Brainpower - Doodoodope (Feat Too Tall) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brainpower - Doodoodope (Feat Too Tall)




Doodoodope (Feat Too Tall)
Super Dope (Feat. Too Tall)
Check it
Check it
Oh ja, wacht
Oh yeah, wait
Check it
Check it
Wij zijn outta control
We're outta control
In de studio hebben we lol
Having fun in the studio
We noemen het doodoodope
We call it super dope
Strontmelig, maar echt niet goedkoop
Crazy fun, but definitely not cheap
Eyo wassup man, check me dan
Eyo wassup man, check me out
(Hey shit, het is die lange)
(Hey shit, it's that tall guy)
In het nieuws met Gerrit
In the news with Gerrit
(Resultaat)
(Result)
Niets meer over spangen
No more braces talk
Klankenkast gespannen
Sound system cranked up
Lucht zit in die wangen
Air in those cheeks
Leg je goed onder de pannen
Set yourself up well
Maar niet als jan en alleman, G
But not like everyone else, G
Kom met mn wordenschat,
Come with my vocabulary,
Als een boekanier
Like a buccaneer
Beat is nogal funky
Beat is kinda funky
Houdt de deur op een kier
Keeps the door ajar
Gasten willen Huh?
Guys want Huh?
Bugt me als een mier
Bugs me like an ant
Stuur je een krat bier
Send you a crate of beer
En het was weer muisstil
And it was silent again
Brainiac of ook wel Braintje
Brainiac or also Braintje
Ik ben zo dubbelzinnig,
I'm so ambiguous,
Soms neem ik een duet op in mn eentje
Sometimes I record a duet by myself
Staat als een huis van de kelder tot de zoldervliering
Standing tall like a house from the basement to the attic
Ik rock al jarenlang door net als de Golden Earring
I've been rocking for years, just like the Golden Earring
Al sta je naast me, je komt niet eens in de buurt
Even if you're next to me, you're not even close
Schreef deze tekst in de helft van de tijd die die duurt
Wrote this text in half the time it takes you
Je hoort waar ik optreed, en fiend meteen
You hear where I perform, and fiend right away
(Je me op brain?)
(You on brain?)
Ja, ik zet je op de lijst, -1
Yeah, I'll put you on the list, -1
Wij zijn outta control
We're outta control
In de studio hebben we lol
Having fun in the studio
We noemen het doodoodope
We call it super dope
Strontmelig, maar echt niet goedkoop
Crazy fun, but definitely not cheap
De industrie die zoekt naar gimmicks
The industry looking for gimmicks
Mijn imago is mezelf,
My image is myself,
En zijn wie je bent is weer geen image
And being who you are isn't an image
Je carriere bestaat uit wacke jingles:
Your career consists of wack jingles:
Lukte niet echt, net als cassettesingles
Didn't really work, just like cassette singles
Rockin′ it up
Rockin′ it up
Ik ben zo langverwacht
I'm so long awaited
Dat het leek alsof mn debuutplaat een comeback was
That it seemed like my debut album was a comeback
Ongekend, soms zijn mn raps ongepland
Unprecedented, sometimes my raps are unplanned
Maar dat hangt er vanaf wat ik zeg op dat moment
But that depends on what I say at that moment
Blijf lekker viben, en hou je niet afzijdig aan de
Keep vibing, and don't stay away from the
Vonk evenwijdig
Spark parallel
'Tis lijp en tegenstrijdig
It's sick and contradictory
Ben alleen onder de mensen,
I'm alone among people,
Hoef niets maar heb wensen
Need nothing but have desires
Wil slapen maar ben rusteloos,
Want to sleep but am restless,
Heb zin maar ben lusteloos
Have the urge but am listless
(Jinx!)
(Jinx!)
En dan lukt het weer niet,
And then it doesn't work again,
Net je werkstuk af, en yo je drukt op delete (ah fuck!)
Just finished your work, and yo you hit delete (ah fuck!)
Moerstaal mn broerstaal is dat niet komisch?
Mother tongue, my brother's tongue, isn't that funny?
Yo ik in ademsnood? Ik hak mn rhymes economisch
Yo me out of breath? I chop my rhymes economically
Taal structuur en vernuft, Logisch
Language structure and ingenuity, Logical
Kan niet anders, het lijkt wel genetisch
Can't be helped, it seems genetic
Maareh, nu ff voor het echie yo
But, now for real yo
Oldskool fave als die snelste muis uit mexico
Old school fave like that fastest mouse from Mexico
En gasten lappen voor die onzin?
And guys pay for that nonsense?
Brain, mn oma zou me klappen voor die nonsens
Brain, my grandma would slap me for that nonsense
Wij zijn outta control
We're outta control
In de studio hebben we lol
Having fun in the studio
We noemen het doodoodope
We call it super dope
Strontmelig, maar echt niet goedkoop
Crazy fun, but definitely not cheap
Braintje, lauwe gast als mn maatje
Braintje, lukewarm dude like my buddy
Ene keer het duveltje, dan weer een spa′tje
One time the little devil, then again a spa
Je weet nooit uit welk vaatje hij nu weer tapt,
You never know which barrel he's tapping from now,
Over wie hij nu weer grapt,
Who he's joking about now,
Of wie hij nu weer...
Or who he's now...
Gast we zijn hopeloos!
Dude, we're hopeless!
Er is een hoop loos
There's a lot going on
Rhyme, bollenboos, je zegt studentikoos
Rhyme, bollenboos, you say studentikoos
Maar dat klopt niet, ik jongleer nog met diploma's
But that's not right, I'm still juggling diplomas
Rie en ik we gaan way back net als je oma
Rie and I go way back just like your grandma
Maar het mooiste komt nog,
But the best is yet to come,
Wacht maar op mn solo
Just wait for my solo
Trok altijd al leer uit de manieren van de large pro fessor
Always pulled leather from the ways of the large pro fessor
Kom groter, gretiger en gerser
Come bigger, greedier and fiercer
Je wil toch altijd juice? Noem me dan de vers perser
You always want juice? Then call me the fresh presser
Ren niet achter feiten, doe niet aan meelopen
Don't chase facts, don't follow
Ik doe karakters klakkeloos na, als Kees van Kooten
I imitate characters flawlessly, like Kees van Kooten
(Afgelopen donderdag was ik.)
(Last Thursday I was.)
Je kent die stylo
You know that stylo
Doe shows in het land of ik chill in Paradiso
Do shows in the country or I chill in Paradiso
Struikel over mn veters
Trip over my laces
Ik heb niks beters
I have nothing better
Lekkere trek, haal ik weg met toast en eendenlever
Hungry, I get rid of it with toast and duck liver
Eendenlever? Da's iets wat ′k niet had gedacht
Duck liver? That's something I didn't expect
Ik schilder van de grond af omhoog, als Basquiat
I paint from the ground up, like Basquiat
Kom, krom als een komma hou me van de domme als je weer op straat staat op te sommen terwijl we nog niet eens zijn begonnen
Come, crooked like a comma keep me stupid if you're standing on the street again summing up while we haven't even started
(Wij iets nots pompen? Hoe klein is die kans?)
(Us pumping something nots? How small is that chance?)
Die kans is kleiner dan een smart car
That chance is smaller than a smart car
Die na een lange afstand Parijs-Dakar
That after a long distance Paris-Dakar
Van ellende uit elkaar apart valt
Falls apart from misery
Op het afgeragde asfalt
On the worn asphalt
Of Theo van Gogh die afvalt
Or Theo van Gogh falling off
Of Greenpeace die voor niets lieve zeehondjes afknalt
Or Greenpeace shooting sweet seals for nothing
Ja brain, de strekking is wel duidelijk
Yeah brain, the point is clear
De track valt op net als de combinatie van ons uiterlijk
The track stands out just like the combination of our looks
Wij zijn outta control
We're outta control
In de studio hebben we lol
Having fun in the studio
We noemen het doodoodope
We call it super dope
Strontmelig, maar echt niet goedkoop
Crazy fun, but definitely not cheap
Wij zijn...
We are...
In de studio...
In the studio...
We noemen het doodoodope
We call it super dope
Strontmelig...
Crazy fun...
(Zijn we klaar?)
(Are we done?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.