Brain Rapp - This Is Fine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brain Rapp - This Is Fine




Sorry Greta, we'd be better
Прости, Грета, так будет лучше.
We'd be greater, if we led our
Мы были бы лучше, если бы вели наших ...
Children to a, future where the
Дети к будущему, где ...
Grass is greener, no gasolina
Трава зеленее, бензина нет.
No pipelines, no pipe dreaming
Никаких труб, никаких мечтаний о трубе.
Solar panels and lights beaming
Солнечные панели и сияющие огни
I've seen the, changes happen
Я видел, как происходят перемены.
Cycles breaking, chains are snapping
Циклы ломаются, цепи рвутся.
All the gases, chain reactions
Все эти газы, цепные реакции...
Look away, the glaciers cracking
Отвернись, ледники трещат.
All these memes, great distractions
Все эти мемы-отличное развлечение.
Sending tweets in place of taking actions
Отправка твитов вместо принятия мер
We turn a cheek, we close an eye
Мы подставляем щеку, закрываем глаза.
We burn the forest, the ocean rise
Мы сжигаем лес, океан поднимается.
The perfect storm, to coincide
Идеальный шторм, чтобы совпасть.
It used to snow, now my coat's inside
Раньше шел снег, а теперь мое пальто внутри.
It's like summer in the winter, think the world is ending
Это как лето зимой, когда кажется, что мир кончается.
Shit is real up in the field, I had to stop pretending
Дерьмо реально на поле боя, мне пришлось перестать притворяться.
That I could solve my problems with this tweet I'm sending
Что я мог бы решить свои проблемы с помощью этого твита, который я отправляю.
Life is but a meme, I dream to go out trending
Жизнь-всего лишь мем, Я мечтаю выйти в тренд.
Apologies to Eloise, Abigail, and Charlotte too
Прошу прощения у Элоизы, Абигайль и Шарлотты.
Allani, Nature, all the children, we made it so hard for you
Аллани, природа, все дети, мы сделали это так трудно для тебя.
Thoughts and prayers, toxic air, plastic oceans, not a care
Мысли и молитвы, ядовитый воздух, пластиковые океаны - все равно.
All this burden, gotta bare, on your shoulders, lot to share
Вся эта ноша, которую ты должен нести, лежит на твоих плечах, и тебе есть чем поделиться.
We know that we did you wrong, the road to hell we've driven on
Мы знаем, что поступили с тобой неправильно, мы проехали по дороге в ад.
We'll be dead before the worst, while you're here and living on
Мы умрем раньше, чем наступит худшее, пока ты здесь и продолжаешь жить.
To the reap the fruit, of seeds we sown, parking lots where trees were grown
Чтобы пожинать плоды, семена, которые мы посеяли, парковочные места, где росли деревья.
Condos where the bees would roam, and this is how we treat our home
Кондоминиумы, где бродят пчелы, и вот как мы относимся к нашему дому
Like we don't need our home, like birds don't need a nest
Как будто нам не нужен дом, как птицам не нужно гнездо.
Like you don't need a safe place, to fall asleep and rest
Как будто тебе не нужно безопасное место, чтобы заснуть и отдохнуть.
So you can build a future, that's clean of all the mess
Таким образом, вы можете построить будущее, которое будет чистым от всего этого беспорядка.
Find a way to live in peace then we can be the best
Найди способ жить в мире, тогда мы сможем быть лучшими.
Cause the globe getting warmer, the sea getting higher
Потому что земной шар становится теплее, а море-выше.
The drought getting worse and the leaves getting dryer
Засуха усиливается, и листья сохнут.
Gotta face the truth and the reason is dire
Я должен посмотреть правде в глаза и причина этого ужасна
Can't be mad at the flames when we set the fire
Нельзя злиться на пламя, когда мы разжигаем огонь.
It's like summer in the winter, think the world is ending
Это как лето зимой, когда кажется, что мир кончается.
Shit is real up in the field, I had to stop pretending
Дерьмо реально на поле боя, мне пришлось перестать притворяться.
That I could solve my problems with this tweet I'm sending
Что я могу решить свои проблемы с помощью этого твита, который я отправляю.
Life is but a meme, I dream to go out trending
Жизнь-всего лишь мем, Я мечтаю выйти в тренд.
We gotta do better, we gotta do better, yeah
Мы должны сделать это лучше, мы должны сделать это лучше, да
I'm sorry to the kids aw yeah,
Я прошу прощения у детей О да,
We ain't know just what we did, aw yeah
Мы не знаем точно, что мы сделали, О да
But we can make a fix, aw yeah
Но мы можем все исправить, О да





Writer(s): Brian Raupp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.