Brandi Carlile - Party Of One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandi Carlile - Party Of One




Waiter send this to the table, the party of one
Официант, Отправь это к столу, на вечеринку одного.
The only other lonely soul in this place
Единственная другая одинокая душа в этом месте.
And so you're finishing up your coffee
И вот ты заканчиваешь свой кофе.
But then where you're gonna run?
Но тогда куда ты собираешься бежать?
Where'd you get that look on your face?
Откуда у тебя такое выражение лица?
You should always let the sun go down on your anger
Ты всегда должен позволять Солнцу гневаться.
Let it burn you to sleep
Пусть он сожжет тебя до сна.
Bring it closer to danger
Приблизь его к опасности.
To surrender and retreat
Сдаться и отступить.
Sing your sad soul to sleep
Спой свою печальную душу, чтобы уснуть.
I loved you the first time I saw you
Я любила тебя в первый раз, когда увидела.
And you know I love you still
И ты знаешь, что я все еще люблю тебя.
But I am tired
Но я устала.
And I am yours
И я твой.
Don't even think about your freedom
Даже не думай о своей свободе.
Or taking that flight
Или полететь туда?
Or going back upon your promise after fighting for the right
Или возвращаясь к своим обещаниям после борьбы за право.
Because your eggshells and your right statements
Потому что твои яичные скорлупы и правильные слова ...
And your weaponized words
И твои вепонизированные слова.
Are paper tigers now
Теперь бумажные тигры ...
Oh your constant overthinking and your secretive drinking
О, ты постоянно переосмысливаешь и тайно пьешь.
Are making you more and more alone
Ты становишься все более одиноким.
And girl, you can slam the door behind you
И, девочка, ты можешь захлопнуть за собой дверь.
It ain't ever gonna close
Она никогда не закроется.
Because when you're home, you're already home
Потому что когда ты дома, ты уже дома.
I am tired
Я устала.
I am tired
Я устала.
I don't wanna go home anymore
Я больше не хочу домой.
I don't wanna throw stones anymore
Я больше не хочу бросать камни.
I don't wanna take part in the war
Я не хочу участвовать в войне.
I loved you the first time I saw you
Я любила тебя в первый раз, когда увидела.
And you know I love you still
И ты знаешь, что я все еще люблю тебя.
I loved you the first time I saw you
Я любила тебя в первый раз, когда увидела.
And you know I love you still
И ты знаешь, что я все еще люблю тебя.
I don't wanna be right anymore
Я больше не хочу быть правым.
Lord, I don't wanna fight anymore
Боже, я больше не хочу ссориться.
I'm not taking your side anymore
Я больше не буду на твоей стороне.
I am tired
Я устала.
I am not my own
Я не свой собственный.
And I am leaving
И я ухожу.
Oh, I am tired
О, я устала.
And I'm coming home
И я возвращаюсь домой.
'Cause I am yours,
Потому что я твой.
I am yours, I am yours,
Я твой, я твой.
I am yours, I am yours
Я твой, я твой.
I am yours,
Я твой.
I am yours, I am yours
Я твой, я твой.
I am yours, I am yours
Я твой, я твой.





Writer(s): PHILLIP JOHN HANSEROTH, TIMOTHY JAY HANSEROTH, BRANDI M CARLILE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.