Paroles et traduction Brand Nubian - Always Mine
"You'll
be
always
mine...
all
through
your
life
"Ты
всегда
будешь
моей…
всю
твою
жизнь
Think
you'll
find,
you'll
be
always
mine...
Думаю,
ты
поймешь,
ты
всегда
будешь
моей…
All
through
your
life,
think
you'll
find
Всю
твою
жизнь,
думаю,
ты
поймешь
You'll
be
always
mine"
Ты
всегда
будешь
моей"
You
gon'
always
be
mine,
no
matter
who
else
in
line
Ты
всегда
будешь
моей,
неважно,
кто
ещё
на
очереди
And
deep
down,
you
know
that
in
your
heart
И
в
глубине
души
ты
знаешь
это
в
своём
сердце
We
occasionally
live
life
dreams
Мы
время
от
времени
проживаем
мечты
жизни
Time
stood
still,
and
split
up
the
seams
Время
остановилось
и
разорвало
швы
Years
can
be
brutal
but
it
served
you
well
Годы
могут
быть
жестокими,
но
они
послужили
тебе
на
пользу
You
mighta
gained
a
pound
but
I
can't
tell
Возможно,
ты
поправилась
на
фунт,
но
я
не
могу
сказать
точно
Who
me?
I'm
in
the
same
vein,
healthy
Кто
я?
Я
в
том
же
духе,
здоровый
Not
as
wealthy
as
I
wanna
be,
but
I'm
aight
Не
такой
богатый,
каким
хочу
быть,
но
я
в
порядке
But
to
you
that
never
mattered
anyway
Но
для
тебя
это
никогда
не
имело
значения
I
couldn't
stand
in
yo'
way
when
you
choose
to
grow
Я
не
мог
стоять
у
тебя
на
пути,
когда
ты
решила
расти
Said
you
had
to
follow
yo'
lifelong
dreams
Сказала,
что
тебе
нужно
следовать
своим
давним
мечтам
To
the
lands
of
the
stars,
cameras,
lights
К
землям
звёзд,
камер,
огней
Bright
sunny
days
and
we
parted
our
ways
Яркие
солнечные
дни,
и
мы
расстались
Then
the
hourglass
with
the
sand
slipped
fast
Потом
песочные
часы
с
песком
быстро
проскочили
Now
we
are
where
we
are
today,
in
oh-four
Теперь
мы
там,
где
мы
есть
сегодня,
в
о-четыре
And
maybe
it'll
happen
once
more
И,
возможно,
это
произойдёт
ещё
раз
But
if
don't,
know
our
time
together
was
golden
Но
если
нет,
знай,
наше
время
вместе
было
золотым
Memories
I'ma
keep
holdin,
and
know
I'm
here
Воспоминания,
которые
я
сохраню,
и
знай,
я
здесь
And
one
more
thing
my
dear
("All
through
your
life,
think
you'll
find")
И
ещё
кое-что,
моя
дорогая
("Всю
твою
жизнь,
думаю,
ты
поймешь")
("You'll
be
always
mine...
all
through
your
life
("Ты
всегда
будешь
моей…
всю
твою
жизнь
Think
you'll
find,
you'll
be
always
mine...")
Думаю,
ты
поймешь,
ты
всегда
будешь
моей...")
(Lord
Jamar)
(Lord
Jamar)
Yo,
we
first
met
in
junior
high
Йоу,
мы
впервые
встретились
в
средней
школе
I
was
so
shy,
you
was
so
fly
Я
был
таким
стеснительным,
ты
была
такой
крутой
At
first
I
done
knew
you
would
be
mine
Сначала
я
не
знал,
что
ты
будешь
моей
Clocked
in,
started
doin
my
time
Засёк
время,
начал
отбывать
свой
срок
Walkin
you
home,
hours,
we
talked
on
the
phone
Провожал
тебя
домой,
часами
мы
болтали
по
телефону
Eventually,
we
started
to
bone
В
конце
концов,
мы
начали
заниматься
любовью
In
a
whirlwind,
you
became
my
girlfriend
В
мгновение
ока
ты
стала
моей
девушкой
We
used
to
both
rock
the
matchin
Sherlings
Мы
оба
носили
одинаковые
дублёнки
With
the
sweatshirts,
with
our
names
on
it
Со
свитерами,
с
нашими
именами
на
них
On
the
back
it
had
our
love
proclaimed
on
it
На
спине
была
провозглашена
наша
любовь
Then
we
broke
up,
and
got
back
together
Потом
мы
расстались
и
снова
сошлись
Then
we
broke
up,
and
got
back
together
Потом
мы
расстались
и
снова
сошлись
It
was
like
that,
for
what
seemed
forever
Так
было,
казалось,
целую
вечность
Then
it
got
to
the
point
that
we
had
to
sever
Потом
дошло
до
того,
что
нам
пришлось
расстаться
The
years
had
passed
Годы
прошли
And
wouldn't
you
know
it,
met
and
her
yo
we
crossed
paths
И,
как
ты
думаешь,
мы
встретились,
и
наши
пути
пересеклись
And
I
have
to
laugh
И
мне
хочется
смеяться
Cause
it
didn't
take
nuttin
for
a
nigga
to
smash,
cause
Потому
что
мне
ничего
не
стоило
тебя
уложить,
ведь
("All
through
your
life,
think
you'll
find")
("Всю
твою
жизнь,
думаю,
ты
поймешь")
("You'll
be
always
mine...
all
through
your
life
("Ты
всегда
будешь
моей…
всю
твою
жизнь
Think
you'll
find,
you'll
be
always
mine...")
Думаю,
ты
поймешь,
ты
всегда
будешь
моей...")
(Grand
Puba)
(Grand
Puba)
I
couldn't
wait
to
walk
to
school
each
day
Я
не
мог
дождаться,
чтобы
ходить
в
школу
каждый
день
And
wait
for
you
to
pass
my
way
(uh-huh)
И
ждать,
когда
ты
пройдешь
мимо
(ага)
I
never
really
had
nuttin
to
say,
but
Мне
нечего
было
тебе
сказать,
кроме
How
ya
doin,
and
have
a
nice
day
Как
дела,
хорошего
дня
Until
one
day,
one
Monday
Пока
однажды,
в
один
понедельник
I
put
the
mack
down,
recess
playground
Я
начал
действовать,
площадка
для
игр
на
переменке
Ever
since
then
homegirl
been
down
С
тех
пор
девчонка
моя
Feelin
my
style
cause
I
wasn't
no
clown
Чувствует
мой
стиль,
потому
что
я
не
клоун
From,
element
through
the
college
days
С
элементарной
школы
до
колледжа
Did
shows
after
school,
used
to
bring
you
backstage
Выступал
после
школы,
водил
тебя
за
кулисы
We
reminisce
on
how
we
used
to
play
Мы
вспоминали,
как
играли
When
I
got
sick,
you
got
sick
the
same
days
Когда
я
заболел,
ты
заболела
в
те
же
дни
Okay?
(okay)
you
know
how
that
go
(yeah)
Понятно?
(понятно)
ты
же
знаешь,
как
это
бывает
(ага)
Mom
at
work,
so
we
got
the
fo'
Мама
на
работе,
так
что
мы
одни
Half
hour
for
the
cleanup
then
you
out
the
do'
Полчаса
на
уборку,
потом
ты
уходишь
Walked
down
one
flight
to
be
safe
fo'
sho'
Спускаешься
на
один
лестничный
пролёт,
чтобы
точно
быть
в
безопасности
After,
all
that
shorty
love
still
with
it
После
всего
этого,
детка,
любовь
всё
ещё
с
тобой
How
I
put
my
thang
down
and
the
way
I
hit
it,
so
Как
я
сделал
своё
дело
и
как
я
это
сделал,
так
что
("All
through
your
life,
think
you'll
find")
("Всю
твою
жизнь,
думаю,
ты
поймешь")
("You'll
be
always
mine...
all
through
your
life
("Ты
всегда
будешь
моей…
всю
твою
жизнь
Think
you'll
find,
you'll
be
always
mine...")
Думаю,
ты
поймешь,
ты
всегда
будешь
моей...")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.