Paroles et traduction Brainiac - Mr. Fingers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
how
it
feels
when
I
need
a
disaster
scenario
I
cannot
have
Я
знаю,
каково
это,
когда
мне
нужен
катастрофический
сценарий,
которого
у
меня
быть
не
может.
My
magic
hand
smacks
me
in
the
forehead
and
reminds
me
I
can
be
so
bad
Моя
волшебная
рука
бьет
меня
по
лбу
и
напоминает,
каким
плохим
я
могу
быть.
Would
you
believe
me
if
I
said
it
was
easy
to
file
away
my
better
half?
Поверишь
ли
ты
мне,
если
я
скажу,
что
легко
спрятать
свою
лучшую
половину?
Lock
me
in
a
closet
with
my
mittens
on
and
watch
me
while
I
blow
my
stack
Запри
меня
в
чулане
в
варежках
и
смотри,
как
я
выйду
из
себя.
Now
come
unlock
me
you
skinny-limbed
blue-black
stick
А
теперь
открой
меня,
ты,
тощая
сине-черная
палка.
Nobody
knows
that
I
talk
to
my
fingers
Никто
не
знает,
что
я
разговариваю
со
своими
пальцами.
They
tell
me
what
I
should
not
do
Они
говорят
мне,
что
я
не
должен
делать.
When
I
have
no
past
I
stand
on
my
hands
and
wait
for
the
pain
to
come
Когда
у
меня
нет
прошлого,
я
стою
на
руках
и
жду,
когда
придет
боль.
I
guess
I′ll
have
to
give
my
finger
puppets
up
Думаю,
мне
придется
отказаться
от
своих
пальчиковых
кукол.
Tell
me
if
you
want
one
Скажи,
если
хочешь
одну.
Mr.
Fingers,
I
argue
and
look
like
a
fool
Мистер
Пальцы,
я
спорю
и
выгляжу
дураком.
Get
back
in
my
pocket
Вернись
в
мой
карман.
You're
sketching
my
cool
Ты
портишь
мой
крутой
образ.
You
make
me
so
nasty
Ты
делаешь
меня
таким
противным.
Here
comes
the
girl
Вот
идет
девушка.
She′s
not
permitted
to
see
my
world
Ей
не
позволено
видеть
мой
мир.
To
see
my
world
Видеть
мой
мир.
Excuse
me,
missus
Простите,
сударыня.
I
confess
I'm
loving
your
architecture
Признаюсь,
я
в
восторге
от
вашей
архитектуры.
Is
that
why
your
brother
had
me
arrested?
Это
потому,
что
ваш
брат
арестовал
меня?
If
you
see
me
out
on
the
streets
Если
ты
увидишь
меня
на
улице,
You
better
get
inside
Тебе
лучше
зайти
внутрь.
Never
ever
tell
them
your
darkest
secret
Никогда
не
рассказывай
им
свой
самый
темный
секрет,
And
they
won't
ask
you
to
shut
up
И
они
не
попросят
тебя
замолчать.
Mr.
Fingers,
I
argue
and
look
like
a
fool
Мистер
Пальцы,
я
спорю
и
выгляжу
дураком.
Get
back
in
my
pocket
Вернись
в
мой
карман.
You′re
sketching
my
cool
Ты
портишь
мой
крутой
образ.
You
make
me
so
nasty
Ты
делаешь
меня
таким
противным.
Here
comes
the
girl
Вот
идет
девушка.
She′s
not
permitted
to
see
my
world
Ей
не
позволено
видеть
мой
мир.
To
see
my
world
Видеть
мой
мир.
Excuse
me,
missus
Простите,
сударыня.
I
confess
I'm
loving
your
architecture
Признаюсь,
я
в
восторге
от
вашей
архитектуры.
Is
that
why
your
brother
had
me
arrested?
Это
потому,
что
ваш
брат
арестовал
меня?
If
you
see
my
puppets
and
me
Если
ты
увидишь
меня
и
моих
кукол,
You
better
get
inside
Тебе
лучше
зайти
внутрь.
My
fingers
are
numb
from
talking
too
much
Мои
пальцы
онемели
от
слишком
долгого
разговора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.