Bramv - Alza Tu Voz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bramv - Alza Tu Voz




Alza Tu Voz
Raise Your Voice
Ahh ahh, whoa, yeah, yeah
Ahh ahh, whoa, yeah, yeah
Este es Bramv
This is Bramv
Vamos alza tu voz y canta
Come on, raise your voice and sing
Levanta tu mano y dale una alabanza
Lift your hand and give praise
En su presencia el lamento es danza
In His presence, lament becomes dance
No tengas miedo él es tu esperanza
Don't be afraid, He is your hope
Vamos alza tu voz y canta
Come on, raise your voice and sing
Levanta tu mano y dale una alabanza
Lift your hand and give praise
En su presencia el lamento es danza
In His presence, lament becomes dance
No tengas miedo él es tu esperanza
Don't be afraid, He is your hope
Sonríe que la tristeza ya se fue
Smile, for sadness is gone
El que tenga a Cristo adentro
Whoever has Christ within
Que me grite AMEN
Let them shout AMEN
Aquí to' el mundo sabe
Everyone here knows
Que el sigue siendo el rey
That He is still the King
Vivimos por su gracia
We live by His grace
El sigue siendo fiel
He remains faithful
Si estas buscando la respuesta
If you're looking for the answer
La tienes al frente
You have it in front of you
Suena similar, pero es diferente
It sounds similar, but it's different
No me entiendes
You don't understand me
Te lo explico brevemente
Let me explain briefly
Somos hijos de Dios
We are children of God
Tenemos su ADN
We have His DNA
Esto no es solamente pa' las nenas y los nenes
This is not just for the girls and boys
También es pa' la doña que vive en la casa del frente
It's also for the lady who lives across the street
Es para todo aquel que una necesidad tiene
It's for anyone who has a need
Abre tu corazón y deja que mi Dios la llene
Open your heart and let my God fill it
Recibe esta bendición, no te vayas como llegaste
Receive this blessing, don't leave as you came
Es mas valiosa que diamantes, no se compara con kilates
It's more valuable than diamonds, it doesn't compare to carats
Esto es de otra dimensión, si lo pruebas te juqueaste
This is from another dimension, if you try it, you'll be hooked
Esto si que es lo mejor
This is truly the best
¿Ya entendiste?
Do you understand now?
¿Le llegaste?
Did you get it?
Entiende que su amor es real
Understand that His love is real
El te quiere restaurar
He wants to restore you
Tus heridas sanar
Heal your wounds
Vamos alza tu voz y canta
Come on, raise your voice and sing
Levanta tu mano y dale una alabanza
Lift your hand and give praise
En su presencia el lamento es danza
In His presence, lament becomes dance
No tengas miedo él es tu esperanza
Don't be afraid, He is your hope
Vamos alza tu voz y canta
Come on, raise your voice and sing
Levanta tu mano y dale una alabanza
Lift your hand and give praise
En su presencia el lamento es danza
In His presence, lament becomes dance
No tengas miedo él es tu esperanza
Don't be afraid, He is your hope
Sonríe que la tristeza ya se fue
Smile, for sadness is gone
El que tenga a Cristo adentro
Whoever has Christ within
Que me grite AMEN
Let them shout AMEN
Aquí to' el mundo sabe
Everyone here knows
Que el sigue siendo el rey
That He is still the King
Vivimos por su gracia
We live by His grace
El sigue siendo fiel
He remains faithful
No se tú, pero yo si estoy gozando
I don't know about you, but I'm rejoicing
Mírame bien ya ando hasta brincando
Look at me, I'm even jumping
Sin disimulo mis manos levantando
Without hesitation, I'm raising my hands
Para adorar a aquel que mi vida ha cambiado
To worship the One who has changed my life
Viene, viene
He's coming, He's coming
Aquí están los victoriosos
Here are the victorious ones
Los que arrebatan el reino
Those who seize the kingdom
Hijos del todopoderoso
Children of the Almighty
El enemigo esta furioso, pero es lento
The enemy is furious, but he's slow
Así que no puede robarme
So he can't steal from me
Esta paz que llevo por dentro
This peace that I carry inside
Servimos a un Dios viviente
We serve a living God
Que siempre nos cuida, así que no inventes
Who always takes care of us, so don't even try
Hoy es un buen día para que lo dejes
Today is a good day for you to let Him
Transformar tu vida y llevarte a otros niveles
Transform your life and take you to another level
Yeah
Yeah
Vamos no lo pienses mas
Come on, don't think about it anymore
Solo déjate llevar
Just let yourself go
Cristo te quiere salvar
Christ wants to save you
Vamos alza tu voz y canta
Come on, raise your voice and sing
Levanta tu mano y dale una alabanza
Lift your hand and give praise
En su presencia el lamento es danza
In His presence, lament becomes dance
No tengas miedo él es tu esperanza
Don't be afraid, He is your hope
Vamos alza tu voz y canta
Come on, raise your voice and sing
Levanta tu mano y dale una alabanza
Lift your hand and give praise
En su presencia el lamento es danza
In His presence, lament becomes dance
No tengas miedo él es tu esperanza
Don't be afraid, He is your hope
Sonríe que la tristeza ya se fue
Smile, for sadness is gone
El que tenga a Cristo adentro
Whoever has Christ within
Que me grite AMEN
Let them shout AMEN
Aquí to' el mundo sabe
Everyone here knows
Que el sigue siendo el rey
That He is still the King
Vivimos por su gracia
We live by His grace
El sigue siendo fiel
He remains faithful
Sonríe que la tristeza ya se fue
Smile, for sadness is gone
El que tenga a Cristo adentro
Whoever has Christ within
Que me grite AMEN
Let them shout AMEN
Aquí to' el mundo sabe
Everyone here knows
Que el sigue siendo el rey
That He is still the King
Vivimos por su gracia
We live by His grace
El sigue siendo fiel
He remains faithful
Danza solo danza
Dance, just dance
En el deposita tu confianza
Place your trust in Him
El siempre nos trae su bonanza
He always brings us His bounty
En el deposita tu esperanza
Place your hope in Him
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Este es Bramv, Bramv
This is Bramv, Bramv
Whoa, yeah, ahh ahh
Whoa, yeah, ahh ahh
Díselo, diselo Mike Zoto
Tell them, tell them Mike Zoto
Whoa
Whoa
Bramv made it
Bramv made it
Anti-Kan-kan forever
Anti-Kan-kan forever
El gozo del Señor es mi fortaleza
The joy of the Lord is my strength
Arrecia ahí
Arrecia ahí
Ha
Ha





Writer(s): Cesar Mendez Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.