Paroles et traduction Brad - La, La, La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
this
feeling
when
i
wake
up
late
at
night
Меня
охватывает
это
чувство,
когда
я
просыпаюсь
поздно
ночью
Yeah
you
know,
you
ever
wake
up
Да,
знаешь,
ты
когда-нибудь
просыпалась
And
just
a-frightened
feeling
down
in
your
soul?
С
этим
пугающим
чувством
в
душе?
And
you
know
you′re
gonna
find
pretty
love
most
of
the
time
И
ты
знаешь,
что
в
большинстве
случаев
найдешь
прекрасную
любовь
I
don't
give
a
damn
either
way
Мне
все
равно,
так
или
иначе
′Cause
pretty
soon
you're
gonna
be
with
us
Потому
что
очень
скоро
ты
будешь
с
нами
And
no
lights
are
gonna
shine
on
us
И
никакие
огни
не
будут
на
нас
светить
There's
no
prison,
hate,
hunger,
or
greed
Там
нет
тюрьмы,
ненависти,
голода
или
жадности
You
can
come
on
over
until
you
can
see
Ты
можешь
прийти,
когда
сможешь
все
увидеть
Woke
up
and?
made
me
Проснулся
и...
это
сделало
меня
таким
Yes,
and
sometimes
that′s
gonna
break
me
Да,
и
иногда
это
меня
сломает
It′s
so
cold
and
lonely,
and
i
just
need
some
sun
Так
холодно
и
одиноко,
и
мне
просто
нужно
немного
солнца
So
whatcha
gonna
do
Так
что
ты
будешь
делать
When
it
seems
like
everything's
comin′
after
you?
Когда
кажется,
что
все
идет
против
тебя?
You
just
gotta
dig
in
your
heals
again
(again,
again,
again)
Тебе
просто
нужно
снова
упереться
(снова,
снова,
снова)
'Cause
pretty
soon
you′re
gonna
be
with
us
Потому
что
очень
скоро
ты
будешь
с
нами
And
the
lights
are
gonna
shine
on
us
И
огни
будут
светить
на
нас
There's
no
prison,
hate,
hunger,
or
greed
Там
нет
тюрьмы,
ненависти,
голода
или
жадности
You
can
come
along
until
you,
you′ll
see
Ты
можешь
прийти,
когда
ты,
ты
увидишь
You
need
to
come
bury
your,
go
bury
your
favorite
toys
Тебе
нужно
прийти
и
закопать
свои,
закопать
свои
любимые
игрушки
Very
own,
your
very
own
favorite
toys
Самые
любимые,
твои
самые
любимые
игрушки
And
i
don't
know
what
anybody's
gonna
say
И
я
не
знаю,
что
кто-нибудь
скажет
If
this
whole
thing
just
goes
up
and
blows
away
Если
все
это
просто
взорвется
и
исчезнет
Yeah,
i
know
you
listen
to
what
you
heard
Да,
я
знаю,
ты
слушаешь
то,
что
слышала
But
you
didn′t
hear
a
word
Но
ты
не
услышала
ни
слова
Oh
it′s
pleasant
sometimes
О,
иногда
это
приятно
So
satisfying
to
spend
this
time
with
you
Так
приятно
проводить
это
время
с
тобой
'Cause
pretty
soon
you′re
gonna
be
with
us
Потому
что
очень
скоро
ты
будешь
с
нами
And
the
lights
are
gonna
shine
on
us
И
огни
будут
светить
на
нас
There's
no
prison,
hate,
hunger,
or
greed
Там
нет
тюрьмы,
ненависти,
голода
или
жадности
You
can
come
along
until
you,
you′ll
see
Ты
можешь
прийти,
когда
ты,
ты
увидишь
? This
one
time
you'll
see
Однажды
ты
увидишь
Yeah
you
never
think?
me
Да,
ты
никогда
не
думаешь
обо...
мне
′Cause
the
lights
are
gonna
shine
on
us
Потому
что
огни
будут
светить
на
нас
Yeah
the
lights
are
gonna
shine
on
us
Да,
огни
будут
светить
на
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Shawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.