Paroles et traduction Brand of Sacrifice - Altered Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Altered Eyes
Изменённые глаза
You're
calling
out
Ты
зовёшь
меня,
Paralyzed
from
the
neck
down
Парализованная
по
шею,
I
hear
your
screams
but
I
cannot
break
free
Я
слышу
твои
крики,
но
не
могу
освободиться.
Cut
off
my
limbs,
tear
my
eyes
out
Отрубите
мне
конечности,
вырвите
мои
глаза,
Imprison
me
in
this
realm
Заточите
меня
в
этом
царстве,
This
is
my
eternal
hell
Это
мой
вечный
ад.
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
Imprisoned
by
the
brand
they
gave
to
me
Заточённый
клеймом,
которое
они
мне
дали.
I
can't
sleep,
I
can't
eat
Я
не
могу
спать,
я
не
могу
есть,
Endless
torment,
endless
pain
Бесконечные
муки,
бесконечная
боль.
These
demons
they
break
me
down
Эти
демоны
ломают
меня,
Left
devoid
of
sanity
Лишают
рассудка.
Hate
is
the
answer
that
I've
found
Ненависть
— вот
ответ,
который
я
нашёл.
Relinquish
fear
Отпусти
страх,
Or
you
will
not
move
on
Или
ты
не
двинешься
дальше.
Retribution
is
near
Возмездие
близко,
I
can
feel
it
setting
in
Я
чувствую,
как
оно
приближается.
I
can
feel
it
setting
in
Я
чувствую,
как
оно
приближается.
Relinquish
fear
Отпусти
страх,
Or
you
will
not
Или
ты
не,
Or
you
will
not
move
on
Или
ты
не
двинешься
дальше.
Relinquish
fear
Отпусти
страх,
But
you
must
not
forget
where
you
came
from
Но
ты
не
должна
забывать,
откуда
ты
пришла.
You're
calling
out
Ты
зовёшь
меня,
Paralyzed
from
the
neck
down
Парализованная
по
шею,
I
hear
your
screams
but
I
cannot
break
free
Я
слышу
твои
крики,
но
не
могу
освободиться.
Cut
off
my
limbs,
tear
my
eyes
out
Отрубите
мне
конечности,
вырвите
мои
глаза,
Imprison
me
in
this
realm
Заточите
меня
в
этом
царстве,
This
is
my
eternal
hell
Это
мой
вечный
ад.
The
deepest
depths
Самые
глубокие
глубины,
I
have
felt
and
I
have
witnessed
the
darkest
shade
of
black
Я
чувствовал
и
видел
самый
тёмный
оттенок
чёрного.
The
acquisition
is
complete
Захват
завершён.
Recovery
is
now
an
impossibility
Восстановление
теперь
невозможно.
This
is
not
where
we're
meant
to
be
Нам
здесь
не
место.
This
is
not
where
we're
meant
to
be
Нам
здесь
не
место.
Where
we're
meant
to
be
Нам
не
место.
You're
calling
out
Ты
зовёшь
меня,
Paralyzed
from
the
neck
down
Парализованная
по
шею,
I
hear
your
screams
but
I
cannot
break
free
Я
слышу
твои
крики,
но
не
могу
освободиться.
Cut
off
my
limbs,
tear
my
eyes
out
Отрубите
мне
конечности,
вырвите
мои
глаза,
Imprison
me
in
this
realm
Заточите
меня
в
этом
царстве,
This
is
my
eternal
hell
Это
мой
вечный
ад.
This
is
my
eternal
hell
Это
мой
вечный
ад.
I
can
no
longer
recognize
myself
Я
больше
не
узнаю
себя.
This
is
my
eternal
hell
Это
мой
вечный
ад.
This
is
not
where
I'm
meant
to
be
Мне
здесь
не
место.
I'd
rather
fight
for
my
life
Я
лучше
буду
бороться
за
свою
жизнь,
I'd
rather
fight
for
my
life
than
be
living
it
Я
лучше
буду
бороться
за
свою
жизнь,
чем
жить
ею.
(Than
be
living
it)
(Чем
жить
ею)
I'd
rather
fight
for
my
life
than
be
living
it
Я
лучше
буду
бороться
за
свою
жизнь,
чем
жить
ею.
A
red
river
of
death
Красная
река
смерти,
A
chosen
destiny
Предначертанная
судьба,
A
lover's
altered
eyes
to
fulfill
the
prophecy
Изменённые
глаза
возлюбленной,
чтобы
исполнить
пророчество.
Innocence
buried
within
this
child
Невинность
погребена
в
этом
ребёнке,
She's
locked
away
all
the
terror
Она
заперла
весь
ужас,
Locked
away
all
the
horror
Заперла
весь
кошмар.
Now
is
the
time
to
relinquish
fear
Пришло
время
отпустить
страх.
Locked
away
all
the
terror
Заперла
весь
ужас,
Locked
away
the
horror
Заперла
весь
кошмар.
Now
is
the
time
to
relinquish
fear
Пришло
время
отпустить
страх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Anderson, Leo Valeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.