Branco feat. Artigeardit & Lukas Graham - GOAL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Branco feat. Artigeardit & Lukas Graham - GOAL




GOAL
ЦЕЛЬ
Jeg ka' husk', da de sagde: "Young Brancs
Я помню, как они говорили: "Молодой Бранкс,
Ingenting kommer let i det her liv
ничего не дается легко в этой жизни.
Vi ska' ud, og vi skal ta' det" (Wui)
Мы должны выйти и взять свое" (Вуи)
Hvem sku' ha' troet, her ti år senere
Кто бы мог подумать, десять лет спустя,
At vi styrer hele showet her, og lever godt af det? (Haha)
что мы будем рулить всем шоу и неплохо на этом жить? (Хаха)
Ude hel' natten, baby, we' trappin'
Всю ночь напролет, детка, мы пашем,
Havde en lille mil, før jeg started' the rappin'
заработал небольшой миллион, прежде чем начал читать рэп.
Har mange mennesker i mit liv
В моей жизни так много людей,
Og det' grunden til, vi hustler hårdt
и это причина, почему мы так усердно работаем.
Jeg vil altid ta' mig af dem (Jaja)
Я всегда буду заботиться о них (Да-да)
They don't love me no more, fuck ogs' din love, mi amor
Они меня больше не любят, к черту и твою любовь, милая.
Du ved, vi sigter målet og sikkert ta'r den i år
Ты знаешь, мы нацелены на результат и точно возьмем его в этом году.
They-they don't love me no more, fuck ogs' din love, mi amor
Они меня больше не любят, к черту и твою любовь, милая.
Du ved, vi sigter målet og sikkert ta'r den i år
Ты знаешь, мы нацелены на результат и точно возьмем его в этом году.
Får dem til at syng'—
Заставляем их петь—
Ti år i det game, se mig nu-u-u, uh-uh-uh
Десять лет в игре, посмотри на меня сейча-а-ас, ух-ух-ух
Jeg ku' se den komme, hva' ku' du?
Я видел, что это грядет, а ты?
I think I know, where this' gon' go (Where this' gon' go)
Думаю, я знаю, куда это все приведет (Куда это все приведет)
Ti år i det game, se mig nu
Десять лет в игре, посмотри на меня сейчас
Jeg ka' husk', da de sagde, jeg blev nødt til at lav' noget musik
Я помню, как они говорили, что мне нужно делать музыку
Der' lidt mer' gang i den, der' lidt festligt
повеселее, попраздничнее.
Men det' ikk' al', der ka' se det helt store billede
Но не все могут видеть всю картину целиком.
Sagde til dem: "Slap af, bare vent lidt"
Я сказал им: "Расслабьтесь, просто подождите немного".
Og nu' jeg blevet kendis, og nu' hun blevet venlig
И теперь я стал знаменитым, и теперь она стала дружелюбной.
Engang var jeg ham, hun ikk' vill' kendes ved (Slet ikk')
Когда-то я был тем, с кем она не хотела знаться (Вообще не хотела)
Prøv at kom' til et show, bror, der' landsholdstemning
Попробуй прийти на шоу, брат, там атмосфера, как на матче сборной.
De snakker for meget, bror, der' andenholds tænkning
Они слишком много болтают, брат, у них мышление запасных.
Si'r, det' her det' A-liga
Говорю, это высшая лига.
Ikk' spil dum, jeg ved, der' en fan i dig (Ved det)
Не прикидывайся дураком, я знаю, что в тебе есть фанат (Знаю)
Nu' det dyr mad og rejser og gal' biler
Теперь это дорогая еда, путешествия и крутые тачки.
Jeg' først lig' begyndt, har masser dage i mig (Jeg har masser)
Я только начал, у меня еще много дней в запасе меня много)
Og det' stadig bare "Udsolgt" Aliti (Udsolgt)
И все еще только "Sold Out" Алити (Sold Out)
Køber snart en bil, jeg' blevet træt af leasing (Slap af)
Скоро куплю машину, мне надоел лизинг (Расслабься)
Får dem til at hop', til at råbe, til at skrige
Заставляю их прыгать, кричать, визжать,
Får dem til at bli' her, og får dem til at sige—
заставляю их оставаться здесь и говорить—
Ti år i det game
Десять лет в игре,
Se mig nu-u-u, uh-uh-uh
посмотри на меня сейча-а-ас, ух-ух-ух
Jeg ku' se den komme, hva' ku' du?
Я видел, что это грядет, а ты?
I think I know, where this' gon' go (Where this' gon' go)
Думаю, я знаю, куда это все приведет (Куда это все приведет)
Ti år i det game, se mig nu
Десять лет в игре, посмотри на меня сейчас
Lå-lå-lå-lå-lå-lå-lå
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lå-lå-lå-lå-lå-lå-lå
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lå-lå-lå-lå-lå-lå-lå
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lå-lå-lå-lå-lå-lå-lå
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lå-lå-lå-lå-lå-lå-lå
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lå-lå-lå-lå-lå-lå-lå
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Ti år i spillet, og de' allesammen bagud')
(Десять лет в игре, и все они позади)
(Hvor' de hen'?
(Где они?
Jeg har ikk' ku' se dem bag mig læng')
Давно их не видел за своей спиной)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.