Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lick Dem Muthaph@!?as - Remix
Lick Dem Muthaph@!?as - Remix
그늘이
져가
너의
얼굴에
Ein
Schatten
legt
sich
auf
dein
Gesicht
숨겨도
티가
나
투명한
니
표정엔
Auch
wenn
du
es
versteckst,
man
sieht
es
in
deinem
durchsichtigen
Gesichtsausdruck
아니라고
하지
마
우는
거
다
보여
Sag
nicht
nein,
ich
sehe
doch,
dass
du
weinst
빼지
말고
어서
내게
털어
Halt
dich
nicht
zurück,
komm
schon,
erzähl
es
mir
자꾸
예쁜
손에
물이
묻잖아
Deine
hübschen
Hände
werden
immer
wieder
nass
번진
니
화장에
화가
나잖아
Dein
verschmiertes
Make-up
macht
mich
wütend
그
자식
일이지
맞지
내게
말해
uh!
Es
geht
um
diesen
Mistkerl,
stimmt's?
Sag
es
mir,
uh!
니가
말만
하면
내가
뭐든
할
테니
Wenn
du
nur
ein
Wort
sagst,
werde
ich
alles
tun
유리
같은
니가
깨질까
yeah
Wirst
du,
zerbrechlich
wie
Glas,
zerbrechen?
Yeah
초조해
눈을
뗄
수
없어
난
Ich
bin
nervös,
ich
kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
Break
it
up
Back
it
up
많이
참아왔어
난
그
놈이
왜
좋아
Mach
Schluss,
lass
ihn
los,
ich
habe
lange
genug
zugesehen,
warum
magst
du
diesen
Kerl?
내
품에
가슴에
부서져라
널
안고
지키고
싶은데
Ich
möchte
dich
fest
in
meinen
Armen,
an
meiner
Brust
halten
und
dich
beschützen
당길게
끌려와
눈물
속에
빠진
너
왜
그리
살아
어?
Ich
ziehe
dich
zu
mir,
komm
her,
du
ertrinkst
in
Tränen,
warum
lebst
du
so,
hä?
나만
보자
나만
알자
그냥
놔둘
수
없어
널
Lass
nur
mich
dich
sehen,
nur
mich
dich
kennen,
ich
kann
dich
nicht
einfach
so
lassen
어려워
너란
여자
대단해
너란
여자
불안해
너란
여자
Schwierig
bist
du,
Mädchen;
erstaunlich
bist
du,
Mädchen;
beunruhigend
bist
du,
Mädchen
You
don't
even
know
what
to
say
no
more
girl
hey!
You
don't
even
know
what
to
say
no
more
girl
hey!
뭐가
아쉬워서
걔란
앨
만나
Was
fehlt
dir,
dass
du
so
einen
Typen
triffst?
그렇게
속고도
왜
걔를
안아
Obwohl
du
so
betrogen
wurdest,
warum
umarmst
du
ihn?
걔는
너라는
작품을
전혀
몰라
uh!
Er
kennt
das
Kunstwerk,
das
du
bist,
überhaupt
nicht,
uh!
너라는
예술의
값어치를
모르지
Den
Wert
der
Kunst,
die
du
bist,
kennt
er
nicht
내
말
똑바로
들어
지금
그거
사랑
아냐
Hör
mir
genau
zu,
das
ist
jetzt
keine
Liebe
착각
말고
니
꼴을
한번
보란
말야
Täusch
dich
nicht,
sieh
dich
doch
mal
an
미련에,
집착에
너
왜
이렇게
애써
In
Anhänglichkeit,
in
Besessenheit,
warum
bemühst
du
dich
so
sehr?
왜
이렇게
취급
받아
너
왜
이렇게
됐어
Warum
wirst
du
so
behandelt?
Warum
bist
du
so
geworden?
Break
it
up
Back
it
up
많이
참아왔어
난
그
놈이
왜
좋아
Mach
Schluss,
lass
ihn
los,
ich
habe
lange
genug
zugesehen,
warum
magst
du
diesen
Kerl?
내
품에
가슴에
부서져라
널
안고
지키고
싶은데
Ich
möchte
dich
fest
in
meinen
Armen,
an
meiner
Brust
halten
und
dich
beschützen
당길게
끌려와
눈물
속에
빠진
너
왜
그리
살아
어?
Ich
ziehe
dich
zu
mir,
komm
her,
du
ertrinkst
in
Tränen,
warum
lebst
du
so,
hä?
나만
보자
나만
알자
그냥
놔둘
수
없어
널
Lass
nur
mich
dich
sehen,
nur
mich
dich
kennen,
ich
kann
dich
nicht
einfach
so
lassen
딱
잘라
말해줄까?
너
훨씬
아까워
Soll
ich
es
dir
klipp
und
klar
sagen?
Du
bist
viel
zu
schade
(für
ihn).
대체
니가
뭐
못나서
그딴
자식
만나
가슴앓이
해
Was
stimmt
denn
mit
dir
nicht,
dass
du
so
einen
Mistkerl
triffst
und
Herzschmerz
leidest?
그럼
난
또
망가지는
널
Dann
sehe
ich
wieder,
wie
du
kaputtgehst
지켜보면서
몰래
혼자
가슴앓이
해
Und
während
ich
zuschaue,
leide
ich
heimlich
allein
Herzschmerz
있어줄게
내가
니가
필요한
곳에
Ich
werde
für
dich
da
sein,
dort,
wo
du
mich
brauchst
이젠
안해도
돼
불필요한
맘
고생
Jetzt
musst
du
keinen
unnötigen
Seelenschmerz
mehr
erleiden
Look
Back
it
Look
Back
it
See
언제나
내가
있어
Look
Back
it
Look
Back
it
See,
ich
bin
immer
da
이제
넌
필요해
너만의
BOYFRIEND
Jetzt
brauchst
du
deinen
eigenen
BOYFRIEND
그곳에서
꺼내줄게
널
yeah
Ich
werde
dich
da
rausholen,
yeah
지옥이라도
뛰어들테니
Auch
wenn
es
die
Hölle
ist,
ich
springe
hinein
내가
널
많이
널
사랑해서
그래
다
내
맘을
왜
몰라
Das
ist,
weil
ich
dich
sehr
liebe,
warum
verstehst
du
mein
Herz
nicht?
속이
타
애가
타
철없는
니
사랑에
널
한번
돌아봐
Ich
brenne
innerlich,
ich
bin
unruhig,
wegen
deiner
kindischen
Liebe,
schau
dich
doch
mal
um
니가
더
많이
더
사랑
받음
좋겠어
너
밖에
몰라
난
Ich
wünschte,
du
würdest
viel
mehr
Liebe
empfangen,
ich
kenne
nur
dich
나만
보자
나만
알자
모른
척
할
수
없어
널
Lass
nur
mich
dich
sehen,
nur
mich
dich
kennen,
ich
kann
dich
nicht
ignorieren
어려워
너란
여자
대단해
너란
여자
불안해
너란
여자
Schwierig
bist
du,
Mädchen;
erstaunlich
bist
du,
Mädchen;
beunruhigend
bist
du,
Mädchen
You
don't
even
know
what
to
say
no
more
girl
hey!
You
don't
even
know
what
to
say
no
more
girl
hey!
그래도
너란
여자
여전히
너란
여자
사랑해
너란
여자
Trotzdem
bist
du
dieses
Mädchen;
immer
noch
bist
du
dieses
Mädchen;
ich
liebe
dich,
Mädchen.
Let
go!
Time's
up
girl
Let
go!
Time's
up
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Murphy, Lorenzo Dechalus, Thomas Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.