like
it
when
your
momma
comes
to
visit
us
Ты
говоришь,
мне
нравится,
когда
твоя
мама
приходит
к
нам.
That's
not
a
lie,
that's
not
a
lie
Это
не
ложь,
это
не
ложь.
Play
it,
Brad
Сыграй,
Брэд!
Oh,
yeah
that's
love
О,
да,
это
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRAD PAISLEY, KELLEY LOVELACE, CHRIS DUBOIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.