Paroles et traduction Brandin Reed feat. Dara Maclean - My Savior - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Savior - Live
Мой Спаситель - (Live)
You're
my
Savior,
no
one
else
is
like
You
Ты
мой
Спаситель,
никто
не
сравнится
с
Тобой,
You're
my
Savior,
no
one
else
beside
You
Ты
мой
Спаситель,
нет
никого,
кроме
Тебя.
You
lift
me
up,
lift
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
поднимаешь
меня.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
You're
my
Savior,
there
is
only
You
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты.
You've
been
my
rock
Ты
был
моей
скалой,
You've
been
my
song
Ты
был
моей
песней.
I
saw
no
hope
Я
не
видела
надежды,
But
I
was
wrong
Но
я
ошибалась.
'Cause
there
on
the
cross
Ведь
там,
на
кресте,
A
love
I
never
thought
Любовь,
о
которой
я
и
не
мечтала,
Came
alive
inside
of
me
Ожила
во
мне.
You're
my
Savior,
no
one
else
is
like
You
Ты
мой
Спаситель,
никто
не
сравнится
с
Тобой,
You're
my
Savior,
no
one
elsе
beside
You
Ты
мой
Спаситель,
нет
никого,
кроме
Тебя.
(Lift
me
up)
You
lift
mе
up,
lift
me
up
(Подними
меня)
Ты
поднимаешь
меня,
поднимаешь
меня.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
You're
my
Savior,
there
is
only
You,
yeah
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты,
да.
You
are
my
comfort
Ты
моя
отрада,
My
closest
Friend
Мой
самый
близкий
друг.
When
shame
is
raging
Когда
стыд
разрывает,
Your
blood
steps
in
Твоя
кровь
вступает
в
дело.
There
on
the
Cross
Там,
на
кресте,
My
debt,
You
paid
it
off
Мой
долг
Ты
оплатил,
Proved
love
could
win
once
again
Доказав,
что
любовь
может
победить
вновь.
You're
my
Savior,
no
one
else
is
like
You
Ты
мой
Спаситель,
никто
не
сравнится
с
Тобой,
You're
my
Savior,
no
one
else
beside
You
Ты
мой
Спаситель,
нет
никого,
кроме
Тебя.
You
lift
me
up,
lift
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
поднимаешь
меня.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
You're
my
Savior,
there
is
only
You,
yeah
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты,
да.
I
am
protected,
perfected
Я
защищена,
совершенна,
Amazing
what
You
do
Удивительно,
что
Ты
делаешь.
I
have
been
chosen,
You've
spoken
Я
избрана,
Ты
сказал,
I'm
seated
here
with
You
Я
сижу
здесь
с
Тобой.
My
one
desire,
this
fire
Мое
единственное
желание,
этот
огонь,
To
live
and
worship
You
Жить
и
поклоняться
Тебе.
Sing
it
again,
sing
it
again
Спой
это
снова,
спой
это
снова.
I
am
protected,
perfected
Я
защищена,
совершенна,
Amazing
what
You
do
Удивительно,
что
Ты
делаешь.
I
have
been
chosen,
You've
spoken
Я
избрана,
Ты
сказал,
I'm
seated
here
with
You
Я
сижу
здесь
с
Тобой.
My
one
desire,
this
fire
Мое
единственное
желание,
этот
огонь,
To
live
and
worship
You
Жить
и
поклоняться
Тебе.
I
sing
it
again,
sing
it
again
(Come
on,
"I've
been
protected")
Я
спою
это
снова,
спою
это
снова.
(Давай,
"Я
защищена")
I
am
protected,
perfected
Я
защищена,
совершенна,
Amazing
what
You
do
Удивительно,
что
Ты
делаешь.
I
have
been
chosen,
You've
spoken
Я
избрана,
Ты
сказал,
I'm
seated
here
with
You
Я
сижу
здесь
с
Тобой.
My
one
desire,
this
fire
Мое
единственное
желание,
этот
огонь,
To
live
and
worship
You
Жить
и
поклоняться
Тебе.
Sing
it
again,
sing
it
again
Спой
это
снова,
спой
это
снова.
Sing
it
again,
sing
it
again
Спой
это
снова,
спой
это
снова.
Sing
it
again,
sing
it
again
Спой
это
снова,
спой
это
снова.
Sing
it
again,
sing
it
again
Спой
это
снова,
спой
это
снова.
You're
my
Savior,
no
one
else
is
like
You
Ты
мой
Спаситель,
никто
не
сравнится
с
Тобой,
You're
my
Savior,
no
one
else
beside
You
Ты
мой
Спаситель,
нет
никого,
кроме
Тебя.
You
lift
me
up,
lift
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
поднимаешь
меня.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
You're
my
Savior,
there
is
only
You,
yeah
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты,
да.
You're
my
Savior,
no
one
else
is
like
You
Ты
мой
Спаситель,
никто
не
сравнится
с
Тобой,
You're
my
Savior,
no
one
else
beside
You
Ты
мой
Спаситель,
нет
никого,
кроме
Тебя.
(Lift
You
up)
I
lift
me
up,
lift
You
up
(Подниму
Тебя)
Я
поднимаю
себя,
поднимаю
Тебя.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
We
lift
me
up,
lift
You
up
Мы
поднимаем
себя,
поднимаем
Тебя.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
We
lift
me
up,
lift
You
up
Мы
поднимаем
себя,
поднимаем
Тебя.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
You're
my
Savior,
there
is
only
You
(Oh,
yeah)
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты.
(О,
да)
Wonderful
love,
oh
Чудесная
любовь,
о,
You're
my
Savior,
there
is
only
You
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты.
And
You're
my
Savior,
no
one
else
is
like
You
И
Ты
мой
Спаситель,
никто
не
сравнится
с
Тобой,
You're
my
Savior,
no
one
else
beside
You
Ты
мой
Спаситель,
нет
никого,
кроме
Тебя.
You
lift
me
up,
lift
me
up
Ты
поднимаешь
меня,
поднимаешь
меня.
Lord,
Your
love,
it
never
gives
up
Господи,
Твоя
любовь
никогда
не
кончается.
You're
my
Savior,
there
is
only
You
Ты
мой
Спаситель,
есть
только
Ты.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
Come
on,
thank
Him
Давай,
возблагодари
Его.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
We
thank
You,
Lord
Мы
благодарим
Тебя,
Господь.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
There
is
only
You,
Jesus
Есть
только
Ты,
Иисус.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
There
is
only
You,
yeah
Есть
только
Ты,
да.
Oh,
there
is
only
You
О,
есть
только
Ты.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
There
is
only
You
(There's
only
one
of
Jesus)
Есть
только
Ты.
(Есть
только
один
Иисус.)
There
is
only
You
(No
one,
no
one
like
You)
Есть
только
Ты.
(Никого,
никого
подобного
Тебе.)
There
is
only
You
Есть
только
Ты.
There
is
only
You
(No
one
like
Jesus,
there's
no
one
like
Jesus)
Есть
только
Ты.
(Нет
никого
подобного,
никого,
никого.)
There
is
only
You
(There's
no
one
like,
no
one,
no
one)
Есть
только
Ты.
(Подобного
Тебе,
да.)
There
is
only
You
(Like
You,
yeah)
Есть
только
Ты.
I
know,
I
know
where
my
help
comes
from
Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.
It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son
Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.
I
know,
I
know
where
my
help
comes
from
Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.
Yeah,
it
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son
Да,
она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.
I
know,
I
know
where
my
help
comes
from
Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.
(I
know,
I
know
where
my
help
comes
from)
(Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.)
It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son
Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.
(It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son)
(Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.)
Yeah,
I
know,
I
know
where
my
help
comes
from
Да,
я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.
(I
know,
I
know
where
my
help
comes
from)
(Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.)
It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son
Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.
(It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son)
(Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.)
Yeah,
I
know,
I
know
where
my
help
comes
from
Да,
я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.
(I
know,
I
know
where
my
help
comes
from)
(Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.)
Yeah,
it
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son
Да,
она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.
(It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son)
(Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.)
I
know,
I
know
where
my
help
comes
from
Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.
(I
know,
I
know
where
my
help
comes
from)
(Я
знаю,
я
знаю,
откуда
приходит
моя
помощь.)
Yeah,
it
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son
Да,
она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.
(It
comes,
it
comes
from
the
freedom
of
the
Son)
(Она
приходит,
она
приходит
от
свободы
Сына.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dara Joy Maclean, Brandin Reed, Brant Colella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.