Paroles et traduction Brand Nubian - Lick Dem Muthaph@!?as - Remix
그늘이
져가
너의
얼굴에
Затеняй
свое
лицо.
숨겨도
티가
나
투명한
니
표정엔
Я
не
могу
этого
скрыть,
но
я
не
вижу
этого
на
твоем
лице.
아니라고
하지
마
우는
거
다
보여
Не
говори
"Нет",
я
вижу,
как
ты
плачешь.
빼지
말고
어서
내게
털어
Не
вынимай
его,
Давай,
доверься
мне.
자꾸
예쁜
손에
물이
묻잖아
На
твои
прелестные
ручки
постоянно
капает
вода.
번진
니
화장에
화가
나잖아
Ты
злишься
на
свой
макияж.
그
자식
일이지
맞지
내게
말해
uh!
Это
его
работа,
верно,
скажи
мне,
а!
니가
말만
하면
내가
뭐든
할
테니
Если
ты
скажешь
что-нибудь,
я
сделаю
что
угодно.
유리
같은
니가
깨질까
yeah
Да,
как
стекло,
ты
его
разобьешь.
초조해
눈을
뗄
수
없어
난
Я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз,
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
Break
it
up
Back
it
up
많이
참아왔어
난
그
놈이
왜
좋아
Разбей
его,
поддержи
его,
я
уже
много
терпел.
내
품에
가슴에
부서져라
널
안고
지키고
싶은데
Я
хочу
обнимать
тебя
и
защищать.
당길게
끌려와
눈물
속에
빠진
너
왜
그리
살아
어?
Почему
ты
такой
живой?
나만
보자
나만
알자
그냥
놔둘
수
없어
널
Дай
мне
понять,
дай
мне
знать,
я
не
могу
оставить
тебя
одного.
어려워
너란
여자
대단해
너란
여자
불안해
너란
여자
Это
тяжело,
ты
девочка,
ты
девочка,
ты
девочка,
ты
девочка,
ты
девочка.
You
don't
even
know
what
to
say
no
more
girl
hey!
Ты
даже
не
знаешь,
что
сказать,
девочка,
Эй!
뭐가
아쉬워서
걔란
앨
만나
Что
с
ней
не
так?
그렇게
속고도
왜
걔를
안아
Почему
ты
обнимаешь
ее,
когда
ты
так
одурачен?
걔는
너라는
작품을
전혀
몰라
uh!
Он
понятия
не
имеет,
что
ты
делаешь!
너라는
예술의
값어치를
모르지
Ты
не
знаешь
ценности
искусства.
내
말
똑바로
들어
지금
그거
사랑
아냐
Послушай
меня
прямо,
сейчас
это
не
любовь.
착각
말고
니
꼴을
한번
보란
말야
Не
ошибитесь,
взгляните
на
себя.
미련에,
집착에
너
왜
이렇게
애써
Почему
ты
пытаешься
сделать
это
в
своей
одержимости,
в
своей
одержимости?
왜
이렇게
취급
받아
너
왜
이렇게
됐어
Почему
с
тобой
так
обращаются?
Break
it
up
Back
it
up
많이
참아왔어
난
그
놈이
왜
좋아
Разбей
его,
поддержи
его,
я
уже
много
терпел.
내
품에
가슴에
부서져라
널
안고
지키고
싶은데
Я
хочу
обнимать
тебя
и
защищать.
당길게
끌려와
눈물
속에
빠진
너
왜
그리
살아
어?
Почему
ты
такой
живой?
나만
보자
나만
알자
그냥
놔둘
수
없어
널
Дай
мне
понять,
дай
мне
знать,
я
не
могу
оставить
тебя
одного.
딱
잘라
말해줄까?
너
훨씬
아까워
Могу
я
просто
сказать
тебе,
чтобы
ты
прекратил
это?
대체
니가
뭐
못나서
그딴
자식
만나
가슴앓이
해
Черт
возьми,
ты
не
можешь
выбраться
отсюда,
так
что
я
собираюсь
встретиться
с
этим
ублюдком
и
испытать
сердечную
боль.
그럼
난
또
망가지는
널
Тогда
я
снова
сломаю
тебя.
지켜보면서
몰래
혼자
가슴앓이
해
Я
наблюдаю,
тайком,
в
одиночестве,
с
болью
в
сердце.
있어줄게
내가
니가
필요한
곳에
Я
останусь
там,
где
ты
мне
нужен.
이젠
안해도
돼
불필요한
맘
고생
Тебе
больше
не
нужно
этого
делать,
тебе
не
нужно
страдать
от
ненужных
сердечных
проблем.
Look
Back
it
Look
Back
it
See
언제나
내가
있어
Оглянись
назад
Оглянись
назад
смотри
у
меня
всегда
есть
я
이제
넌
필요해
너만의
BOYFRIEND
ТЕПЕРЬ
ТЕБЕ
НУЖЕН
СОБСТВЕННЫЙ
ПАРЕНЬ.
그곳에서
꺼내줄게
널
yeah
Я
вытащу
тебя
оттуда.
지옥이라도
뛰어들테니
Я
прыгну
в
ад.
내가
널
많이
널
사랑해서
그래
다
내
맘을
왜
몰라
Я
очень
люблю
тебя,
поэтому
не
знаю,
почему
ты
мне
нравишься.
속이
타
애가
타
철없는
니
사랑에
널
한번
돌아봐
Я
хочу,
чтобы
ты
вспомнил
о
своей
любви.
니가
더
많이
더
사랑
받음
좋겠어
너
밖에
몰라
난
Я
хочу,
чтобы
тебя
любили
все
больше
и
больше,
я
знаю
только
тебя.
나만
보자
나만
알자
모른
척
할
수
없어
널
Я
не
могу
притворяться,
что
не
знаю
тебя.
어려워
너란
여자
대단해
너란
여자
불안해
너란
여자
Это
тяжело,
ты
девочка,
ты
девочка,
ты
девочка,
ты
девочка,
ты
девочка.
You
don't
even
know
what
to
say
no
more
girl
hey!
Ты
даже
не
знаешь,
что
сказать,
девочка,
Эй!
그래도
너란
여자
여전히
너란
여자
사랑해
너란
여자
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя.
Let
go!
Time's
up
girl
Время
вышло,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Murphy, Lorenzo Dechalus, Thomas Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.