Paroles et traduction Braden Rozell - Stay Close
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
stay
close
Пожалуйста,
останься
рядом
I
just
wanna
give
a
quick
disclaimer
Хочу
сразу
предупредить
I
really
do
wanna
make
summer
songs
and
bangers
Я
правда
хочу
писать
летние
песни
и
хиты
But
I'm
deeply
afraid
of,
believing
the
traitors
Но
я
до
смерти
боюсь
поверить
предателям
Going
different
ways
and
then
leaving
my
favorites
Пойти
разными
путями
и
бросить
своих
любимых
I'm
now
in
my
career
where
I'm
picking
my
inner
circle
Сейчас
в
своей
карьере
я
выбираю
свой
близкий
круг
I've
mentally
jumped
on
track
from
life
giving
me
hurdles
Я
мысленно
встал
на
ноги
после
того,
как
жизнь
поставила
передо
мной
преграды
Channel
my
inner
poet,
tell
a
vision
(television)
that
I
have
Обращаюсь
к
своему
внутреннему
поэту,
рассказываю
о
своем
видении
(телевидении)
And
friends
think
that
I'll
go
remote,
forget
and
start
living
commercial
А
друзья
думают,
что
я
уйду
в
себя,
забуду
и
начну
жить
коммерцией
If
you're
rattled
from
that
thought
and
afraid
that
the
snake
is
in
me
Если
тебя
пугает
эта
мысль,
и
ты
боишься,
что
змея
во
мне
If
I
love
you
and
I
make
it,
f
that
I'm
taking
you
with
me
Если
я
люблю
тебя,
и
у
меня
получится,
к
черту,
я
возьму
тебя
с
собой
Understand
the
separation
life
causes
when
you
are
living
Пойми,
что
жизнь
разделяет,
когда
ты
живешь
Doing
you
but
I
dream
for
same
brothers
when
in
my
sixties
Занимаюсь
собой,
но
мечтаю
о
тех
же
братьях,
когда
мне
будет
за
шестьдесят
I
love
my
brothers
but
not
to
mention
my
sister
Я
люблю
своих
братьев,
не
говоря
уже
о
сестре
I
think
of
secured
family
when
I
am
hanging
out
with
her
Я
думаю
о
благополучии
семьи,
когда
провожу
с
ней
время
Conversation
that
we
had
when
I
was
riding
in
her
car
Разговор,
который
у
нас
был,
когда
я
ехал
в
ее
машине
And
how
supportive
she
always
is
about
my
music
going
far
И
как
она
всегда
поддерживает
мою
музыку,
которая
так
далеко
пойдет
So
thank
you
Поэтому
спасибо
тебе
Please
stay
close
Пожалуйста,
останься
рядом
Yeah
I
know
we're
far
away
from
being
settled
Да,
я
знаю,
нам
еще
далеко
до
того,
чтобы
остепениться
But
with
friendships
in
life
there
are
truly
different
levels
Но
в
дружбе
есть
разные
уровни
And
I
know
in
high
school
or
college
a
lot
of
friendships
get
disheveled
И
я
знаю,
что
в
старшей
школе
или
колледже
многие
дружеские
отношения
рушатся
So
a
brotherhood
for
8 years
plus
is
something
special
Поэтому
братство
на
протяжении
более
8 лет
- это
нечто
особенное
And
I'm
grateful
for
it,
it's
something
I
feel
lucky
that
I
have
И
я
благодарен
за
это,
я
чувствую
себя
счастливчиком,
что
у
меня
это
есть
And
I
pray
that
no
matter
what
we
stay
close
on
the
same
path
И
я
молюсь,
чтобы
несмотря
ни
на
что,
мы
остались
рядом,
на
одном
пути
So
much
history
and
stories
behind
us
create
laughs
Столько
историй
и
воспоминаний
позади
нас,
которые
вызывают
смех
And
a
ranking
that's
untouchable
coming
all
from
a
great
past
И
недосягаемый
рейтинг,
все
это
из
нашего
славного
прошлого
So
understand
the
difference
between
friends
and
family,
love
or
hate
it
Поэтому
пойми
разницу
между
друзьями
и
семьей,
люби
это
или
ненавидь
Is
that
family
to
me
doesn't
have
to
be
blood
related
Семья
для
меня
- это
не
обязательно
кровное
родство
Because
calling
my
core
4 friends
is
such
an
understatement
Потому
что
называть
моих
4 друзей
просто
друзьями
- это
преуменьшение
To
where
years
ago
calling
them
family
wasn't
once
debated
Ведь
еще
несколько
лет
назад
называть
их
семьей
даже
не
обсуждалось
So
I
don't
know
if
I
can
handle
life
calling
for
separation
Поэтому
я
не
знаю,
справлюсь
ли
я
с
тем,
что
жизнь
требует
разделения
But
being
a
year
into
a
college
already
has
given
me
preparation
Но
год
в
колледже
уже
подготовил
меня
к
этому
And
I
think
of
the
memories
jamming
to
music
up
in
our
cars
И
я
думаю
о
том,
как
мы
слушали
музыку
в
машине
And
how
supportive
they
always
are
about
my
music
going
far
И
как
они
всегда
поддерживают
мою
музыку,
которая,
я
уверен,
далеко
пойдет
So
thank
you
Поэтому
спасибо
вам
Please
stay
close
Пожалуйста,
останьтесь
рядом
I
wish
you
luck
with
any
route
you
take
in
life
Я
желаю
вам
удачи
на
любом
пути,
который
вы
выберете
в
жизни
Stevie
thank
you
for
being
there
for
me,
around
for
vacant
nights
Стиви,
спасибо,
что
ты
был
рядом,
в
трудные
времена
Reese
your
determination's
crazy
and
look
now
you're
taking
flight
Рис,
твоя
целеустремленность
поражает,
и
посмотри,
ты
уже
взлетаешь
And
J
we
laugh
and
talk
like
crazy,
with
problems,
you
make
it
right
А
ты,
Джей,
мы
смеемся
и
болтаем
как
сумасшедшие,
с
проблемами
ты
всегда
помогаешь
And
now
I
see
the
stage
is
bright
for
me
to
conquer
all
my
dreams
И
теперь
я
вижу,
что
сцена
освещена,
чтобы
я
мог
осуществить
все
свои
мечты
So
thank
you
to
everybody
even
the
ones
who
lost
belief
Поэтому
спасибо
всем,
даже
тем,
кто
потерял
веру
So
as
I'm
learning
lyrics
and
checking
the
sound
up
in
my
car
Пока
я
учу
тексты
и
проверяю
звук
в
машине
I
think
of
the
ones
around
me
who
believed
my
music
would
go
far
Я
думаю
о
тех,
кто
был
рядом
и
верил,
что
моя
музыка
далеко
пойдет
So
thank
you
Поэтому
спасибо
вам
Please
stay
close
Пожалуйста,
останьтесь
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braden Rozell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.