Brand Nubian - Step Into da Cipher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brand Nubian - Step Into da Cipher




Step Into da Cipher
Шаг в Шифр
(Lord jamar)
(Лорд Джамар)
First up it's the nuts up, what's up
Ну что, красотка, сначала орешки вверх, как дела?
To the niggas from the projects
Всем парням из проектов привет.
Prospect park in brooklyn, I'm lookin at another crime scene
Проспект-парк в Бруклине, я смотрю на очередное место преступления,
Committed by the brothers on this rhyme team
Совершенного братьями из этой рифмованной команды.
Just freestylin in a cipher, I take the life of mcs
Просто фристайлю в шифре, я забираю жизни MC.
If you're wack we got the right to seize
Если ты слабак, у нас есть право тебя конфисковать.
He's black like ultra, know your culture
Он черный, как ультра, знай свою культуру.
Motherf**kers don't know so they won't grow
Ублюдки не знают, поэтому они не растут.
Lord jamar show and prove the rules I kick
Лорд Джамар показывает и доказывает правила, которые я устанавливаю.
Makin niggas move, no matter how smooth it get
Заставляю ниггеров двигаться, независимо от того, насколько гладко все идет,
Or how rigid, niggas still get it
Или насколько жестко, ниггеры все равно понимают.
I kill wicked motherf**kers with the rhymes that I structures
Я убиваю злых ублюдков рифмами, которые я структурирую.
In my third eye, know you heard i
В моем третьем глазу, знаю, ты слышала меня.
Study math like a mathmatician
Изучаю математику, как математик.
See half of y'all wishin you could sound like the gods from the town
Половина из вас мечтает звучать, как боги из города
Of the rule, you ain't got the urge, bust it down serge
Правила, у тебя нет желания, ломай это, Серж.
(Serge)
(Серж)
You know I smoke it like the flame to the tip of that bud, we just twistin
Ты знаешь, я курю это, как пламя на кончике этой шишки, мы просто закручиваем.
From another dimension, did I mention
Из другого измерения, я упоминал об этом?
That funky, that's the only way we know how to get niggas
Этот фанк, это единственный способ, которым мы знаем, как достать ниггеров.
Rhymes belimminent like a partial scholarship
Рифмы неизбежны, как частичная стипендия.
But my style's so heavy it make you lean when I drop
Но мой стиль настолько тяжелый, что заставляет тебя наклониться, когда я начинаю.
Leave you spinnin like the washin machine before it stop
Оставляю тебя крутиться, как стиральная машина перед остановкой.
Goin all out, have to seal these motherf**kers fate
Иду ва-банк, должен запечатать судьбу этих ублюдков.
On a mission from cleveland, ridin it from outta state
В командировке из Кливленда, еду из другого штата.
So ready yourself because it's on full scale
Так что приготовься, потому что это в полном разгаре.
I heard some put jamar to bail down to new rochelle
Я слышал, что некоторые выпустили Джамара под залог в Нью-Рошель.
Now rule, that's where we scheme and we plot
Теперь правило, вот где мы строим планы и заговоры.
On the late night, blunted in the basement with sadat
Поздней ночью, накуренные в подвале с Садатом.
And we discussin your demise, know it's gonna come
И мы обсуждаем твою кончину, знай, она придет,
Sure as the sun's gonna rise, send me the drum
Так же верно, как взойдет солнце, дай мне барабан.
And serge is buckin off a shot from the mental insight
И Серж стреляет из ментального ружья.
Air tight, throw a worker from cradle to gravesite
Герметично, бросаю рабочего от колыбели до могилы.
(Maestro manny)
(Маэстро Мэнни)
I feel lick a shot pum pum, push up on the one
Я чувствую, как выстрел бах-бах, нажимаю на курок.
*? i'll bad bad and I'll run? *
*? Я плохой-плохой, и я убегу? *
Original flatbush style, and solo jam
Оригинальный стиль Флэтбуша и сольный джем.
Like beep han solo man
Как Хан Соло, чувак.
Yes-a, mr.intellect-and-sex in the flesh
Да-с, мистер интеллект-и-секс во плоти.
I'm rougher than the hair on your girl's chest
Я грубее, чем волосы на груди твоей девушки.
Maestro manny one, time come in
Маэстро Мэнни один, время пришло.
My?????? scab when they go flurry
Мои?????? струп, когда они начинают суетиться.
You don't concern me, your style can't burn me
Ты меня не волнуешь, твой стиль не может меня обжечь.
You's about as hardcore as big bird, bert and ernie
Ты такой же хардкорный, как Большая Птица, Берт и Эрни.
My steelo fat like your girlfriend, pregnant with twins
Мой стиль толстый, как твоя девушка, беременная близнецами.
After thanksgiving then they're eatin pork skin
После Дня благодарения они едят свиную кожу.
I don't give a f**k about your section, just watch your murder flexin
Мне плевать на твою секцию, просто смотри, как твой убийца напрягается.
Step correct to the brother with the dark complexion
Шагни правильно к брату с темным цветом лица.
6' 1", two weaves and cocked diesel
6 футов 1 дюйм, две косички и взведенный дизель.
You can see that hair is curly, ain't no f**kin up like???
Ты видишь, что волосы кудрявые, не облажаешься, как???
See!!!!
Видишь!!!!
*Interlude*
*Интерлюдия*
(Snagglepuss)
(Снагглпасс)
When the corrupt stuff in my mind starts to erupt
Когда коррупция в моем разуме начинает извергаться,
Even the hard niggas will be yellin "that's enough"
Даже самые крутые ниггеры будут кричать: "Хватит!".
But what about my style, ooh child, I switch em up
Но что насчет моего стиля, о, детка, я меняю их.
Rearrange em up, in other words I change em up
Переставляю их, другими словами, меняю их.
Snagglepuss, I make a nigga fall like the season
Снагглпасс, я заставляю ниггера падать, как листья осенью.
So exit stage left cos you ain't on my level, leaf
Так что уходи со сцены, потому что ты не на моем уровне, лист.
You wanna battle? here's what happened to the last kid
Хочешь битву? Вот что случилось с последним ребенком:
His wife became a widow and his kids became bastards
Его жена стала вдовой, а его дети стали бастардами.
In the rap profession, I'm not the one for testin
В рэп-профессии я не тот, кого стоит испытывать.
I'm the first to let'cha know I'm way dirty like mudwrestlin
Я первый, кто даст тебе знать, что я очень грязный, как борьба в грязи.
So bring all the flunkies you roll with
Так что приведи всех своих шестерок,
So when I set it on your ache, you all be like "oh shit!"
Чтобы, когда я начну, вы все такие: "О, черт!".
You want more so here we go, peep how my rap flow
Ты хочешь еще, так что вот, смотри, как течет мой рэп.
I'll have your ass sneakin out the backdoor
Я заставлю твою задницу улизнуть через черный ход.
This is some trouble you don't wanna get your ass in
Это та беда, в которую ты не хочешь вляпаться,
So watch your step and don't come out'cha mouth in the wrong fashion
Так что следи за своим шагом и не открывай рот не в том месте.
(Sadat x)
(Садат Икс)
Feel the wind blow thru your hair
Почувствуй, как ветер дует в твоих волосах.
My aim is square on your backbone
Моя цель - твой позвоночник.
You're home alone and your mom work the double shift
Ты дома одна, а твоя мама работает в две смены.
Just enough time for me to hit that off
Как раз достаточно времени, чтобы я с тобой разобрался.
"Bounce on a nigga" said my man wop
"Напрыгни на ниггера", - сказал мой чувак Воп.
Peace to the squad, one-eighth, fo' and teepee, check it
Привет команде, одна восьмая, фо и Типи, проверьте.
I'm the type of nigga that'll walk down the street
Я из тех ниггеров, которые ходят по улице
On some casual shit, even my kid could flip
На расслабоне, даже мой ребенок может зачитать.
Hear me on the wop tape bam!! hit em
Слышишь меня на пленке Вопа, бам!! ударь их.
Hear me with the rhythm, yo you better go get em, check it
Слышишь меня с ритмом, йоу, тебе лучше пойти и достать их, проверь.
Anticipation, you're waitin and waitin
Предвкушение, ты ждешь и ждешь.
Peace to courtland ave., teepee wheelnose in
Привет Кортленд-авеню, Типи Вилноуз здесь.
Satan, the early bird, aiyo that's my word
Сатана, ранняя пташка, эй, это мое слово.
My man joon with the 'erb to the moon
Мой чувак Джун с травкой на луну.
Eh shawn black, nigga, where ya at?
Эй, Шон Блэк, ниггер, где ты?
No type of daydreamer or a nigga with enphysema
Никаких мечтателей или ниггеров с эмфиземой.
This is x and I'm straight from the rule
Это Икс, и я прямо из Правила.





Writer(s): Derek Murphy, Lorenzo Dechalus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.