Paroles et traduction Branchez feat. Big Wet - Fourth of July
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fourth of July
Четвертое июля
Turn
up
time
Время
веселиться
Girls
slappin
bags
of
wine
Девчонки
разливают
вино
Frosty
keg
of
the
Natty
Light
Замороженный
бочонок
Natty
Light
We
crank
them
tunes
up
high
Мы
врубаем
музыку
на
полную
Dancing
in
the
yard
Танцуем
во
дворе
Doobies
getting
sparked
Косячки
раскуриваются
Tubin
on
fresh
water
Катаемся
на
тюбингах
по
пресной
воде
Doin
jackknifes
off
the
dock
Прыгаем
с
пирса
рыбкой
Take
a
couple
shots
of
the
whisky
Выпиваем
пару
рюмок
виски
Reppin
red
white
and
blue
В
цветах
красного,
белого
и
синего
Happy
birthday
to
the
USA
С
днем
рождения,
США
Happy
Independence
Day
to
you
С
Днем
Независимости,
красотка!
Grilling
dogs
in
the
sunshine
Жарим
хот-доги
на
солнышке
Fireworks
in
the
moonlight
Фейерверки
в
лунном
свете
Might
get
a
couple
bug
bites
Может,
пару
укусов
комаров
схватим
That′s
life
here
on
the
lake
Такова
жизнь
здесь,
на
озере
Play
another
game
of
flip
cup
Сыграем
еще
партейку
в
флип-кап
Yeah
we
gettin
fucked
up,
so
what
Да,
мы
накидываемся,
ну
и
что
Party
all
across
America,
hands
up,
yeah!
Вечеринка
по
всей
Америке,
руки
вверх,
да!
'Cause
it′s
the
Fourth
of
July
Потому
что
это
Четвертое
июля
Head
out
on
a
sunset
cruise
Отправляемся
в
круиз
на
закате
Couple
cuties
that's
hashtag
mood
Пара
красоток,
это
то,
что
надо
And
we're
sure
as
hell
jumping
in
И
мы
обязательно
прыгнем
в
воду
I
sure
as
hell
got
a
tin
У
меня
точно
есть
банка
пива
Feel
the
freedom
in
the
wind
Чувствую
свободу
на
ветру
You
can
hear
me
screamin,
USA!
Ты
можешь
слышать,
как
я
кричу,
США!
USA!
(Oooo
oh)
США!
(Ооо
о)
USA!
(Oooo
oh)
США!
(Ооо
о)
USA!
(Oooo
oh)
США!
(Ооо
о)
USA!
(Oooo
oh)
США!
(Ооо
о)
Grilling
dogs
in
the
sunshine
Жарим
хот-доги
на
солнышке
Fireworks
in
the
moonlight
Фейерверки
в
лунном
свете
Might
get
a
couple
bug
bites
Может,
пару
укусов
комаров
схватим
That′s
life
here
on
the
lake
Такова
жизнь
здесь,
на
озере
Play
another
game
of
flip
cup
Сыграем
еще
партейку
в
флип-кап
Yeah
we
gettin
fucked
up,
so
what
Да,
мы
накидываемся,
ну
и
что
Party
all
across
America,
hands
up,
yeah!
Вечеринка
по
всей
Америке,
руки
вверх,
да!
′Cause
it's
the
Fourth
of
July
Потому
что
это
Четвертое
июля
′Cause
it's
the
Fourth
of
July
Потому
что
это
Четвертое
июля
Yeah
it′s
the
Fourth
of
July
Да,
это
Четвертое
июля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Kopelman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.