Paroles et traduction Brand Nubian - Love Me or Leave Me Alone (2006 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me or Leave Me Alone (2006 Remastered Version)
Люби меня или оставь меня в покое (2006 Remastered Version)
Aiyyo
Jamar
I
got
a
girl
that′s
bad
Эй,
Джамар,
у
меня
есть
девушка,
что
надо,
But
she
don't
understand
my
ways
Но
она
не
понимает
моих
путей.
(Why′s
that?)
(Почему
же?)
Arguin'
days
after
days
after
days
Спорим
дни
напролет.
Well,
I
can
dig
it
Ну,
я
понимаю.
See
I
done
had
some
fly
ones
Видал
я
классных
девчонок,
But
they
try
to
get
just
that,
thought
I'd
like
to
chase
the
cat
Но
они
пытаются
получить
только
это,
думали,
мне
нравится
бегать
за
ними,
But
I′m
not
a
dog,
god
is
who
you′re
lookin'
at
Но
я
не
собачка,
на
бога
посмотри.
Couldn′ta
tooken
that,
bullcrap,
you
woulda
caught
a
jack
Не
потерпел
бы
этого
бреда,
получил
бы
по
морде.
I
told
her,
"Yo,
the
first
thing
is
when
the
telephone
rings
Я
сказал
ей:
"Первое
дело,
когда
звонит
телефон,
It
ain't
really
nuthin′
but
noise"
Это
всего
лишь
шум".
You
wanna
flip
and
lose
your
poise?
Хочешь
психовать
и
терять
самообладание?
Now
they
quick
to
flip,
but
yo
honey
get
a
grip
Они
быстро
заводятся,
но,
детка,
возьми
себя
в
руки.
You
gotta
understand
I'm
a
man
with
needs
that
needs
fulfilling
Ты
должна
понимать,
я
мужчина
с
потребностями,
которые
нужно
удовлетворять.
And
if
you
ain′t
with
it
somebody
else
is
willing
И
если
ты
не
хочешь,
найдется
кто-то
другой.
You
gotta
love
me,
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me,
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
I
got
this
good
thing
girl,
it's
the
righteous
love
У
меня
есть
кое-что
хорошее,
детка,
это
праведная
любовь.
Not
that
quick
on
the
top,
one
shop
hop
Не
та
быстрая,
на
одну
ночь.
I'll
make
your
knees
get
wet
in
the
places
I′ll
pet
Я
заставлю
твои
колени
дрожать
там,
где
я
буду
тебя
ласкать.
I′ll
make
you
breathe,
faster
than
you
can
believe
Я
заставлю
тебя
дышать
быстрее,
чем
ты
можешь
поверить.
Within
your
hole
I'll
use
my
control
В
твоей
глубине
я
буду
контролировать
себя.
And
the
final
burst,
I′ll
hold
И
финальный
взрыв
я
сдержу,
Until
it
comes
Пока
он
не
наступит.
Backscratches
added
up
in
sums
Почесывания
спинки
в
сумме.
Didn't
your
momma
teach
you
′bout
bonin'
a
man?
Разве
твоя
мама
не
учила
тебя,
как
ублажать
мужчину?
Bent
my
dick
so
bad
that
I
ran
Так
сильно
напрягла
мой
член,
что
я
убежал.
Now
I′ll
freak
of
the
week,
or
ride
the
quest
of
a
yardgirl's
hips
Теперь
я
буду
ублажать
каждую
неделю
или
искать
приключений
на
стороне.
Your
pussy
can't
see
these
lips
Твоя
киска
не
увидит
этих
губ.
I
keep
my
tongue
in
my
mouth
′coz
I
can′t
see
down
south
Я
держу
язык
за
зубами,
потому
что
не
вижу,
что
там
внизу.
Vulgar,
maybe,
obscene
with
the
purpose
Вульгарно,
может
быть,
непристойно
с
целью.
Sayin',
"I′ma
do
my
own
thing,
bein'
I′m
my
own
king
Говорю:
"Я
буду
делать
свое
дело,
ведь
я
сам
себе
король,
And
it's
up
to
you
to
follow"
И
тебе
решать,
следовать
за
мной
или
нет".
So
on
your
wisdom
I′ll
shine
my
light
Так
что
на
твою
мудрость
я
пролью
свой
свет,
Bring
forth
the
seed
created
in
the
night
Вынесу
семя,
созданное
ночью.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
The
degree,
love
hella
right,
get
it
right
Степень,
чертовски
правильная
любовь,
пойми
правильно.
Either
all
the
above,
or
it
ain't
true
love
Либо
все
вышеперечисленное,
либо
это
не
настоящая
любовь.
I
ain't
down
for
a
honey
who
don′t
wanna
submit
Я
не
хочу
девушку,
которая
не
хочет
подчиняться,
Always
throwin′
a
fit,
wanna
talk
a
lot
of
shit
Всегда
устраивает
истерики,
несет
много
чуши.
But
love
to
get
hit
from
behind
Но
любит,
когда
ее
бьют
сзади.
Gettin'
crazy
joy
from
my
lazy-boy
that
reclines
Получает
безумное
удовольствие
от
моего
кресла-кровати.
Seems
the
only
time
we′re
not
in
a
fight
Кажется,
единственное
время,
когда
мы
не
ссоримся,
Is
when
I'm
layin′
the
pipe
Это
когда
я
ее
трахаю.
You
don't
want
me
to
bone
another
chick
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
трахал
другую
цыпочку.
Quick
to
claim
my
name
and
my
dick
Быстро
заявляешь
права
на
мое
имя
и
мой
член.
But
when
I
tell
you
get
off
the
swine
and
get
refined
Но
когда
я
говорю
тебе
перестать
быть
свиньей
и
стать
утонченнее,
You
act
like
you′re
blind
and
you
lost
your
damn
mind
Ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
слепая
и
сошла
с
ума.
See
I'm
not
the
kind
to
let
a
woman
run
it
Видишь
ли,
я
не
из
тех,
кто
позволяет
женщине
командовать.
How
my
man
rick
say
it?
I
shouldn't
have
done
it
Как
говорил
мой
друг
Рик?
Не
стоило
мне
этого
делать.
Is
what
I′d
be
saying
if
you
was
runnin′
the
show
Вот
что
я
бы
говорил,
если
бы
ты
управляла
парадом.
No
hoe,
there's
no
gold,
the
G
O
D
know
Нет,
шлюха,
никакого
золота,
Бог
знает
The
time
on
the
sun
and
the
moon
and
the
stars
Время
на
солнце,
луне
и
звездах.
Dance
to
the
tune
of
Lord
Jamar
Танцуй
под
дудку
Лорда
Джамара.
And
if
you′re
actin'
tone
def
it′s
your
own
mental
death
И
если
ты
глухая
к
музыке,
это
твоя
собственная
ментальная
смерть.
Huh,
you
gotta
love
me,
or
leave
me
alone
Ха,
ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me,
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
You
gotta
love
me
or
leave
me
alone
Ты
должна
любить
меня
или
оставить
меня
в
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Chalus Lorenzo, Murphy Derek, Davis Charles J Jefferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.