Bran - La jument de Michao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bran - La jument de Michao




La jument de Michao
Кобыла Мишао
C′est dans dix ans je m'en irai
Через десять лет я уйду,
J′entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
C'est dans dix ans je m'en irai
Через десять лет я уйду,
J′entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
J′entends le loup, le renard et la belette
Слышу волка, лису и ласку,
J'entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
J′entends le loup, le renard et la belette
Слышу волка, лису и ласку,
J'entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
C′est dans neuf ans je m'en irai
Через девять лет я уйду,
La jument de Michao a passé dans le pré
Кобыла Мишао прошла по лугу.
La jument de Michao et son petit poulain
Кобыла Мишао и её маленький жеребёнок
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Прошли по лугу и съели всё сено.
La jument de Michao et son petit poulain
Кобыла Мишао и её маленький жеребёнок
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Прошли по лугу и съели всё сено.
L′hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Зима придёт, ребята, зима придёт,
La jument de Michao, elle s'en repentira
Кобыла Мишао пожалеет об этом.
L′hiver viendra les gars, l′hiver viendra
Зима придёт, ребята, зима придёт,
La jument de Michao, elle s'en repentira
Кобыла Мишао пожалеет об этом.
C′est dans quatre ans je m'en irai
Через четыре года я уйду,
J′entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
C'est dans quatre ans je m′en irai
Через четыре года я уйду,
J'entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
J'entends le loup, le renard et la belette
Слышу волка, лису и ласку,
J′entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
J′entends le loup, le renard et la belette
Слышу волка, лису и ласку,
J'entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
C′est dans trois ans je m'en irai
Через три года я уйду,
La jument de Michao a passé dans le pré
Кобыла Мишао прошла по лугу.
La jument de Michao et son petit poulain
Кобыла Мишао и её маленький жеребёнок
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Прошли по лугу и съели всё сено.
La jument de Michao et son petit poulain
Кобыла Мишао и её маленький жеребёнок
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Прошли по лугу и съели всё сено.
L′hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Зима придёт, ребята, зима придёт,
La jument de Michao, elle s′en repentira
Кобыла Мишао пожалеет об этом.
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Зима придёт, ребята, зима придёт,
La jument de Michao, elle s′en repentira
Кобыла Мишао пожалеет об этом.
C′est dans deux ans je m'en irai
Через два года я уйду,
J′entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
C'est dans deux ans je m′en irai
Через два года я уйду,
J'entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
J′entends le loup, le renard et la belette
Слышу волка, лису и ласку,
J'entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
J'entends le loup, le renard et la belette
Слышу волка, лису и ласку,
J′entends le loup et le renard chanter
Слышу, как волк и лиса поют.
C′est dans un an je m'en irai
Через год я уйду,
La jument de Michao a passé dans le pré
Кобыла Мишао прошла по лугу.
La jument de Michao et son petit poulain
Кобыла Мишао и её маленький жеребёнок
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Прошли по лугу и съели всё сено.
La jument de Michao et son petit poulain
Кобыла Мишао и её маленький жеребёнок
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Прошли по лугу и съели всё сено.
L′hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Зима придёт, ребята, зима придёт,
La jument de Michao, elle s′en repentira
Кобыла Мишао пожалеет об этом.
L'hiver viendra les gars, l′hiver viendra
Зима придёт, ребята, зима придёт,
La jument de Michao, elle s'en repentira
Кобыла Мишао пожалеет об этом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.