Paroles et traduction Branco - YOUNG BRANCS
Jeg
var
på
den
der
blok
med
en
Я
был
в
том
квартале
с
одним
из
них.
Glocker
på
mig,
du
var
ude
og
spille
et
show
Глокер
на
мне,
ты
выходил
играть
шоу.
Ingen
booker
os,
så
vi
booker
stedet,
plejed'
at
investere
i
euro
Нас
никто
не
заказывает,
поэтому
мы
бронируем
место,
раньше
вкладывали
деньги
в
евро.
Vi
har
mistet
alt
for
mange,
mistet
alt
for
meget,
aldrig
mistet
håb
Мы
потеряли
слишком
много,
потеряли
слишком
много,
никогда
не
теряли
надежды.
Mistet
alt
for
mange,
mistet
alt
for
meget,
aldrig
mistet
håb
Потерял
слишком
много,
потерял
слишком
много,
никогда
не
терял
надежды.
Derfor
der'
Porchse
i
vores
garage,
Поэтому
в
нашем
гараже
есть
крылечко,
Mama
hun
smiler,
har
det
rart
(Mama)
Мама,
она
улыбается,
у
нее
все
хорошо
(мама).
Os
vi'
skabt
under
pres,
matcher
min'
sten
i
Audemars
Мы
были
созданы
под
давлением,
соответствуя
моему
камню
в
Audemars.
Dem
de'
ikk'
bygget
ligesom
os,
de
har
ikk'
hygget
ligesom
os
Те,
кого
они
не
строили,
как
мы,
они
не
наслаждались,
как
мы.
Ikk'
rullet
op
på
den
siden
af
dem,
ikk'
rykket
ligesom
os
Они
не
свернуты
на
боку,
не
двигаются,
как
мы.
De
gav
min
bror
en
kugl',
han
smilt'
to
dage
efter
Моему
брату
дали
пулю,
- он
улыбнулся,
- через
два
дня.
Han
sagde:
"Vi'
to
brødre,
fire
hænder,
der'
ikk'
nogen
ekstra"
Он
сказал:
"Мы
два
брата,
у
нас
четыре
руки,
никаких
лишних".
For
jeg
ved,
at
vi'
alen',
selv
når
vi'
omringet
af
mennesker
Ибо
я
знаю,
что
мы
"локти",
даже
когда
мы
окружены
людьми,
Men
de
ved
ogs',
at
vi
gør
alt
for
dem,
vi
elsker
(Ouh-oh)
но
они
также
знают,
что
мы
делаем
все
для
тех,
кого
любим
(О-О-о).
Det'
var
'09
med
en
nina
på
mig
eller
en
.45
ligesom
John
Wayne
Это
был
09-й
с
пистолетом
"Нина"
на
мне
или
45-й
калибр,
как
у
Джона
Уэйна.
Bror,
hva'
ved
de
om
Young
Brancs?
Cirkelspark
ligesom
Hwoarang
Брат,
что
ты
знаешь
о
молодых
Бранках?
Jumpman
ligesom
Jordan,
aktion
i
noget
Balmain
Джампмен,
как
Джордан,
экшн
в
чем-то
Балмейнском.
Kom
op
på
den
cocaine,
og
der'
ingen
tid
til
at
sov'
længe
Вставай
на
кокаин,
и
"нет
времени
спать"
надолго.
Strike
brormand,
ingen
bowling,
ved
de
om
at
gå
all
in?
Забастовка,
братан,
никакого
боулинга,
они
знают,
что
нужно
идти
ва-банк?
Ved
de
om
at
lav'
fucking
aktion,
ikk'
vide,
hvor
man
ska'
sov'
hen'?
Знают
ли
они
о
гребаном
действии,
не
зная,
куда
пойти
спать?
Men
det'
nyt
sæt
hver
dag
nu,
akrash,
ja,
de'
stadig
bagud'
Но
"новый
набор
теперь
каждый
день,
акраш,
да,
они
"все
еще
позади".
Akrash,
ja,
de'
stadig
bagud',
der'
ingen
retsag,
det'
ingen
sag
nu
Акраш,
да,
они
"все
еще
позади",
там
"нет
суда,
это"
нет
суда
сейчас
Jeg
var
på
den
der
blok
med
en
Я
был
в
том
квартале
с
одним
из
них.
Glocker
på
mig,
du
var
ude
og
spille
et
show
Глокер
на
мне,
ты
выходил
играть
шоу.
Ingen
booker
os,
så
vi
booker
stedet,
plejed'
at
investere
i
euro
Нас
никто
не
заказывает,
поэтому
мы
бронируем
место,
раньше
вкладывали
деньги
в
евро.
Vi
har
mistet
alt
for
mange,
mistet
alt
for
meget,
aldrig
mistet
håb
Мы
потеряли
слишком
много,
потеряли
слишком
много,
никогда
не
теряли
надежды.
Mistet
alt
for
mange,
mistet
alt
for
meget,
aldrig
mistet
håb
Потерял
слишком
много,
потерял
слишком
много,
никогда
не
терял
надежды.
Jeg
var
på
den
der
blok
med
en
Я
был
в
том
квартале
с
одним
из
них.
Glocker
på
mig,
du
var
ude
og
spille
et
show
Глокер
на
мне,
ты
выходил
играть
шоу.
Ingen
booker
os,
så
vi
booker
stedet,
plejed'
at
investere
i
euro
Нас
никто
не
заказывает,
поэтому
мы
бронируем
место,
раньше
вкладывали
деньги
в
евро.
Vi
har
mistet
alt
for
mange,
mistet
alt
for
meget,
aldrig
mistet
håb
Мы
потеряли
слишком
много,
потеряли
слишком
много,
никогда
не
теряли
надежды.
Mistet
alt
for
mange,
mistet
alt
for
meget,
aldrig
mistet
håb
Потерял
слишком
много,
потерял
слишком
много,
никогда
не
терял
надежды.
(Uh-uh-uh)
Yeah
(А-а-а)
Да,
Ved
du,
hva'
det
fucking
hele
handler
om?
ты
знаешь,
что
все
это
значит?
Det
handler
om
at
byg'
noget,
ikk'?
Речь
идет
о
том,
чтобы
что-то
построить,
так?
Byg'
noget,
som
er
der,
når
vi
ikk'
er
der
mer'
Постройте
что-то,
что
есть,
когда
нас
больше
нет.
Noget,
der
lever
forevigt
Что-то,
что
живет
вечно.
Mmh,
Don
Corleone
М-М-М,
Дон
Корлеоне
Bror,
det
handler
om
at
byg'
til
familien
Брат,
речь
идет
о
создании
семьи.
Så
hele
den
her
verden
kender
dit
navn
Так
что
весь
мир
знает
твое
имя.
Bar'
husk,
der'
et
liv
efter
graven
Бар
"помни,
есть
жизнь
после
смерти".
Mmh,
Don
Corleone
М-М-М,
Дон
Корлеоне
Bror,
det
handler
om
at
byg'
til
familien
Брат,
речь
идет
о
создании
семьи.
Så
hele
den
her
verden
kender
dit
navn
Так
что
весь
мир
знает
твое
имя.
Bar'
husk,
der'
et
liv
efter
graven
Бар
"помни,
есть
жизнь
после
смерти".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicki Pooyandeh, Benjamin Cimatu, Thomas Boesgaard, Oskar Hanak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.