Bramv - Fiel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bramv - Fiel




Fiel
Faithful
eres mi luz y salvación
You are my light and salvation
No temerá mi corazón
My heart will not fear
Oh, Oh
Oh, Oh
A ti elevo
To you I raise
Hoy mi clamor
My cry today
que tu escuchas mi oración
I know you hear my prayer
(Escuchas Mi Oración)
(You Hear My Prayer)
Aunque me rodee un ejercito
Though an army surrounds me
No temeré
I will not fear
Aunque el enemigo ataque
Though the enemy attacks
No temeré
I will not fear
Confiado estaré
I will be confident
Porque muy bien
Because I know very well
Que eres fiel
That you are faithful
Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh
Por eso a los montes
Therefore to the mountains
Mi vista yo alzaré
I will lift my eyes
Pues solo de ti mi Dios
For only from you, my God
Mi socorro obtendré
I will obtain my help
Confiado estaré
I will be confident
Velas por mi bien
You watch over my well-being
En ti esperaré
In you I will wait
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Tu eres mi ayudador
You are my helper
Me demuestras tu amor
You show me your love
Desde que sale el sol
Since the sun rises
has transformado todo mi dolor
You have transformed all my pain
Mi yugo pudres con tu unción
My yoke rots with your anointing
Has captado mi atención, yeah
You have captured my attention, yeah
Tu presencia cada día me envuelve
Your presence surrounds me every day
Tu gracia y tu bondad
Your grace and your goodness
Siempre son suficientes
Are always enough
En ti confió plenamente
I fully trust in you
Quiero hacer tu voluntad
I want to do your will
Ahora me toca obedecerte
Now it's my turn to obey you
Tu amor es tan inmenso
Your love is so immense
Nunca podré entenderlo
I will never understand it
Por eso para mi
That's why for me
Sigue siendo un misterio, oh, oh
It remains a mystery, oh, oh
No te importa lo externo,
You don't care about the external,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Cuando una fuente de debilidad
When a source of weakness
Fluye en mi
Flows in me
Con solo tocar tu manto
Just by touching your cloak
Me sobrecoge la virtud que sale de ti
The virtue that comes out of you overwhelms me
Me atraes hacia ti
You draw me to you
Lo más que anhelo, yo
The most I long for, I
Es entrar y habitar
Is to enter and dwell
En ese lugar
In that place
Donde estas
Where you are
Examíname, oh, Dios
Examine me, oh God
Y ve si hay algo en que cambiar
And see if there is anything in me to change
Te quiero agradar
I want to please you
Aunque me rodee un ejercito
Though an army surrounds me
No temeré
I will not fear
Aunque el enemigo ataque
Though the enemy attacks
No temeré
I will not fear
Confiado estaré
I will be confident
Porque muy bien
Because I know very well
Que eres fiel
That you are faithful
Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh
Por eso a los montes
Therefore to the mountains
Mi vista yo alzaré
I will lift my eyes
Pues solo de ti mi Dios
For only from you, my God
Mi socorro obtendré
I will obtain my help
Confiado estaré
I will be confident
Velas por mi bien
You watch over my well-being
En ti esperaré
In you I will wait
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Yo que tu vas
I know that you go
Junto a no fallarás
With me, you will not fail
Tu propósito se cumplirá
Your purpose will be fulfilled
En mi vida y no tardará
In my life and it will not delay
Por eso permanezco confiado
That's why I remain confident
Eben-Ezer
Eben-Ezer
Hasta aquí me has ayudado
So far you have helped me
Tu presencia en has depositado
You have deposited your presence in me
Por lo tanto, mi ego ha sido echado a un lado
Therefore, my ego has been cast aside
No tengo nada que buscar fuera de ti
I have nothing to look for outside of you
Mi tristeza y dolor han llegado a su
My sadness and pain have come to their
Finalmente, hoy puedo sonreír
Finally, today I can smile
Al ver lo que sigues haciendo en
Seeing what you keep doing in me
Viviré por ti
I will live for you
guardaras mi entrada y salida
You will guard my coming and going
En ti Señor encuentro mi guarida
In you Lord I find my refuge
No me fatigará el sol de día
The sun will not weary me by day
Me libraras de todo mal
You will deliver me from all evil
Preservas mi vida
You preserve my life
eres mi luz y salvación
You are my light and salvation
No temerá mi corazón
My heart will not fear
No, no, no, no, oh
No, no, no, no, oh
A ti elevo
To you I raise
Hoy mi clamor
My cry today
Pues que escuchas mi oración
For I know you hear my prayer
(Mi oración)
(My prayer)
Aunque me rodee un ejercito
Though an army surrounds me
No temeré
I will not fear
Aunque el enemigo ataque
Though the enemy attacks
No temeré
I will not fear
Confiado estaré
I will be confident
Porque muy bien
Because I know very well
Que eres fiel
That you are faithful
Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh
Por eso a los montes
Therefore to the mountains
Mi vista yo alzaré
I will lift my eyes
Pues solo de ti mi Dios
For only from you, my God
Mi socorro obtendré
I will obtain my help
Confiado estaré
I will be confident
Velas por mi bien
You watch over my well-being
En ti esperaré
In you I will wait
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ey, yeah
Ey, yeah
Whoa, oh, uh, oh, oh
Whoa, oh, uh, oh, oh
Este es Bramv. Bramv
This is Bramv. Bramv
Junto a Mike Zoto en el beat
Along with Mike Zoto on the beat
Revival Records
Revival Records





Writer(s): César Méndez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.