Brams - Fil a l'agulla (La guerra de la verdulaire part II) - traduction des paroles en allemand




Fil a l'agulla (La guerra de la verdulaire part II)
Faden in der Nadel (Der Krieg der Gemüsehändlerin Teil II)
Escarxofada al sofà
Hingefläzt auf dem Sofa
Davant del televisor
Vor dem Fernseher
Respires banalitat
Atmest du Banalität
Respires abducció.
Atmest du Vereinnahmung.
Tot allò que t'hi expliquen
Alles, was sie dir dort erzählen
No res a veure amb la teva vida.
Hat nichts mit deinem Leben zu tun.
Penses "que diferent
Du denkst "wie anders
Sóc de l'altra gent."
Bin ich als die anderen Leute."
I penses "que sola que estic!"
Und du denkst "wie allein ich bin!"
I surts al balcó a prendre l'aire
Und gehst auf den Balkon, um Luft zu schnappen
I penses "que sola que estic!"
Und denkst "wie allein ich bin!"
De cop i volta el balcó
Plötzlich der Balkon
De la casa del davant
Des Hauses gegenüber
S'obre i surt un noi
Öffnet sich und ein Junge kommt heraus
Amb cara d'estar angoixat,
Mit einem gequälten Gesichtsausdruck,
Acaba d'apagar la tele
Er hat gerade den Fernseher ausgeschaltet
I ha sortit a fer un cigarret
Und ist herausgekommen, um eine Zigarette zu rauchen
I d'un rampell ha estampat
Und hat aus einem Impuls heraus
El comandament a baix el carrer.
Die Fernbedienung auf die Straße hinunter geschmettert.
El noi, en veure't, ha descobert
Der Junge hat, als er dich sah, entdeckt
Allò que estava buscant,
Was er gesucht hatte,
La vostra mirada s'ha anat convertint
Euer Blick hat sich verwandelt
En complicitat.
In Komplizenschaft.
Dues cases més enllà
Zwei Häuser weiter
S'obre una finestra travada
Öffnet sich ein klemmendes Fenster
I surt algú buscant aire fresc
Und jemand kommt heraus, der frische Luft sucht
I el troba quan el veieu.
Und sie findet, als ihr ihn seht.
Baixeu a baix a la plaça
Ihr geht hinunter auf den Platz
I en posar-vos a parlar
Und als ihr anfangt zu reden
Coincidiu en el diagnòstic
Stimmt ihr in der Diagnose überein
I en qui són els causants,
Und darin, wer die Verursacher sind,
No teniu la panacea
Ihr habt nicht das Allheilmittel
Però teniu el fonamental:
Aber ihr habt das Wesentliche:
L'un fil, l'altre agulla
Der eine hat Faden, der andere hat die Nadel
I l'altre ull fi per apuntar.
Und der Dritte ein scharfes Auge zum Zielen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.