Paroles et traduction Brainstorm - We're on Our Way Home, Part 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're on Our Way Home, Part 1
Мы на пути домой, часть 1
ALBUM
- Journey
to
the
Light
АЛЬБОМ
- Путешествие
к
свету
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
Lost
inside
a
world
I
never
belonged
Затерян
в
мире,
которому
я
никогда
не
принадлежал,
Thinking
that
I
knew
my
right
from
my
wrong
Думал,
что
отличаю
правильное
от
неправильного.
Tangled
in
confusion,
feeling
my
way
Запутанный
в
сомнениях,
пробирающийся
на
ощупь,
Living
in
a
shadow,
all
shades
of
grey
Живущий
в
тени,
во
всех
оттенках
серого.
But
when
You
touched
my
soul
I
felt
life
renew
Но
когда
ты
коснулась
моей
души,
я
почувствовал,
как
жизнь
возрождается,
You
showed
me
the
light
and
proved
it
was
true
Ты
показала
мне
свет
и
доказала,
что
он
реален.
All
You
asked
of
me
was
trust
in
your
love
Всё,
о
чём
ты
просила,
— это
довериться
твоей
любви.
You
must
have
been
sent
from
Heaven
above
Должно
быть,
тебя
послали
с
небес.
Oh,
we're
on
our
way
home...
О,
мы
на
пути
домой...
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
Just
what
can
I
say
to
show
You're
the
one
Что
я
могу
сказать,
чтобы
показать,
что
ты
— та
самая?
You
can
make
Your
love
just
shine
like
the
sun
Твоя
любовь
может
сиять,
как
солнце.
Home
is
in
my
heart
now,
not
made
with
hands
Дом
теперь
в
моём
сердце,
он
не
создан
руками.
I
don't
need
to
wander
searching
the
lands
Мне
не
нужно
бродить
по
свету
в
поисках.
I
don't
need
a
tour
by
bus
or
by
plane
Мне
не
нужен
тур
на
автобусе
или
самолёте,
I
don't
have
to
ride
that
hub
of
a
train
Мне
не
нужно
ехать
на
этом
поезде.
Search
the
heart
of
one
whose
love
is
for
real
Ищи
в
сердце
того,
чья
любовь
настоящая.
I'm
not
ashamed
to
tell
the
world
what
I
feel
Я
не
стыжусь
рассказать
миру
о
своих
чувствах.
See...
we're
on
our
way
home
Видишь...
мы
на
пути
домой.
Let
us
take
your
heavy
load
(On
our
way
home)
Позволь
нам
взять
твой
тяжёлый
груз
(На
пути
домой)
Come
with
us
on
the
road
(On
our
way
home)
Пойдём
с
нами
по
дороге
(На
пути
домой)
You
can
feel
your
spirit
say
(On
our
way
home)
Ты
можешь
почувствовать,
как
твой
дух
говорит
(На
пути
домой)
Home
is
just
a
day
away
Дом
всего
в
дне
пути.
Take
my
hand,
walk
with
me
Возьми
меня
за
руку,
пойдём
со
мной,
We'll
be
living
here,
hey
hey
Мы
будем
жить
здесь,
эй,
эй.
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
Let
us
take
your
heavy
load
(On
our
way
home)
Позволь
нам
взять
твой
тяжёлый
груз
(На
пути
домой)
Come
on
with
us
on
the
road
(On
our
way
home)
Пойдём
с
нами
по
дороге
(На
пути
домой)
You
can
feel
your
spirit
saying
(On
our
way
home)
Ты
можешь
почувствовать,
как
твой
дух
говорит
(На
пути
домой)
Home
is
just
a
day
away
(On
our
way
home)
Дом
всего
в
дне
пути
(На
пути
домой)
Let
us
take
your
heavy
load
Позволь
нам
взять
твой
тяжёлый
груз
(On
our
way
home)
(На
пути
домой)
Come
with
us
on
the
road...
Пойдём
с
нами
по
дороге...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald P. Kent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.