Brainstorm - Below the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brainstorm - Below the Line




Below the Line
Под чертой
You think you know what life's all about
Ты думаешь, что знаешь, в чем смысл жизни
There's nowhere to hide
Некуда спрятаться
And nowhere to run
И некуда бежать
This is my life, broken for you
Это моя жизнь, разбитая ради тебя
Blessed are the blind
Блаженны слепые
My favorite view
Мой любимый вид
But something inside me is still alive
Но что-то внутри меня все еще живо
It seems that my soul has survived
Похоже, моя душа выжила
No one can escape your web of lies
Никто не может избежать твоей паутины лжи
And no one can escape your dreams
И никто не может избежать твоих снов
No one knows where my future lies
Никто не знает, где мое будущее
No, when I'm out of sight
Нет, когда я вне поля зрения
If you can see, if you can see
Если ты видишь, если ты видишь
Give me a sign, give me a sign
Подай мне знак, подай мне знак
I'll look in the mirror, I'll look in the mirror
Я посмотрю в зеркало, я посмотрю в зеркало
And see the line, and see the line
И увижу черту, и увижу черту
I cannot leave, I cannot leave
Я не могу оставить, я не могу оставить
My ways behind, my ways behind
Свои пути позади, свои пути позади
And seek for weakness, and seek for weakness
И искать слабость, и искать слабость
Below the line, below the line
Под чертой, под чертой
You confess my sense of guilt
Ты признаешь мое чувство вины
Cause you've been
Потому что ты была
In darker places
В более темных местах
Wherever I turn, there is pain
Куда бы я ни повернулся, везде боль
I know that evil
Я знаю, что у зла
Has many faces
Много лиц
What's yours is mine
Что твое - то мое
As I am proceeding into your mind
Пока я проникаю в твой разум
No one can escape your web of lies
Никто не может избежать твоей паутины лжи
No one can escape your dreams
Никто не может избежать твоих снов
You were never supposed to be
Тебе никогда не следовало быть такой
So get your sickness away from me
Так что убери свою болезнь от меня
If you can see, if you can see
Если ты видишь, если ты видишь
Give me a sign, give me a sign
Подай мне знак, подай мне знак
I'll look in the mirror, I'll look in the mirror
Я посмотрю в зеркало, я посмотрю в зеркало
And see the line, and see the line
И увижу черту, и увижу черту
I cannot leave, I cannot leave
Я не могу оставить, я не могу оставить
My ways behind, my ways behind
Свои пути позади, свои пути позади
And seek for weakness, and seek for weakness
И искать слабость, и искать слабость
Below the line, below the line
Под чертой, под чертой
Below the line
Под чертой
Below the line
Под чертой
If you can see
Если ты видишь
Please give me a sign
Пожалуйста, подай мне знак
And no one can escape your dreams
И никто не может избежать твоих снов
No one knows where my future lies
Никто не знает, где мое будущее
No, when I'm out of sight
Нет, когда я вне поля зрения
If you can see, if you can see
Если ты видишь, если ты видишь
Give me a sign, give me a sign
Подай мне знак, подай мне знак
I'll look in the mirror, I'll look in the mirror
Я посмотрю в зеркало, я посмотрю в зеркало
And see the line, and see the line
И увижу черту, и увижу черту
If you can see, if you can see
Если ты видишь, если ты видишь
Give me a sign, give me a sign
Подай мне знак, подай мне знак
I'll look in the mirror, I'll look in the mirror
Я посмотрю в зеркало, я посмотрю в зеркало
And see the line, and see the line
И увижу черту, и увижу черту
I cannot leave, I cannot leave
Я не могу оставить, я не могу оставить
My ways behind, my ways behind
Свои пути позади, свои пути позади
And seek for weakness, and seek for weakness
И искать слабость, и искать слабость
Below the line, below the line
Под чертой, под чертой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.