Brandon Flowers - Right Behind You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandon Flowers - Right Behind You




Right Behind You
Прямо за тобой
Passed by the door to get to Heaven
Прошел мимо дверей, ведущих в Рай,
Seven trumpets big and bright
Семь труб, больших и ярких,
You hear it coming in the middle of the night
Ты слышишь, как они трубят посреди ночи,
A caution to the children, time to turn your crimson white
Предостережение детям, время обратить свой багрянец в белый.
We've all got reservations
У всех нас есть сомнения,
Trials will come suddenly and without explanation
Испытания придут внезапно и без объяснений,
But you were born with goodness
Но ты рождена с добротой,
You were born with goodness, wherever you go now
Ты рождена с добротой, куда бы ты ни шла.
I'm right behind you
Я прямо за тобой,
In the light of hope
В свете надежды,
I'll be beside you
Я буду рядом с тобой,
On that dusty road
На этой пыльной дороге.
And if you get blind, well that's alright
И если ты ослепнешь, все в порядке,
Wicked winds blow with grace and might
Злые ветры дуют с изяществом и силой,
But cling to the ways of my name
Но держись путей моего имени,
When you touch the stone
Когда ты прикоснешься к камню.
Break your word over me
Нарушь свое слово, данное мне,
Sinking in the quicksand
Тону в зыбучих песках,
Break your word, don't you see?
Нарушь свое слово, разве ты не видишь?
You're breaking me down now
Ты разрушаешь меня.
I'm right behind you
Я прямо за тобой,
In the light of hope
В свете надежды,
I'll be beside you
Я буду рядом с тобой,
On that dusty road
На этой пыльной дороге.
When no one expects you to deny
Когда никто не ждет, что ты отречешься,
And no one accepts your reasons why
И никто не принимает твоих объяснений,
You cling to the ways of my name
Ты держишься путей моего имени,
When you touch the stone
Когда ты прикоснешься к камню.
No one expects you to deny
Когда никто не ждет, что ты отречешься,
And no one accepts your reasons why
И никто не принимает твоих объяснений,
You cling to the ways of my name
Ты держишься путей моего имени,
When you touch the stone
Когда ты прикоснешься к камню.





Writer(s): Stuart David Price, Brandon Flowers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.