Paroles et traduction Bramsito - Habiba
Toi
et
moi,
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Donne-moi
une
dernière
chance,
laisse-moi
être
habibi
Give
me
one
last
chance,
let
me
be
your
habibi
Reine
de
Saba,
c'est
comme
ça
qu'on
la
qualifie
Queen
of
Sheba,
that's
how
they
describe
her
Devant
ma
feuille
blanche,
j'pense
à
ma
Khaleesi
In
front
of
my
blank
page,
I
think
of
my
Khaleesi
Elle
fatigue
tous
les
hommes,
demande
à
Cardi
B
She
exhausts
all
men,
ask
Cardi
B
Mais
j'ai
mal
sans
toi
haiyèti
But
I'm
in
pain
without
you,
my
love
Dans
l'huitième,
je
guette
pas
les
prix
In
the
eighth
arrondissement,
I
don't
pay
attention
to
prices
Le
coeur
une
arme
c'est
toi
qu'j'ai
dans
ma
ligne
de
mire
My
heart
is
a
weapon,
and
you're
my
target
Convoité
par
les
babtou
renoi
harbi
Desired
by
white
and
black
foreigners,
for
real
Son
boule
est
tellement
large
je
peux
lire
mon
avenir
Your
ass
is
so
round,
I
can
see
my
future
in
it
J'ai
fait
tous
c'qui
fallait
tout
ça
pour
l'argent
I
did
everything
it
took,
all
for
the
money
J'ai
rien
fait
monsieur
l'agent
I
didn't
do
anything,
officer
Mais
autour
de
moi
tous
disparait
But
around
me,
everything
disappears
Je
m'suis
noyé
dans
le
paretre
I
drowned
in
partying
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Habi
habiba,
habi
habiba
Habi
habiba,
habi
habiba
Pour
toi
j'serais
ton
bodygard
For
you,
I'll
be
your
bodyguard
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Je
donnerais
tous
pour
toi
I
would
give
everything
for
you
Je
donnerais
tous
pour
toi
Habi
habi
habiba
I
would
give
everything
for
you,
Habi
habi
habiba
Et
je
compte
les
billets
pour
un
jour
changer
nos
vie
And
I
count
the
bills
to
change
our
lives
one
day
Je
leurs
fais
la
guerre
en
attendant
tuons
nos
nuits
I
wage
war
on
them,
while
we
kill
our
nights
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Avec
les
autres
Jo,
c'est
gang
mentality
(gang
gang)
With
the
other
Joes,
it's
gang
mentality
(gang
gang)
Tu
vaux
le
stade
de
france
elles
le
stade
Charletti
You're
worth
the
Stade
de
France,
they're
worth
the
Stade
Charletti
Ils
te
traitent
comme
une
bitch,
c'pour
ça
qu'ton
coeur
est
vide
They
treat
you
like
a
bitch,
that's
why
your
heart
is
empty
Laisse
moi
le
racheter
Nasser
al
khelaïfi
Let
me
buy
it
back,
Nasser
al-Khelaïfi
Tu
sais
déjà
[?]
J'ai
plus
le
temps
j'ai
ma
rolex
You
know
what?
I
don't
have
time
anymore,
I
have
my
Rolex
Calibre,
j'suis
dans
l'bolide
on
me
connait
jusqu'au
commet
Caliber,
I'm
in
the
bolide,
I'm
known
all
the
way
to
the
top
Sur
la
mélodie
j'oublie
les
balafres
de
la
vida
On
the
melody,
I
forget
the
scars
of
life
Salvatore
dali
on
se
va
Salvatore
Dali,
let's
go
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Habi
habiba,
habi
habiba
Habi
habiba,
habi
habiba
Pour
toi
j'serais
ton
bodygard
For
you,
I'll
be
your
bodyguard
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Je
donnerais
tous
pour
toi
I
would
give
everything
for
you
Je
donnerais
tous
pour
toi
Habi
habi
habiba
I
would
give
everything
for
you,
Habi
habi
habiba
Et
je
compte
les
billets
pour
un
jour
changer
nos
vie
And
I
count
the
bills
to
change
our
lives
one
day
Je
leurs
fais
la
guerre
en
attendant
tuons
nos
nuits
I
wage
war
on
them,
while
we
kill
our
nights
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Habi
habiba,
habi
habiba
Habi
habiba,
habi
habiba
Pour
toi
j'serais
ton
bodygard
For
you,
I'll
be
your
bodyguard
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Je
donnerais
tous
pour
toi
I
would
give
everything
for
you
Je
donnerais
tous
pour
toi
Habi
habi
habiba
I
would
give
everything
for
you,
Habi
habi
habiba
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Habi
habiba,
habi
habiba
Habi
habiba,
habi
habiba
Pour
toi
j'serais
ton
bodygard
For
you,
I'll
be
your
bodyguard
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Je
donnerais
tous
pour
toi
I
would
give
everything
for
you
Je
donnerais
tous
pour
toi
Habi
habi
habiba
I
would
give
everything
for
you,
Habi
habi
habiba
Et
je
compte
les
billets
pour
un
jour
changer
nos
vie
And
I
count
the
bills
to
change
our
lives
one
day
Je
leurs
fais
la
guerre
en
attendant
tuons
nos
nuits
I
wage
war
on
them,
while
we
kill
our
nights
Toi
et
moi
c'est
comment?
Who
are
we
to
each
other?
Laisse
moi
prendre
les
commandes
Let
me
take
the
lead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.