Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torna Che
Komm zurück, denn
Tra
la
folla
del
Club
io
mi
accorgo
di
aver
perso
In
der
Menge
des
Clubs
merke
ich,
dass
ich
verloren
habe
Il
gusto
di
fare
qualcosa
per
divertimento
Den
Spaß
daran,
etwas
zum
Vergnügen
zu
tun
Vado
verso
l'uscita
tanto
star
qui
non
ha
senso
Ich
gehe
zum
Ausgang,
denn
hier
zu
bleiben
macht
keinen
Sinn
Ma
mentre
esco
mi
imbatto
in
uno
sguardo
e
resto
fermo
Aber
als
ich
hinausgehe,
treffe
ich
auf
einen
Blick
und
bleibe
stehen
Sarà
per
gli
occhi
blu
o
per
la
troppa
Tequila
Liegt
es
an
den
blauen
Augen
oder
am
vielen
Tequila
Ma
provo
ad
invitarla
a
venir
fuori
con
me
Aber
ich
versuche,
sie
einzuladen,
mit
mir
rauszukommen
Le
domando
se
ha
mai
visto
Milano
di
Notte
Ich
frage
sie,
ob
sie
Mailand
schon
mal
bei
Nacht
gesehen
hat
Il
privè
di
sto
locale
non
è
niente
di
che
Der
VIP-Bereich
dieses
Lokals
ist
nichts
Besonderes
E
ora
ci
penso
ancora
e
pagherei
per
una
Und
jetzt
denke
ich
immer
noch
daran
und
würde
bezahlen
für
eine
Notte
che
mi
dia
quello
che
mi
hai
dato
te
Nacht,
die
mir
das
gibt,
was
du
mir
gegeben
hast
Sul
sedile
di
una
Fiat
mi
sono
sentito
un
Re
Auf
dem
Sitz
eines
Fiats
fühlte
ich
mich
wie
ein
König
Sui
vetri
appannati
hai
scritto
"Un
Giorno
Torna
Da
Me"
Auf
die
beschlagenen
Scheiben
hast
du
geschrieben
"Komm
eines
Tages
zu
mir
zurück"
Dimmi
Beba
se
ci
pensi
ancora
a
quello
momento
Sag
mir,
Beba,
ob
du
noch
an
diesen
Moment
denkst
E
se
ritornerai
davvero
Und
ob
du
wirklich
zurückkommen
wirst
Oppure
se
non
te
ne
frega
Oder
ob
es
dir
egal
ist
Se
anche
fosse
stato
solo
per
divertimento
sai
non
c'è
problema
Wenn
es
auch
nur
zum
Spaß
war,
weißt
du,
das
ist
kein
Problem
Ma
vorrei
saperlo
Aber
ich
würde
es
gerne
wissen
Perché
se
aspetto
Denn
wenn
ich
warte
Le
cose
che
poi
non
arrivano
baby
ci
perdo
il
tempo
Auf
Dinge,
die
dann
nicht
kommen,
Baby,
verliere
ich
Zeit
E
tu
sai
quanto
avrei
bisogno
di
sfruttarlo
al
meglio
Und
du
weißt,
wie
sehr
ich
sie
optimal
nutzen
müsste
Torna
Che,
la
notte
soli
fa
male
Komm
zurück,
denn,
die
Nacht
alleine
tut
weh
Dovremmo
cogliere
l'attimo
e
poi
conservarlo
Wir
sollten
den
Moment
ergreifen
und
ihn
dann
bewahren
Perché
ci
sono
cose
che
non
torneranno
Denn
es
gibt
Dinge,
die
nicht
wiederkommen
Torna
Che,
la
notte
soli
fa
male
Komm
zurück,
denn,
die
Nacht
alleine
tut
weh
Dovremmo
cogliere
l'attimo
e
poi
conservarlo
Wir
sollten
den
Moment
ergreifen
und
ihn
dann
bewahren
Perché
ci
sono
cose
che
non
torneranno
Denn
es
gibt
Dinge,
die
nicht
wiederkommen
Andiamo
a
far
festa
Gehen
wir
feiern
Mi
preparo
in
fretta
vestito
di
merda
oggi
non
ho
testa
Ich
mache
mich
schnell
fertig,
beschissen
gekleidet,
heute
bin
ich
nicht
bei
der
Sache
Spero
che
l'alcool
curi
la
mia
tristezza
Ich
hoffe,
der
Alkohol
heilt
meine
Traurigkeit
L'estate
è
finita
e
baby
tu
sei
sparita
Der
Sommer
ist
vorbei
und,
Baby,
du
bist
verschwunden
Ma
dicono
così
va
la
vita
Aber
man
sagt,
so
ist
das
Leben
Tutti
vanno
e
vengono
poi
ci
si
abitua
e
Alle
kommen
und
gehen,
dann
gewöhnt
man
sich
daran
und
Ora
scambio
notte
e
giorno
e
il
Sabato
col
Lunedì
Jetzt
tausche
ich
Nacht
und
Tag
und
Samstag
mit
Montag
Nella
stessa
discoteca
spero
di
In
derselben
Diskothek
hoffe
ich
Rincontrarti
per
caso
magari
mentre
sto
facendo
il
primo
concerto
Dich
zufällig
wiederzutreffen,
vielleicht
während
ich
mein
erstes
Konzert
gebe
Impossibile
ma
sognare
è
bello
Unmöglich,
aber
träumen
ist
schön
E
ora
ci
penso
ancora
e
pagherei
per
una
Und
jetzt
denke
ich
immer
noch
daran
und
würde
bezahlen
für
eine
Notte
che
mi
dia
quello
che
mi
hai
dato
te
Nacht,
die
mir
das
gibt,
was
du
mir
gegeben
hast
Sul
sedile
di
una
Fiat
mi
sono
sentito
un
Re
Auf
dem
Sitz
eines
Fiats
fühlte
ich
mich
wie
ein
König
Sui
vetri
appannati
hai
scritto
"Un
Giorno
Torna
Da
Me"
Auf
die
beschlagenen
Scheiben
hast
du
geschrieben
"Komm
eines
Tages
zu
mir
zurück"
Torna
Che,
la
notte
soli
fa
male
Komm
zurück,
denn,
die
Nacht
alleine
tut
weh
Dovremmo
cogliere
l'attimo
e
poi
conservarlo
Wir
sollten
den
Moment
ergreifen
und
ihn
dann
bewahren
Perché
ci
sono
cose
che
non
torneranno
Denn
es
gibt
Dinge,
die
nicht
wiederkommen
Torna
Che,
la
notte
soli
fa
male
Komm
zurück,
denn,
die
Nacht
alleine
tut
weh
Dovremmo
cogliere
l'attimo
e
poi
conservarlo
Wir
sollten
den
Moment
ergreifen
und
ihn
dann
bewahren
Perché
ci
sono
cose
che
non
torneranno
Denn
es
gibt
Dinge,
die
nicht
wiederkommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.