Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
Solid
Ground,
Nothing
can
knock
me
down
oh
no
Ich
steh'
auf
festem
Boden,
nichts
kann
mich
umwerfen,
oh
nein
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
genau
I
feel
it
all
around
since
you
came
around
I
know
Ich
fühle
es
überall,
seit
du
da
bist,
weiß
ich
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
On
Solid
Ground
Auf
festem
Boden
I'm
on
Solid
Ground
Ich
steh'
auf
festem
Boden
My
mother
said
I
was
a
handful
Meine
Mutter
sagte,
ich
sei
ein
Wildfang
gewesen
Growing
up
so
she
sent
me
too
my
Dads,
you
Also
schickte
sie
mich
zu
meinem
Vater,
See
I
came
from
a
broken
home
Ich
kam
aus
einem
zerrütteten
Zuhause
Shutout
by
my
Dad
but
his
door
was
always
open
though
Von
meinem
Vater
ausgeschlossen,
aber
seine
Tür
stand
immer
offen
So
I
was
smoking
cones
from
a
young
age
Also
rauchte
ich
schon
in
jungen
Jahren
Gras
Passive
smoke
be
blown
into
your
sons
face
Passivrauch
wurde
deinem
Sohn
ins
Gesicht
geblasen
At
11
I
was
a
genius
by
high
school
I
was
dumb
ay
Mit
11
war
ich
ein
Genie,
in
der
High
School
war
ich
dumm
Gained
some
punk
mates
and
we'd
pump
trains
on
lunch
break
Habe
ein
paar
Punk-Kumpels
gefunden
und
wir
haben
in
der
Mittagspause
Züge
besprüht
Then
I
realised
I
can't
spray,
Was
alright
at
tagging
Dann
wurde
mir
klar,
dass
ich
nicht
sprühen
kann,
Taggen
war
okay
But
when
it
came
to
the
mad
pieces
I
realised
I
could
not
paint
Aber
als
es
um
die
krassen
Bilder
ging,
wurde
mir
klar,
dass
ich
nicht
malen
konnte
I'd
had
a
taste
and
hip-hop
was
in
the
veins
Ich
hatte
Blut
geleckt
und
Hip-Hop
war
in
meinen
Adern
Started
making
Beats
no
Apple
or
Doc
Dre
Fing
an,
Beats
zu
machen,
kein
Apple
oder
Doc
Dre
But
they
were
not
great
I'd
start
'em
off
dope
Aber
sie
waren
nicht
gut,
ich
fing
sie
krass
an
Hardly
would
notice
I
was
overdoing
'em
'til
it
got
saved
Habe
kaum
gemerkt,
dass
ich
sie
übertrieben
habe,
bis
sie
gespeichert
wurden
I'd
lost
days
to
this
hip-hop
shit
Ich
habe
Tage
an
diesen
Hip-Hop-Scheiß
verloren
So
I
found
a
passion
for
the
rap
and
that
I
did
not
quit
Also
fand
ich
eine
Leidenschaft
für
den
Rap
und
das
habe
ich
nicht
aufgegeben
And
I'm
on
Solid
Ground,
Nothing
can
knock
me
down
oh
no
Und
ich
steh'
auf
festem
Boden,
nichts
kann
mich
umwerfen,
oh
nein
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
genau
I
feel
it
all
around
since
you
came
around
I
know
Ich
fühle
es
überall,
seit
du
da
bist,
weiß
ich
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
On
Solid
Ground
Auf
festem
Boden
I'm
on
Solid
Ground
Ich
steh'
auf
festem
Boden
But
man
I
wish
that
I
could
peddle
back
Aber
Mann,
ich
wünschte,
ich
könnte
zurücktreten
And
do
my
first
battle
while
I'm
on
this
level
man
Und
meinen
ersten
Battle
machen,
während
ich
auf
diesem
Level
bin
Tether
back
like
that
NBN
we
never
had
Zurückspulen,
wie
das
NBN,
das
wir
nie
hatten
They
said
I
had
the
rapping
down
but
asked
me
where
the
prescence
at
Sie
sagten,
ich
hätte
das
Rappen
drauf,
fragten
mich
aber,
wo
die
Präsenz
sei
To
the
first
day
I'd
get
on
track
Zum
ersten
Tag,
an
dem
ich
auf
den
Track
kam
Drop
the
accent
make
good
impressions
everlast
Den
Akzent
ablegen,
gute
Eindrücke
hinterlassen,
die
ewig
halten
Peddle
back
to
the
first
day
I'd
ever
tagged
Zurück
zum
ersten
Tag,
an
dem
ich
jemals
getaggt
habe
I
still
love
a
dope
piece
but
think
that
tags
are
messy
man
Ich
liebe
immer
noch
ein
krasses
Bild,
aber
finde,
dass
Tags
chaotisch
sind
Step
on
back
to
the
time
I
had
my
head
detached
Zurück
zu
der
Zeit,
als
mein
Kopf
abgetrennt
war
Flying
off
the
radar
like
Malaysian
Airlines
when
they
land
Vom
Radar
verschwunden,
wie
Malaysian
Airlines
bei
der
Landung
And
put
my
head
on
back
Und
meinen
Kopf
wieder
aufsetzen
Then
come
out
stepping
to
whole
damn
teams
Dann
rauskommen
und
ganze
Teams
anfahren
Like
I
keep
passing
up
their
center
man
Als
würde
ich
ihren
Center-Mann
immer
wieder
überholen
And
to
think,
I
used
to
feel
a
little
hesitant
Und
zu
denken,
ich
habe
mich
früher
etwas
zögerlich
gefühlt
'Cause
my
whole
life
I've
lived
with
this
depression
shit
Weil
ich
mein
ganzes
Leben
mit
dieser
Depressionsscheiße
gelebt
habe
Know
I
ain't
religious
but
I
feel
this
gift
is
heaven
sent
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
religiös,
aber
ich
fühle,
dass
diese
Gabe
vom
Himmel
gesandt
ist
Paint
pictures
with
my
words
Male
Bilder
mit
meinen
Worten
Like
they
were
written
on
an
etch-a-sketch
Als
wären
sie
auf
eine
Zaubertafel
geschrieben
And
I'm
on
Solid
Ground,
Nothing
can
knock
me
down
oh
no
Und
ich
steh'
auf
festem
Boden,
nichts
kann
mich
umwerfen,
oh
nein
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
genau
I
feel
it
all
around
since
you
came
around
I
know
Ich
fühle
es
überall,
seit
du
da
bist,
weiß
ich
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
I
know
I'd
been
away
for
a
minute
there
Ich
weiß,
ich
war
eine
Minute
lang
weg
To
think
I
almost
quit
the
game
wasn't
thinking
clear
Zu
denken,
ich
hätte
das
Spiel
fast
aufgegeben,
habe
nicht
klar
gedacht
Because
the
scene
mix
with
Braidz
like
Avengers
when
Weil
die
Szene
sich
mit
Braidz
vermischt
wie
Avengers,
wenn
Cap
America
& Iron
Man
are
on
their
more
Civil
days
Cap
America
& Iron
Man
sich
eher
uneinig
sind
My
visions
changed
I'mma
see
this
through
Meine
Vision
hat
sich
geändert,
ich
werde
das
durchziehen
Never
again
I
won't
feel
defeated
dude
Nie
wieder
werde
ich
mich
besiegt
fühlen,
Süße
Now
I've
got
my
shine
back
and
I'm
beaming
through
Jetzt
habe
ich
meinen
Glanz
zurück
und
ich
strahle
durch
My
love
was
always
for
Hip-Hop
not
some
scene
of
crews
Meine
Liebe
galt
immer
dem
Hip-Hop,
nicht
irgendeiner
Szene
von
Crews
And
I'm
on
Solid
Ground,
Nothing
can
knock
me
down
oh
no
Und
ich
steh'
auf
festem
Boden,
nichts
kann
mich
umwerfen,
oh
nein
I
know
for
sure
Ich
weiß
es
genau
I
feel
it
all
around
since
you
came
around
I
know
Ich
fühle
es
überall,
seit
du
da
bist,
weiß
ich
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.