Paroles et traduction Braids - Fruend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
see
them
Когда
я
их
вижу,
Contemplate
if
I
should
Думаю,
стоит
ли,
Should
I
just
reach
out
and
tell
you?
Стоит
ли
просто
протянуть
руку
и
сказать
тебе?
Sitting
at
home
Сижу
дома
With
the
things
that
I
own
С
вещами,
которые
у
меня
есть,
Watching
time
fall
through
the
drawn
blinds
Наблюдаю,
как
время
ускользает
сквозь
опущенные
жалюзи.
They
show
truth's
end
Они
показывают
конец
истины
From
leavened
clouds
and
Из
квасных
облаков
и
Suns
that
rise
on
our
death
beds
Солнц,
что
восходят
на
смертном
одре.
Oh
lost
my
mind
О,
я
схожу
с
ума,
Damp
eyes
feel
them
Влажные
глаза
чувствуют
их,
Moving
bout
my
kitchen
Движущихся
по
моей
кухне,
Plating
our
meals
for
the
last
dine
Расставляющих
наши
тарелки
для
последнего
ужина.
I'll
be
caught
wings
across
Я
буду
поймана
с
расправленными
крыльями,
Contemplate
if
I
should
Думаю,
стоит
ли,
Should
I
just
step
out
and
fall
through
Стоит
ли
просто
выйти
и
провалиться
сквозь?
Arms
out
lifted
Руки
подняты,
Drawn
shades
glisten
Опущенные
шторы
блестят,
Please
reach
out
I
have
fallen
through
Пожалуйста,
протяни
руку,
я
провалилась.
It
is
a
truth
Это
истина,
It
is
a
truth
of
my
crossed
view
Это
истина
моего
искаженного
взгляда,
And
it's
for
you
И
это
для
тебя.
Power
of
a
view
Сила
взгляда,
We
can
lift
ourselves
Мы
можем
поднять
себя
From
the
depths
of
a
misfit
Из
пучины
неприкаянности.
Reason
caught
it's
game
Разум
познал
свою
игру
With
a
mouth
of
sheer
wisdom
С
устами,
полными
мудрости,
Thought
is
greater
than
what
is
thought
of
Мысль
сильнее
того,
что
о
ней
думают,
To
follow
is
a
raped
decision
Следовать
- значит
быть
изнасилованным
решением.
Power
of
your
view
Сила
твоего
взгляда,
You
are
gifted
Тебе
дано,
You
have
lifted
me
Ты
поднял
меня
From
the
depths
of
a
misfit
Из
пучины
неприкаянности.
Disdain
met
it's
game
Пре
disdain
зрение
встретило
свою
игру,
Speak
the
truth
and
I'll
listen
Говори
правду,
и
я
буду
слушать.
We
are
greater
than
what
is
above
Мы
больше,
чем
то,
что
выше,
What
we
see
То,
что
мы
видим,
Is
our
crossed
ambition
Это
наше
общее
стремление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katherine Lee, Taylor Bonner Smith, Austin Tufts, Raphaelle Standell Preston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.