Paroles et traduction Brainstorm - Below the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
you
know
what
life's
all
about
Ты
думаешь,
что
знаешь,
в
чем
смысл
жизни
There's
nowhere
to
hide
Некуда
спрятаться
And
nowhere
to
run
И
некуда
бежать
This
is
my
life,
broken
for
you
Это
моя
жизнь,
разбитая
ради
тебя
Blessed
are
the
blind
Блаженны
слепые
My
favorite
view
Мой
любимый
вид
But
something
inside
me
is
still
alive
Но
что-то
внутри
меня
все
еще
живо
It
seems
that
my
soul
has
survived
Похоже,
моя
душа
выжила
No
one
can
escape
your
web
of
lies
Никто
не
может
избежать
твоей
паутины
лжи
And
no
one
can
escape
your
dreams
И
никто
не
может
избежать
твоих
снов
No
one
knows
where
my
future
lies
Никто
не
знает,
где
мое
будущее
No,
when
I'm
out
of
sight
Нет,
когда
я
вне
поля
зрения
If
you
can
see,
if
you
can
see
Если
ты
видишь,
если
ты
видишь
Give
me
a
sign,
give
me
a
sign
Подай
мне
знак,
подай
мне
знак
I'll
look
in
the
mirror,
I'll
look
in
the
mirror
Я
посмотрю
в
зеркало,
я
посмотрю
в
зеркало
And
see
the
line,
and
see
the
line
И
увижу
черту,
и
увижу
черту
I
cannot
leave,
I
cannot
leave
Я
не
могу
оставить,
я
не
могу
оставить
My
ways
behind,
my
ways
behind
Свои
пути
позади,
свои
пути
позади
And
seek
for
weakness,
and
seek
for
weakness
И
искать
слабость,
и
искать
слабость
Below
the
line,
below
the
line
Под
чертой,
под
чертой
You
confess
my
sense
of
guilt
Ты
признаешь
мое
чувство
вины
Cause
you've
been
Потому
что
ты
была
In
darker
places
В
более
темных
местах
Wherever
I
turn,
there
is
pain
Куда
бы
я
ни
повернулся,
везде
боль
I
know
that
evil
Я
знаю,
что
у
зла
What's
yours
is
mine
Что
твое
- то
мое
As
I
am
proceeding
into
your
mind
Пока
я
проникаю
в
твой
разум
No
one
can
escape
your
web
of
lies
Никто
не
может
избежать
твоей
паутины
лжи
No
one
can
escape
your
dreams
Никто
не
может
избежать
твоих
снов
You
were
never
supposed
to
be
Тебе
никогда
не
следовало
быть
такой
So
get
your
sickness
away
from
me
Так
что
убери
свою
болезнь
от
меня
If
you
can
see,
if
you
can
see
Если
ты
видишь,
если
ты
видишь
Give
me
a
sign,
give
me
a
sign
Подай
мне
знак,
подай
мне
знак
I'll
look
in
the
mirror,
I'll
look
in
the
mirror
Я
посмотрю
в
зеркало,
я
посмотрю
в
зеркало
And
see
the
line,
and
see
the
line
И
увижу
черту,
и
увижу
черту
I
cannot
leave,
I
cannot
leave
Я
не
могу
оставить,
я
не
могу
оставить
My
ways
behind,
my
ways
behind
Свои
пути
позади,
свои
пути
позади
And
seek
for
weakness,
and
seek
for
weakness
И
искать
слабость,
и
искать
слабость
Below
the
line,
below
the
line
Под
чертой,
под
чертой
Below
the
line
Под
чертой
Below
the
line
Под
чертой
If
you
can
see
Если
ты
видишь
Please
give
me
a
sign
Пожалуйста,
подай
мне
знак
And
no
one
can
escape
your
dreams
И
никто
не
может
избежать
твоих
снов
No
one
knows
where
my
future
lies
Никто
не
знает,
где
мое
будущее
No,
when
I'm
out
of
sight
Нет,
когда
я
вне
поля
зрения
If
you
can
see,
if
you
can
see
Если
ты
видишь,
если
ты
видишь
Give
me
a
sign,
give
me
a
sign
Подай
мне
знак,
подай
мне
знак
I'll
look
in
the
mirror,
I'll
look
in
the
mirror
Я
посмотрю
в
зеркало,
я
посмотрю
в
зеркало
And
see
the
line,
and
see
the
line
И
увижу
черту,
и
увижу
черту
If
you
can
see,
if
you
can
see
Если
ты
видишь,
если
ты
видишь
Give
me
a
sign,
give
me
a
sign
Подай
мне
знак,
подай
мне
знак
I'll
look
in
the
mirror,
I'll
look
in
the
mirror
Я
посмотрю
в
зеркало,
я
посмотрю
в
зеркало
And
see
the
line,
and
see
the
line
И
увижу
черту,
и
увижу
черту
I
cannot
leave,
I
cannot
leave
Я
не
могу
оставить,
я
не
могу
оставить
My
ways
behind,
my
ways
behind
Свои
пути
позади,
свои
пути
позади
And
seek
for
weakness,
and
seek
for
weakness
И
искать
слабость,
и
искать
слабость
Below
the
line,
below
the
line
Под
чертой,
под
чертой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.