Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweatin Bullets
Schweißausbrüche
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
wet
a
whole
click
full
of
suckers
Schweißausbrüche,
mach
'ne
ganze
Clique
voller
Lutscher
nass
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
if
I
flip
then
I'm
gonna
fuck
it
Schweißausbrüche,
wenn
ich
ausraste,
dann
fick'
ich
alles
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
wet
a
whole
click
full
of
suckers
Schweißausbrüche,
mach
'ne
ganze
Clique
voller
Lutscher
nass
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
if
I
flip
then
I'm
gonna
fuck
it
Schweißausbrüche,
wenn
ich
ausraste,
dann
fick'
ich
alles
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
For
the
next
couple
of
seconds
or
however
long
it
takes
Für
die
nächsten
paar
Sekunden
oder
wie
lange
es
auch
dauert
I'ma
hit
y'all
with
somethin'
far
below
Christ
or
nothin'
Werd'
ich
euch
was
geben,
weit
unter
Christus
oder
gar
nichts
Couldn't
get
a
better
deal
if
this
was
Vegas
Du
könntest
kein
besseres
Geschäft
machen,
selbst
wenn
das
hier
Vegas
wäre
Ain't
no
cards
on
the
table,
just
a
bottle
of
Black
Label
Keine
Karten
auf
dem
Tisch,
nur
'ne
Flasche
Black
Label
And
a
picture
of
your
girl
who
I
said
was
sweatin'
bullets
Und
ein
Bild
deines
Mädchens,
von
der
ich
sagte,
sie
schwitzt
Kugeln
Reach
for
it,
pull
it,
or
we'll
always
have
beef
Greif
danach,
zieh
ab,
oder
wir
werden
immer
Beef
haben
You'll
be
scared
to
walk
the
streets,
sweatin'
up
your
sheets
Du
wirst
Angst
haben,
durch
die
Straßen
zu
gehen,
deine
Laken
vollschwitzen
You
bought
a
ticket
to
Jamaica,
I
caught
you
at
the
airport
Du
hast
ein
Ticket
nach
Jamaika
gekauft,
ich
hab
dich
am
Flughafen
erwischt
Blood
spilled
on
your
dome,
which
funeral
dome
is
da
Blut
auf
deinem
Schädel
vergossen,
welches
Beerdigungsinstitut
ist
das...
One
preferred,
all
expenses
occurred
bevorzugte?
Alle
Kosten
fallen
an...
To
the
one
who
sweats
the
bullet,
slugs,
thugs
and
drugs
Für
den,
der
die
Kugel
schwitzt,
Kugeln,
Schläger
und
Drogen
Or
whoever
bring
it
better
be
able
to
sing
it
Oder
wer
auch
immer
es
bringt,
sollte
besser
in
der
Lage
sein,
es
zu
singen
'Cos
the
song
of
a
dead
man's
a
sad
one
Denn
das
Lied
eines
toten
Mannes
ist
ein
trauriges
And
a
family
without
a
son
is
a
mad
one
Und
eine
Familie
ohne
Sohn
ist
eine
wütende
Sweatin'
bullets
and
I
know
you
love
your
family
Schweißausbrüche,
und
ich
weiß,
du
liebst
deine
Familie
But
Money
you
can't
scare
me
or
when
I'm
feelin',
melly
Aber
Money,
du
kannst
mir
keine
Angst
machen,
auch
nicht,
wenn
ich
in
Stimmung
bin
You
could
get
over
but
I'ma
bring
ya
back
down
Du
könntest
die
Oberhand
gewinnen,
aber
ich
hol'
dich
wieder
runter
Play
ya
like
a
clown,
from
the
brother's
ringling
Spiel
mit
dir
wie
mit
'nem
Clown,
von
den
Brüdern
Ringling
Your
spine
is
tinglin',
you
can't
feel
your
legs
Dein
Rückgrat
kribbelt,
du
kannst
deine
Beine
nicht
fühlen
Will
I
ever
walk
to
the
doctor?
You
begs
"Werde
ich
jemals
wieder
gehen
können?",
flehst
du
den
Arzt
an
The
hot
one
shattered
your
spinal
vertebrae
Die
heiße
Kugel
hat
deine
Rückenwirbel
zertrümmert
Remember
that
shit
that
you
said
the
other
day
Erinnerst
du
dich
an
die
Scheiße,
die
du
neulich
gesagt
hast?
They
gotcha
style
with
the
dead
arm
Sie
haben
deinen
Stil
erwischt,
mit
dem
toten
Arm
Take
the
dead
aim
and
flash
your
name
Nimm
das
sichere
Ziel
und
blitze
deinen
Namen
auf
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
wet
a
whole
click
full
of
suckers
Schweißausbrüche,
mach
'ne
ganze
Clique
voller
Lutscher
nass
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
if
I
flip
then
I'm
gonna
fuck
it
Schweißausbrüche,
wenn
ich
ausraste,
dann
fick'
ich
alles
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
I'm
sweatin'
motherfuckers
like
Jack
LeLaine,
I
packs
the
pain
Ich
lasse
Motherfucker
schwitzen
wie
Jack
LaLanne,
ich
packe
den
Schmerz
aus
I'll
rack
your
brain,
leave
you
in
a
sack
wit
your
name
Ich
zermartere
dein
Hirn,
lass
dich
im
Leichensack
mit
deinem
Namen
zurück
Hangin'
from
your
toe
as
I'm
bangin'
your
hoe
Der
von
deinem
Zeh
baumelt,
während
ich
deine
Hoe
ficke
She'll
be
slangin'
pussy
down
in
Magic
City,
bringin'
me
doe
Sie
wird
Muschi
unten
in
Magic
City
verticken
und
mir
Knete
bringen
If
you
don't
know
it's
Lord
Jamar
from
the
Nubian
set
Falls
du
es
nicht
weißt,
hier
ist
Lord
Jamar
vom
Nubian
Set
No
matter
who
the
fuck
you
are
we're
puttin'
down
the
sweat
Egal,
wer
zum
Teufel
du
bist,
wir
bringen
den
Schweiß
Servin'
heat
on
a
motherfucker's
street
Teile
Hitze
auf
der
Straße
eines
Motherfuckers
aus
Bullets
be
dripped
whiles
a
motherfucker
trippin'
Kugeln
fliegen,
während
ein
Motherfucker
durchdreht
You'll
never
catch
me
slippin'
cos
I
got
my
rubber
soles
Du
wirst
mich
nie
erwischen,
denn
ich
hab
meine
Gummisohlen
The
devils
make
me
sick,
I'd
love
to
fill
'em
full
of
holes
Die
Teufel
machen
mich
krank,
ich
würde
sie
liebend
gern
voller
Löcher
schießen
Kill
'em
all
in
the
daytime,
broad
motherfuckin'
daylight
Töte
sie
alle
am
Tag,
am
helllichten
verdammten
Tag
12
o'clock,
grab
the
Glock
while
waitin'
for
the
night
12
Uhr
mittags,
schnapp
die
Glock,
während
ich
auf
die
Nacht
warte
We
sweatin'
motherfuckin'
bullets,
and
if
we
break
a
sweat
Wir
schwitzen
verdammte
Kugeln,
und
wenn
wir
ins
Schwitzen
kommen
That
means
we'll
make
ya
wet
Bedeutet
das,
wir
machen
dich
nass
I'll
take
your
life
and
jet
back
to
some
place
cooler
Ich
nehme
dein
Leben
und
düse
zurück
an
einen
kühleren
Ort
Now
Ruler
is
where
my
burner
gets
the
fueler
Der
Herrscher
ist
jetzt,
wo
meine
Knarre
ihren
Zündstoff
herbekommt
If
niggas
wanna
do
I
got
the
hollow
point
Teflon
Wenn
Niggas
was
wollen,
hab
ich
Hohlspitz-Teflon
The
kind
niggas
will
vest
then
get
laid
to
rest
on
Die
Sorte,
für
die
Niggas
Westen
tragen
und
dann
darauf
zur
Ruhe
gebettet
werden
So
niggas
bring
your
best
on
but
I
suggest
you
invest
on
Also
Niggas,
bringt
euer
Bestes,
aber
ich
schlage
vor,
ihr
investiert
in
A
burial
plot
'cos
shit
is
gettin'
hot,
we're
sweatin'
bullets
Einen
Grabplatz,
denn
die
Scheiße
wird
heiß,
wir
schwitzen
Kugeln
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
wet
a
whole
click
full
of
suckers
Schweißausbrüche,
mach
'ne
ganze
Clique
voller
Lutscher
nass
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
watch
me
pull
it
on
a
motherfucker
Schweißausbrüche,
sieh
zu,
wie
ich
auf
'nen
Motherfucker
zieh'
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Sweatin'
bullets,
if
I
flip
then
I'm
gonna
fuck
it
Schweißausbrüche,
wenn
ich
ausraste,
dann
fick'
ich
alles
(Wet
'em
up)
(Mach
sie
nass)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Murphy, Chalus De, Arnie F Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.