Brainstorm - Только бы ты на меня посмотрела - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brainstorm - Только бы ты на меня посмотрела




Только бы ты на меня посмотрела
If Only You Would Look at Me
Я буду кнопкой вызова в твоем телефоне,
I'll be the call button on your phone,
И с таким телефоном ты всегда будешь в зоне;
And with that phone, you'll always be in the zone;
Честной точкой в конце предложения,
An honest point at the end of a sentence,
Вечно зеленым сигналом по ходу движения;
An eternally green signal along the way;
Сейфом, чей шифр - твои тонкие пальцы
A safe whose code is your delicate fingers,
Куклой, которая всегда улыбается,
A doll that always smiles,
Просто яблоком из деревенского сада,
Just an apple from a village garden,
Только бы ты со мной была рядом.
If only you were by my side.
Хоть плакатом с концерта на стенке в ванной,
Even a poster from a concert on the bathroom wall,
Стеклянной фигуркой, рубашкой рваной,
A glass figurine, a torn shirt,
Помнящей облик далекого тела,
Remembering the image of a distant body,
Только бы ты на меня посмотрела.
If only you would look at me.
Только бы ты на меня посмотрела
If only you would look at me
Ты только б на меня посмотрела,
If only you would look at me,
Пусть случайно, вскользь, между делом,
Even by chance, briefly, in passing,
Только бы ты на меня посмотрела
If only you would look at me
Только бы ты на меня посмотрела
If only you would look at me
Пусть случайно, вскользь, между делом,
Even by chance, briefly, in passing,
Только бы ты на меня посмотрела.
If only you would look at me.
Могу быть лодкой подводной, идущей на базу;
I can be a submarine heading to the base;
Воздухом, что не кончается сразу;
Air that doesn't end immediately;
Человеком в погонах, человеком в пальто,
A person in uniform, a person in a coat,
Целым городом тысяч примерно на сто.
A whole city of about a hundred thousand.
Я буду всем что ты только захочешь,
I'll be anything you want,
Лишь бы остаться с тобой этой ночью;
Just to stay with you tonight;
Солнце сгорает, но без тебя, я не могу
The sun is burning out, but without you, I can't
Представить эту жизнь без тебя.
Imagine this life without you.
Я не могу представить эту жизнь без тебя
I can't imagine this life without you
Я представить эту жизнь без тебя
I imagine this life without you
Все живут, как ни в чем не бывало, а я
Everyone lives as if nothing happened, but I
Я не могу представить эту жизнь без тебя
I can't imagine this life without you
Я не могу представить эту жизнь без тебя
I can't imagine this life without you
Я не могу представить эту жизнь без тебя
I can't imagine this life without you
Все живут, как ни в чем не бывало, а я
Everyone lives as if nothing happened, but I
Я не могу представить эту жизнь без тебя
I can't imagine this life without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.