Paroles et traduction Brando - Στέμμα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Γύρισε
πίσω
από
τον
Άδη
Back
from
Hades,
Δε
ραπάρουν
άλλοι
φέτος
πες
τους
No
other
rappers
this
year,
tell
them.
Δε
ραπάρουν
άλλοι
φέτος
πες
τους
No
other
rappers
this
year,
tell
them.
Γράφω
Τετάρτη
κι
αυτό
είναι
σημαδιακό
Writing
on
Wednesday,
and
that's
symbolic.
Δε
σηκώνουν
κεφάλι
για
τον
νονό,
πες
τους
They
don't
raise
their
heads
for
the
godfather,
tell
them.
Όσοι
μιλάνε
τους
ξέρεις
Those
who
talk,
you
know
them.
Όσοι
μιλάνε
τους
ξέρεις
Those
who
talk,
you
know
them.
Όσοι
μιλάνε
τους
ξέρεις
Those
who
talk,
you
know
them.
Και
φέτος
άκουσα
πολλά
(άκουσα
πολλά,
άκουσα
πολλά)
And
this
year,
I
heard
a
lot
(heard
a
lot,
heard
a
lot).
Όσοι
μιλάνε
τους
ξέρεις
Those
who
talk,
you
know
them.
Όσοι
μιλάνε
τους
ξέρεις
Those
who
talk,
you
know
them.
Και
φέτος
άκουσα
πολλά
And
this
year,
I
heard
a
lot.
Και
μου
'παν
"Παρ'
τους
το
κεφάλι
όπως
θέλεις",
γι'
αυτό
άκου
καλά
And
they
told
me,
"Take
their
heads
as
you
please",
so
listen
carefully.
Ο
πιο
υποτιμημένος
στη
φάση,
ο
πιο
νεκρός
και
μεθυσμένος
The
most
underrated
in
the
scene,
the
most
dead
and
drunk.
Βγήκα
απ'
το
νοσοκομείο
δύο
φορές
πιο
καυλωμένος
Came
out
of
the
hospital
twice
as
horny.
Μπήκα
πίσω
στη
σκηνή
κι
αντίκρισα
μονάχα
φίδια
Got
back
on
stage
and
saw
only
snakes.
Αφού
δεν
πέθανα
απ'
την
κόκα
θα
μου
κλάσετε
τ'
αρχίδια
Since
I
didn't
die
from
coke,
you
will
cry
your
asses
off.
Έγραψα
ό,τι
νιώθω
I
wrote
what
I
feel,
Γι'
αυτό
κι
οι
ράπερς
δεν
υπολογίζουν
That's
why
rappers
don't
count,
Γιατί
δε
βλέπουν
την
δύναμη
στον
πόνο
Because
they
don't
see
the
strength
in
pain.
Αλλά
όταν
δε
γράφω
για
έρωτες
But
when
I
don't
write
about
love,
Γράφω
να
τους
τελειώσω
την
καριέρα
I
write
to
end
their
careers.
Άρα
ισχύει
πως
γράφω
για
γυναίκες
μόνο
So
it's
true
that
I
only
write
about
women.
Μπήκα
στο
παιχνίδι
για
τον
θρόνο
κι
είδα
μόνο
I
entered
the
game
for
the
throne
and
saw
only
Κουτοπόνηρους
να
κυνηγάνε
ένα
στέμμα
κάλπικο
Fools
chasing
a
fake
crown.
Κι
αυτό
το
πήρα
απόψε
αλλά
δεν
θα
το
φορέσω
And
I
took
it
tonight
but
I
won't
wear
it.
Θα
το
δώσω
να
χαρούν
για
να
το
πάρω
πίσω
κι
αύριο
I'll
give
it
to
them
to
enjoy
so
I
can
take
it
back
tomorrow.
Έχω
τον
δίσκο
στο
συρτάρι,
περίμεναν
καιρό
I
have
the
album
in
the
drawer;
they've
been
waiting
for
a
long
time.
Και
ρώταγαν
πότε
θα
βγω,
τι
θα
κάνω
και
τι
θα
πω
And
they
asked
when
I
would
come
out,
what
I
would
do
and
what
I
would
say.
Έχω
το
στέμμα
κι
έχει
αίμα,
γι'
αυτό
τέρμα
τ'
αστειάκια
I
have
the
crown
and
it
has
blood,
so
no
more
jokes.
Και
το
θέμα
αν
νιώσω
γενναιόδωρος
θα
αφήσω
εδώ
And
the
thing
is,
if
I
feel
generous,
I'll
leave
it
here.
Έχω
τον
δίσκο
στο
συρτάρι,
περίμεναν
καιρό
I
have
the
album
in
the
drawer;
they've
been
waiting
for
a
long
time.
Και
ρώταγαν
πότε
θα
βγω,
τι
θα
κάνω
και
τι
θα
πω
And
they
asked
when
I
would
come
out,
what
I
would
do
and
what
I
would
say.
Έχω
το
στέμμα
κι
έχει
αίμα,
γι'
αυτό
τέρμα
τ'
αστειάκια
I
have
the
crown
and
it
has
blood,
so
no
more
jokes.
Και
το
θέμα
αν
νιώσω
γενναιόδωρος
θα
αφήσω
εδώ
And
the
thing
is,
if
I
feel
generous,
I'll
leave
it
here.
Ο
πιο
υποτιμημένος
στη
φάση,
πολλά
κιλά
γραπτά
βάρη
The
most
underrated
in
the
scene,
kilos
of
written
weights,
Κι
ας
μην
ραπάρεις
σε
άρση,
είναι
στο
αμπάρι
κομπάρσοι
Even
if
you
don't
rap
in
weightlifting,
extras
are
in
the
hold.
Έχουμε
άριστη
κράση,
flows,
αμοντάριστη
δράση
We
have
excellent
blend,
flows,
unedited
action.
Ay
yo
οποίος
πήγε
να
το
τρέξει
όπως
εμείς
έπαθε
θλάση
Ay
yo,
whoever
tried
to
run
it
like
us
got
injured.
Παίρνω
πτώση,
το
κοινό
σου
παιδί
με
καρκίνο
Taking
a
fall,
your
audience
is
a
child
with
cancer.
Μάλλον
δεν
θα
μεγαλώσει
It
probably
won't
grow
up.
Κάμποσοι
το
παίξανε
καμπόσοι
Several
played
it,
several,
Μα
πριν
ξημερώσει
έχουνε
πέσει
στη
γη
But
before
dawn,
they
fell
to
the
ground.
Γιατί
γράφω
την
αλήθεια
και
γι'
αυτήν
είστε
μικροί
Because
I
write
the
truth
and
you
are
too
small
for
it.
Και
έχω
θέμα
με
τους
ράπερς,
κράζω
από
την
πρώτη
μέρα
And
I
have
a
problem
with
rappers,
I've
been
dissing
since
day
one,
Γιατί
δεν
μου
πήραν
δώρο
για
την
μέρα
του
πατέρα
Because
they
didn't
give
me
a
present
for
Father's
Day.
Ένα
τέρα,
τέρατα
με
το
στυλό
αυτό
κανε
πέρα
A
monster,
monsters
with
this
pen,
get
out
of
the
way.
Κέρασμα
αυτό
για
τους
mc's
γιατί
έχουν
πάρει
αέρα
This
is
a
treat
for
the
MC's
because
they've
gotten
cocky.
Την
φάγαν
όσοι
τα
βάλαν
μαζί
μου
αργά
ή
γρήγορα
Those
who
messed
with
me
ate
it,
sooner
or
later.
Τους
έβγαλα
το
όνομα
σαν
τον
γκάνι
στην
Ηρώων
I
took
their
name
out
like
the
mobster
on
Iroon
Street.
Μετά
τους
άφησα
στη
μοίρα
τους
πάθαν
ψύχωση
Then
I
left
them
to
their
fate,
they
went
psychotic,
Και
λένε
τ'
όνομα
μου
όταν
πηδάν
την
γκόμενα
τους
And
they
say
my
name
when
they
fuck
their
girl.
Έχω
τον
δίσκο
στο
συρτάρι,
περίμεναν
καιρό
I
have
the
album
in
the
drawer;
they've
been
waiting
for
a
long
time.
Και
ρώταγαν
πότε
θα
βγω,
τι
θα
κάνω
και
τι
θα
πω
And
they
asked
when
I
would
come
out,
what
I
would
do
and
what
I
would
say.
Έχω
το
στέμμα
κι
έχει
αίμα,
γι'
αυτό
τέρμα
τ'
αστειάκια
I
have
the
crown
and
it
has
blood,
so
no
more
jokes.
Και
το
θέμα
αν
νιώσω
γενναιόδωρος
θα
αφήσω
εδώ
And
the
thing
is,
if
I
feel
generous,
I'll
leave
it
here.
Έχω
τον
δίσκο
στο
συρτάρι,
περίμεναν
καιρό
I
have
the
album
in
the
drawer;
they've
been
waiting
for
a
long
time.
Και
ρώταγαν
πότε
θα
βγω,
τι
θα
κάνω
και
τι
θα
πω
And
they
asked
when
I
would
come
out,
what
I
would
do
and
what
I
would
say.
Έχω
το
στέμμα
κι
έχει
αίμα,
γι'
αυτό
τέρμα
τ'
αστειάκια
I
have
the
crown
and
it
has
blood,
so
no
more
jokes.
Και
το
θέμα
αν
νιώσω
γενναιόδωρος
θα
αφήσω
εδώ
And
the
thing
is,
if
I
feel
generous,
I'll
leave
it
here.
Ο
πιο
υποτιμημένος
στη
φάση
The
most
underrated
in
the
scene,
Νομίζουν
ότι
κάνω
πλάκα
They
think
I'm
kidding.
Νομίζουν
ότι
μ'
έχουν
τα
στραβάδια
They
think
I'm
in
trouble.
Μου
κόψανε
οι
φίλοι
μου
με
το
στανιό
τις
σκόνες
και
τα
χάπια
My
friends
forcibly
cut
off
my
powders
and
pills,
Γιατί
αν
ξανακυλήσω
θα
'χουμ'
άλλα
Because
if
I
relapse,
we'll
have
others.
Ρώτα
τους
για
μένα,
τους
ντρόπιασα
σ'
όλα
τα
κοινά
shows
μας
Ask
them
about
me,
I
embarrassed
them
at
all
our
common
shows,
Απ'
τα
19,
γι
αυτό
όταν
σκάω
έχουνε
θέμα
Since
I
was
19,
that's
why
they
have
a
problem
when
I
blow
up.
Κούνησα
κόσμο
που
δεν
με
ήξερε
κι
αυτή
είν'
η
διαφορά
μας
I
moved
people
who
didn't
know
me
and
that's
our
difference.
Κουνάω
τους
πάντες,
κουνάτε
τους
fans
σας
I
shake
everyone,
you
shake
your
fans.
Τους
είδα,
όλοι
το
παίζουν
δολοφόνοι
και
πότες
I
saw
them,
they
all
play
it
killers
and
drinkers,
Μα
έγιναν
κώλος
πριν
να
φτάσουν
στις
καυτές
But
they
became
pussies
before
they
reached
the
hot
ones.
Αν
με
ψάχνεις
κάπου,
κάνω
ρεμούλες
με
τον
Αυγίκο
να
την
βγάλω
If
you're
looking
for
me
somewhere,
I'm
hustling
with
Avgikos
to
make
it
out,
Μα
άμα
βγάλουμε
τον
δίσκο
τότε
κάντε
προσευχές
But
if
we
release
the
album,
then
pray.
Μου
παν
ο
Sol
κι
ο
PaK
και
που
βγες,
παρ'
τους
τα
κεφάλια
Sol
and
PaK
told
me,
where
did
you
come
from,
take
their
heads,
Μα
είναι
too
easy,
δεν
έχουν
τσένταρ,
μα
είναι
too
cheesy
But
it's
too
easy,
they
don't
have
cheddar,
but
they're
too
cheesy.
Αυτή
η
σκηνή
είναι
αστεία
και
τα
λόγια
της
φθηνά
This
scene
is
funny
and
its
words
are
cheap.
Φέτος
θα
πάρουμε
ό,τι
μας
αξίζει
This
year
we're
going
to
get
what
we
deserve.
Είπα
θα
το
πάμε
ως
τον
Πλούτωνα
με
άνεση
I
said
we'll
go
as
Pluto
with
ease,
Κι
η
σημασία
αυτού
είναι
διπλή
γιατί
το
WNC
And
the
meaning
of
that
is
twofold
because
WNC
Θ'
ανάβει
μέχρι
τον
πλανήτη
Will
light
up
to
the
planet,
Αλλά
θα
στείλω
όσους
κοντράρουν
στον
Άδη
But
I
will
send
those
who
oppose
to
Hades,
Κάτω
από
την
γαμημένη
γη
Under
the
fucking
ground.
Έχω
τον
δίσκο
στο
συρτάρι,
περίμεναν
καιρό
I
have
the
album
in
the
drawer;
they've
been
waiting
for
a
long
time.
Και
ρώταγαν
πότε
θα
βγω,
τι
θα
κάνω
και
τι
θα
πω
And
they
asked
when
I
would
come
out,
what
I
would
do
and
what
I
would
say.
Έχω
το
στέμμα
κι
έχει
αίμα,
γι'
αυτό
τέρμα
τ'
αστειάκια
I
have
the
crown
and
it
has
blood,
so
no
more
jokes.
Και
το
θέμα
αν
νιώσω
γενναιόδωρος
θα
αφήσω
εδώ
And
the
thing
is,
if
I
feel
generous,
I'll
leave
it
here.
Έχω
τον
δίσκο
στο
συρτάρι,
περίμεναν
καιρό
I
have
the
album
in
the
drawer;
they've
been
waiting
for
a
long
time.
Και
ρώταγαν
πότε
θα
βγω,
τι
θα
κάνω
και
τι
θα
πω
And
they
asked
when
I
would
come
out,
what
I
would
do
and
what
I
would
say.
Έχω
το
στέμμα
κι
έχει
αίμα,
γι'
αυτό
τέρμα
τ'
αστειάκια
I
have
the
crown
and
it
has
blood,
so
no
more
jokes.
Και
το
θέμα
αν
νιώσω
γενναιόδωρος
θα
αφήσω
εδώ
And
the
thing
is,
if
I
feel
generous,
I'll
leave
it
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): μίνωας τζιρίτας
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.