Paroles et traduction Brad - Never Let Each Other Down
If
there′s
anything
I
could
say,
if
there's
anyway
I
could
prove
Если
бы
я
мог
что-то
сказать,
если
бы
я
мог
что-то
доказать
...
That
I
would
never
try
to
do
those
bad
things
to
you
Что
я
никогда
не
буду
пытаться
делать
тебе
такие
плохие
вещи.
To
make
you
feel
like
you
do
Чтобы
заставить
тебя
чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь.
All
we
were
saying
was
let′s
be
friends
and
never
let
each
other
down
Все,
что
мы
говорили,
было:
"давай
будем
друзьями
и
никогда
не
подведем
друг
друга".
All
we
were
saying
was
let's
pretend
that
we
never
let
each
other
down
Все,
что
мы
говорили,
было:
давай
притворимся,
что
мы
никогда
не
подводили
друг
друга.
Words
can
be
weapons,
my
friend
Слова
могут
быть
оружием,
мой
друг.
You
never
know
until
the
end
Ты
никогда
не
узнаешь
до
конца.
Why
did
I
say
a
word?
Why
did
I
have
to
lie?
Почему
я
сказал
хоть
слово,
Почему
я
должен
был
лгать?
All
we
were
saying
was
let's
be
friends
and
never
let
each
other
down
Все,
что
мы
говорили,
было:
"давай
будем
друзьями
и
никогда
не
подведем
друг
друга".
All
we
were
saying
was
let′s
pretend
that
we
never
let
each
other
down
Все,
что
мы
говорили,
было:
давай
притворимся,
что
мы
никогда
не
подводили
друг
друга.
We
never
let
each
other
down
Мы
никогда
не
подводили
друг
друга.
No
one
ever
knows
in
the
blink
of
an
eye
when
the
leaves
tell
a
lie
to
the
fall
Никто
никогда
не
узнает
в
мгновение
ока,
когда
листья
лгут
осени.
Each
has
its
own
way
of
looking
at
love
in
the
stars
you
will
find
after
all
У
каждого
свой
взгляд
на
любовь,
в
конце
концов,
ты
найдешь
ее
в
звездах.
All
we
were
saying
was
let′s
be
friends
and
never
let
each
other
down
Все,
что
мы
говорили,
было:
"давай
будем
друзьями
и
никогда
не
подведем
друг
друга".
All
we
were
saying
was
let's
pretend
that
we
never
let
each
other
down
Все,
что
мы
говорили,
было:
давай
притворимся,
что
мы
никогда
не
подводили
друг
друга.
We
never
let
each
other
down
Мы
никогда
не
подводили
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Shawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.