Paroles et traduction Bramv - Mi Sustento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
describir
How
to
describe
Lo
que
me
haces
sentir
What
you
make
me
feel
Eres
todo
para
mí
You're
everything
to
me
Y
sé
que
siempre
estas
ahí
And
I
know
you're
always
there
Por
eso
acudo
a
ti
That's
why
I
come
to
you
No,
nunca
te
alejas
de
mí
No,
you
never
turn
away
from
me
Tu
amor
es
mi
sustento
Your
love
is
my
sustenance
No
ve
mi
condición
It
doesn't
see
my
condition
Siempre
está
dispuesto
a
darme
una
opción
It's
always
willing
to
give
me
an
option
Por
tal
razón
te
escogí
Señor
That's
why
I
chose
you
Lord
Nunca
dejas
de
guardar
mi
corazón
You
never
stop
keeping
my
heart
Conmigo
eres
tan
paciente
You're
so
patient
with
me
Sumamente
transparente
Exceedingly
transparent
No
hay
relación
que
me
dé
There's
no
relationship
that
gives
me
Lo
que
de
ti
proviene
What
comes
from
you
Tu
amor
siempre
permanece
Your
love
always
remains
Tú
rasgaste
el
velo
que
me
separaba
de
ti
You
tore
the
veil
that
separated
me
from
you
Me
diste
acceso
directo
You
gave
me
direct
access
Me
hiciste
tu
V.I.P.
You
made
me
your
V.I.P.
Y
solo
tengo
que
decir
And
all
I
have
to
say
Que
desde
que
te
tengo
a
ti
puedo
sonreír,
sí
Is
that
since
I
have
you,
I
can
smile,
yes
Renuevas
tu
misericordia
You
renew
your
mercy
Eres
el
lápiz,
yo
el
papel
You're
the
pencil,
I'm
the
paper
Escribes
mi
historia
You
write
my
story
Me
llevas
de
victoria
en
victoria
You
lead
me
from
victory
to
victory
Y
de
todas
las
promesas
que
me
has
hecho
And
of
all
the
promises
you've
made
me
Siempre
hago
memoria
I
always
remember
Sé
que
se
cumplirán
I
know
they
will
be
fulfilled
Nunca
me
has
mentido
y
se
que
no
lo
harás
You
have
never
lied
to
me
and
I
know
you
won't
En
mi
no
hay
lugar
para
la
inseguridad
There
is
no
room
for
insecurity
in
me
De
ti
no
voy
a
dudar
I'm
not
going
to
doubt
you
Solo
voy
a
confiar
I'm
just
going
to
trust
Tu
amor
es
mi
sustento
Your
love
is
my
sustenance
No
ve
mi
condición
It
doesn't
see
my
condition
Siempre
está
dispuesto
a
darme
una
opción
It's
always
willing
to
give
me
an
option
Por
tal
razón
te
escogí
Señor
That's
why
I
chose
you
Lord
Nunca
dejas
de
guardar
mi
corazón
You
never
stop
keeping
my
heart
Lo
mas
que
me
gusta
What
I
like
the
most
Es
que
me
dices
la
verdad
Is
that
you
tell
me
the
truth
Sabes
que
no
creceré
You
know
that
I
won't
grow
Si
me
dices
lo
que
quiero
escuchar
If
you
tell
me
what
I
want
to
hear
Nunca
me
fallarás
You
will
never
fail
me
En
ti
no
hay
atraso
There
is
no
delay
in
you
Por
lo
tanto,
sigo
tus
pasos
Therefore,
I
follow
your
steps
Yo,
sé
que
en
ti
no
hay
sombra
de
variación
I
know
that
in
you
there
is
no
shadow
of
variation
Siempre
me
persiguen
tu
gracia
y
favor,
Dios
Your
grace
and
favor
always
pursue
me,
God
Yo
no
puedo
hacer
nada
para
que
me
ames
como
lo
haces
ya
I
can't
do
anything
to
make
you
love
me
the
way
you
already
do
Solo
abrazo
tu
fidelidad
y
tu
gran
bondad
I
only
embrace
your
faithfulness
and
your
great
kindness
Eres
tan
real
You
are
so
real
A
mi
vida
le
das
la
salida
You
give
my
life
an
exit
Siempre
tu
me
cuidas
You
always
take
care
of
me
Me
levantas
en
cada
caída
You
lift
me
up
in
every
fall
Tu
presencia
es
mas
palpable
al
pasar
los
días
Your
presence
is
more
palpable
as
the
days
go
by
Gracias
por
tu
plenitud
infinita
Thank
you
for
your
infinite
fullness
Tu
amor
es
mi
sustento
Your
love
is
my
sustenance
No
ve
mi
condición
It
doesn't
see
my
condition
Siempre
está
dispuesto
a
darme
una
opción
It's
always
willing
to
give
me
an
option
Por
tal
razón
te
escogí
Señor
That's
why
I
chose
you
Lord
Nunca
dejas
de
guardar
mi
corazón
You
never
stop
keeping
my
heart
Whoa,
uh,
oh,
oh,
uh,
oh
Whoa,
uh,
oh,
oh,
uh,
oh
Bramv,
Bramv
Bramv,
Bramv
Whoa,
uh,
oh,
uh
Whoa,
uh,
oh,
uh
Ando
con
Mike
Zoto
I'm
hanging
out
with
Mike
Zoto
Y'all
know
who
it
is
Y'all
know
who
it
is
Gracias
Señor
por
tu
amor
Thank
you
Lord
for
your
love
Gracias
Señor
Thank
you
Lord
Te
amo
Dios
I
love
you
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): César Méndez
Album
Desierto
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.