Paroles et traduction Brandon Beal feat. Olivia Holt - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
Everything's
right
Всё
правильно,
It's
like
the
universe
aligns
Словно
вселенная
выравнивается,
Pinch
me,
is
this
for
real?
Ущипни
меня,
неужели
это
правда?
I
gotta
know
Я
должен
знать,
It's
like
we
made
our
own
paradise
Будто
мы
создали
свой
собственный
рай,
Travelled
like
a
million
miles
just
to
be
here
Прошли
миллион
миль,
чтобы
оказаться
здесь,
It's
like
we
finally
made
it
Словно
мы
наконец-то
добрались,
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
And
it
feel,
feels
like
paradise
И
это
похоже,
похоже
на
рай.
Yeah,
ha,
let's
take
it
back
to
1995
Да,
ха,
давай
вернемся
в
1995-й,
I
was
just
a
youngin'
tryna
get
my
act
right
Я
был
всего
лишь
юнцом,
пытался
все
делать
правильно,
Back
then,
who
cared
what
we
did
in
school?
Тогда,
кого
волновало,
что
мы
делали
в
школе?
All
we
ever
really
tried
to
do
was
act
the
fool,
sorry
Ma
Все,
что
мы
пытались
делать,
это
валять
дурака,
прости,
мам,
I
told
you
that
I
would
get
it
together,
you
know
Я
говорил
тебе,
что
возьму
себя
в
руки,
знаешь,
And
thank
you
for
helping
me
pay
my
rent
in
New
York
И
спасибо,
что
помогла
мне
платить
аренду
в
Нью-Йорке,
And
back
then
I
promised
you
I
would
never
be
broke
И
тогда
я
обещал
тебе,
что
никогда
не
буду
на
мели,
We
would
never
be
broke,
we
would
never
be
Мы
никогда
не
будем
на
мели,
мы
никогда
не
будем.
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
Think
it's
just
a
record,
this
is
just
to
keep
it
real
Думаю,
это
просто
запись,
это
просто
чтобы
сохранить
реальность,
Spend
my
whole
life
tryna
get
it
on
my
own
Потратил
всю
жизнь,
пытаясь
добиться
всего
сам,
Back
then,
who
woulda
ever
known?
Now
you
know
Тогда,
кто
бы
мог
знать?
Теперь
ты
знаешь.
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
Everything's
right
Всё
правильно,
It's
like
the
universe
aligns
Словно
вселенная
выравнивается,
Pinch
me,
is
this
for
real?
Ущипни
меня,
неужели
это
правда?
I
gotta
know
Я
должен
знать,
It's
like
we
made
our
own
paradise
Будто
мы
создали
свой
собственный
рай,
Travelled
like
a
million
miles
just
to
be
here
Прошли
миллион
миль,
чтобы
оказаться
здесь,
It's
like
we
finally
made
it
Словно
мы
наконец-то
добрались,
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
And
it
feels,
feels
like
paradise
И
это
похоже,
похоже
на
рай,
Feels
like
paradise
Похоже
на
рай.
I
was
20
years
old,
one
way
flight
Мне
было
20
лет,
билет
в
один
конец,
I
was
concrete
dreaming
New
York
City
lights
Я
мечтал
о
Нью-Йорке,
о
его
огнях,
I
was
all
about
the
green,
all
up
on
the
scene
Я
был
одержим
деньгами,
был
в
центре
событий,
Didn't
know
2 years
later,
I
would
meet
my
queen,
sexy
ma
Не
знал,
что
2 года
спустя
встречу
свою
королеву,
сексуальная,
But
I
was
too
young
to
get
it
together,
you
know
Но
я
был
слишком
молод,
чтобы
взять
себя
в
руки,
знаешь,
And
just
like
a
game
of
poker,
I
played
with
your
heart
И
как
в
покер,
я
играл
с
твоим
сердцем,
And
back
then,
you
promised
me
you'd
be
there
from
the
start
И
тогда
ты
обещала
мне,
что
будешь
рядом
с
самого
начала,
You
was
there
from
the
start
and
still
here
for
me
Ты
была
рядом
с
самого
начала
и
до
сих
пор
со
мной.
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
And
right
in
the
centre
of
it,
that's
our
Beni
Beal
И
прямо
в
центре
этого
наш
Бени
Бил,
I
just
see
'em
smiling
at
me,
big
brown
eyes
Я
вижу,
как
он
улыбается
мне,
большие
карие
глаза,
My
homies
asked
me,
"How's
that
daddy
life?"
Paradise
Мои
друзья
спрашивают
меня:
"Каково
это
быть
отцом?"
Рай.
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
Everything's
right
Всё
правильно,
It's
like
the
universe
aligns
Словно
вселенная
выравнивается,
Pinch
me,
is
this
for
real?
Ущипни
меня,
неужели
это
правда?
I
gotta
know
Я
должен
знать,
It's
like
we
made
our
own
paradise
Будто
мы
создали
свой
собственный
рай,
Travelled
like
a
million
miles
just
to
be
here
Прошли
миллион
миль,
чтобы
оказаться
здесь,
It's
like
we
finally
made
it
Словно
мы
наконец-то
добрались,
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
And
it
feels,
feels
like
paradise
И
это
похоже,
похоже
на
рай,
Feels
like
paradise,
oh,
oh
Похоже
на
рай,
о,
о.
So
many
times
I
cried
me
a
river
Так
много
раз
я
выплакал
реку,
Now
every
time
I
look
in
the
mirror
Теперь
каждый
раз,
когда
смотрю
в
зеркало,
I
see
somebody
that
fought
for
whatever
is
right
Я
вижу
того,
кто
боролся
за
то,
что
правильно,
Oh,
I
been
through
the
pain
now,
see
so
much
clearer
О,
я
прошел
через
боль,
теперь
вижу
гораздо
яснее,
Nothing
can
stop
me,
I
will
take
on
whatever
Ничто
не
может
меня
остановить,
я
возьмусь
за
что
угодно,
Oh,
oh,
ready,
set
go
О,
о,
на
старт,
внимание,
марш.
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
Everything's
right
Всё
правильно,
It's
like
the
universe
aligns
Словно
вселенная
выравнивается,
Pinch
me,
is
this
for
real?
Ущипни
меня,
неужели
это
правда?
I
gotta
know
Я
должен
знать,
It's
like
we
made
our
own
paradise
Будто
мы
создали
свой
собственный
рай,
Travelled
like
a
million
miles
just
to
be
here
Прошли
миллион
миль,
чтобы
оказаться
здесь,
It's
like
we
finally
made
it
Словно
мы
наконец-то
добрались,
Suddenly
the
world
stands
still
Внезапно
мир
замирает,
And
it
feels,
feels
like
paradise
И
это
похоже,
похоже
на
рай,
(Paradise,
paradise)
(Рай,
рай)
Feels
like
paradise
Похоже
на
рай,
(Paradise,
paradise)
(Рай,
рай)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John E Prine
Album
Paradise
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.