Brandon Harris - Out of Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandon Harris - Out of Here




Out of Here
Вон отсюда
Can you come with me?
Поедешь со мной?
You should go with me
Тебе стоит поехать со мной.
You should hold me
Обними меня.
See the sun with me
Посмотри на солнце со мной.
Have some fun with me
Давай повеселимся.
Are you lonely?
Тебе одиноко?
We can run away
Мы можем сбежать.
You could roll with me
Ты могла бы поехать со мной.
I'll be your homie
Я буду твоим другом.
So, will you come with me?
Итак, ты поедешь со мной?
Come and go with me
Поехали со мной.
You can hold me
Ты можешь обнять меня.
If you wanna go then we can go
Если ты хочешь ехать, то мы можем поехать.
But we ain't gotta go home
Но нам не нужно ехать домой.
We can just get the hell
Мы можем просто свалить
Out of here
Вон отсюда.
We can say bye and not look back again
Мы можем попрощаться и не оглядываться назад.
Baby this highway ain't got no end
Детка, эта трасса бесконечна.
Let's just get the hell
Давай просто свалим
Out of here
Вон отсюда.
You done heard me out
Ты меня услышала.
How you feelin now?
Как ты себя сейчас чувствуешь?
What do you say?
Что скажешь?
We can roll around
Мы можем кататься
With the top down
С опущенным верхом,
Bumpin Juicy
Слушая "Juicy".
We ain't gotta go nowhere
Нам не нужно никуда ехать.
We can stay right here
Мы можем остаться прямо здесь,
Fuck up the duvet
Пожамкать одело.
You done heard me out
Ты меня услышала.
How you feelin now?
Как ты себя сейчас чувствуешь?
What do you say?
Что скажешь?
If you wanna go then we can go
Если ты хочешь ехать, то мы можем поехать.
But we ain't gotta go home
Но нам не нужно ехать домой.
We can just get the hell
Мы можем просто свалить
Out of here
Вон отсюда.
We can say bye and not look back again
Мы можем попрощаться и не оглядываться назад.
Baby this highway ain't got no end
Детка, эта трасса бесконечна.
Let's just get the hell
Давай просто свалим
Out of here
Вон отсюда.
If you wanna go then we can go
Если ты хочешь ехать, то мы можем поехать.
But we ain't gotta go home
Но нам не нужно ехать домой.
We can just get the hell
Мы можем просто свалить
Out of here
Вон отсюда.
We can say bye and not look back again
Мы можем попрощаться и не оглядываться назад.
Baby this highway ain't got no end
Детка, эта трасса бесконечна.
Let's just get the hell
Давай просто свалим
Out of here
Вон отсюда.
You make me feel
Ты заставляешь меня чувствовать себя
Caution to the wind
Так, будто ветер в голове.
Oh, oh, your love is new again
О, о, твоя любовь снова как новая.
And I don't worry bout it
И я не беспокоюсь об этом.
No, no, no
Нет, нет, нет.
I love you more
Я люблю тебя все больше
Each and everyday
С каждым днем.
And I don't care what they have to say
И мне все равно, что говорят другие.
We fade away
Мы исчезаем.
Don't worry bout it
Не беспокойся об этом.
No, no, no
Нет, нет, нет.





Writer(s): Brandon Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.