Paroles et traduction Brandon Colbein - I Don't Want You To See This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want You To See This
Я не хочу, чтобы ты это видела
Perfect,
it's
what
I
strive
for
Идеал
– вот
к
чему
я
стремлюсь,
Hide
all
of
the
bad
Скрыть
все
плохое,
The
evidence
of
before
Все
доказательства
прошлого.
I
gotta
hide
from
you
Мне
нужно
спрятаться
от
тебя,
From
everybody
(From
you)
От
всех
(От
тебя).
Automatic
since
I
was
young
На
автомате
с
юных
лет
Had
to
be
a
parent
Приходилось
быть
родителем,
Cause
my
parents
weren't
enough
Потому
что
моих
родителей
было
недостаточно.
I've
been
conditioned
to
be
sad
Я
был
приучен
к
грусти,
Too
fake
it
all,
to
stay
mad
Притворяться,
изображать
злость.
So
look
at
my
house
Так
что
посмотри
на
мой
дом,
Look
at
my
car
Посмотри
на
мою
машину,
Look
at
my
smile
Посмотри
на
мою
улыбку.
Isn't
it
nice
Разве
это
не
прекрасно?
Isn't
it
deceiving
Разве
это
не
обманчиво?
Look
my
job,
making
these
songs
Посмотри
на
мою
работу,
я
пишу
эти
песни,
You
think
I'd
be
happy
but
I'm
not
Ты
думаешь,
я
должен
быть
счастлив,
но
это
не
так.
Isn't
so
nice
Разве
это
не
мило?
Isn't
it
deceiving
Разве
это
не
обманчиво?
I
don't
want
you
to
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
It's
me
falling
to
pieces
Как
я
разваливаюсь
на
части.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Focus
on
my
lies
Сконцентрируйся
на
моей
лжи.
I
don't
want
you
to
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
It's
me
falling
to
pieces
Как
я
разваливаюсь
на
части.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Pretend
that
I'm
fine
Делай
вид,
что
у
меня
все
хорошо.
I
don't
want
you
to
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела.
Sorry
for
any
hurt
that
I
have
caused
Прости
за
любую
боль,
что
я
причинил,
Pain
is
in
my
blood
Боль
в
моей
крови,
It
travels
right
through
my
heart
Она
проходит
прямо
через
мое
сердце.
That's
why
I'm
faded
all
the
time
Вот
почему
я
все
время
в
отключке,
And
I'm
always
changing
my
damn
mind
И
постоянно
меняю
свое
чертово
мнение.
Shit,
I
didn't
mean
to
open
up
Черт,
я
не
хотел
открываться.
Forget
words
and
picture
me
as
enough
Забудь
слова
и
представь
меня
достойным.
Cause
if
I'm
crying
or
upset
Потому
что,
если
я
плачу
или
расстроен,
I'm
scared
you'll
leave
me
Я
боюсь,
что
ты
бросишь
меня,
Like
all
the
rest
Как
и
все
остальные.
So
look
at
my
house
Так
что
посмотри
на
мой
дом,
Look
at
my
car
Посмотри
на
мою
машину,
Look
at
my
smile
Посмотри
на
мою
улыбку.
Isn't
it
nice
Разве
это
не
прекрасно?
Isn't
it
deceiving
Разве
это
не
обманчиво?
Look
my
job,
making
these
songs
Посмотри
на
мою
работу,
я
пишу
эти
песни,
You
think
I'd
be
happy
but
I'm
not
Ты
думаешь,
я
должен
быть
счастлив,
но
это
не
так.
Isn't
so
nice
Разве
это
не
мило?
Isn't
it
deceiving
Разве
это
не
обманчиво?
I
don't
want
you
to
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
It's
me
falling
to
pieces
Как
я
разваливаюсь
на
части.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Focus
on
my
lies
Сконцентрируйся
на
моей
лжи.
I
don't
want
you
to
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
It's
me
falling
to
pieces
Как
я
разваливаюсь
на
части.
Close
your
eyes
Закрой
глаза,
Pretend
that
I'm
fine
Делай
вид,
что
у
меня
все
хорошо.
I
don't
want
you
to
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела.
I
don't
want
you
to
see
this,
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
видела.
I
don't
want
you
to
see
this,
see
this
Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
видела.
(I
don't
want
you
to
see
this)
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела)
(I
don't
want
you
to
see
this)
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Colbein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.