Paroles et traduction Brandon Heath - Give Me Your Eyes
Looked
down
from
a
broken
sky
Посмотрел
вниз
с
разбитого
неба.
Traced
out
by
the
city
lights
Вычерченный
городскими
огнями
My
world
from
a
mile
high
Мой
мир
с
высоты
в
милю.
Best
seat
in
the
house
tonight
Лучшее
место
в
доме
Сегодня
вечером.
Touch
down
on
the
cold
black-top
Приземляйтесь
на
холодный
черный
верх.
Hold
on
for
the
sudden
stop
Держись
за
внезапную
остановку
Breathe
in
the
familiar
shock
of
confusion
and
chaos
Вдохни
знакомый
шок
смятения
и
хаоса.
All
those
people
goin'
somewhere,
why
have
I
never
cared?
Все
эти
люди
куда-то
уходят,
почему
мне
всегда
было
все
равно?
Give
me
Your
eyes
for
just
one
second
Подари
мне
свои
глаза
хотя
бы
на
секунду.
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Everything
that
I
keep
missin'
Все,
чего
мне
все
время
не
хватает.
Give
Your
love
for
humanity
Отдай
свою
любовь
человечеству.
Give
me
Your
arms
for
the
broken-hearted
Дай
мне
свои
объятия
для
разбитых
сердец.
The
ones
that
are
far
beyond
my
reach
Те,
что
далеко
за
пределами
моей
досягаемости.
Give
me
Your
heart
for
the
ones
forgotten
Отдай
мне
свое
сердце
для
тех,
кто
забыт.
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Step
out
on
the
busy
street
Выйди
на
оживленную
улицу
See
a
girl
and
our
eyes
meet
Вижу
девушку,
и
наши
глаза
встречаются.
Does
her
best
to
smile
at
me
Делает
все
возможное,
чтобы
улыбнуться
мне.
To
hide
what's
underneath
Чтобы
скрыть
то,
что
под
ней.
There's
a
man
just
to
her
right
Справа
от
нее
мужчина.
Black
suit
and
a
bright
red
tie
Черный
костюм
и
ярко-красный
галстук.
Too
ashamed
to
tell
his
wife
he's
out
of
work,
he's
buyin'
time
Слишком
стыдно
сказать
жене,
что
он
без
работы,
он
покупает
время.
All
those
people
goin'
somewhere,
why
have
I
never
cared?
Все
эти
люди
куда-то
уходят,
почему
мне
всегда
было
все
равно?
Give
me
Your
eyes
for
just
one
second
Подари
мне
свои
глаза
хотя
бы
на
секунду.
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Everything
that
I
keep
missing
Все,
чего
мне
не
хватает.
Give
me
Your
love
for
humanity
Подари
мне
свою
любовь
к
человечеству.
Give
me
Your
arms
for
the
broken-hearted
Дай
мне
свои
объятия
для
разбитых
сердец.
The
ones
that
are
far
beyond
my
reach
Те,
что
далеко
за
пределами
моей
досягаемости.
Give
me
Your
heart
for
the
ones
forgotten
Отдай
мне
свое
сердце
за
тех,
кто
забыт.
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I've
been
there
a
million
times
Я
был
там
миллион
раз.
A
couple
million
lives
Пара
миллионов
жизней.
Just
movin'
past
me
by
Просто
проходишь
мимо
меня.
I
swear,
I
never
thought
that
I
was
wrong
Клянусь,
я
никогда
не
думал,
что
ошибаюсь.
But
I
wanna
second
glance
Но
я
хочу
взглянуть
еще
раз
So
give
me
a
second
chance
Так
дай
мне
второй
шанс.
To
see
the
way
You've
seen
the
people
all
along
Чтобы
увидеть,
как
ты
с
самого
начала
смотрела
на
людей.
Give
me
Your
eyes
for
just
one
second
Подари
мне
свои
глаза
хотя
бы
на
секунду.
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Everything
that
I
keep
missin'
Все,
чего
мне
все
время
не
хватает.
Give
Your
love
for
humanity
Отдай
свою
любовь
человечеству.
Give
me
Your
arms
for
the
broken-hearted
Дай
мне
свои
объятия
для
разбитых
сердец.
The
ones
that
are
far
beyond
my
reach
Те,
что
далеко
за
пределами
моей
досягаемости.
Give
me
Your
heart
for
the
ones
forgotten
Отдай
мне
свое
сердце
для
тех,
кто
забыт.
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Give
me
Your
eyes
for
just
one
second
Подари
мне
свои
глаза
хотя
бы
на
секунду.
(Lord,
give
me
Your
eyes)
Give
me
Your
eyes
so
I
can
see
(Господи,
дай
мне
свои
глаза)
Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Everything
that
I
keep
missing
Все,
чего
мне
не
хватает.
That
I
keep
missing
(Keep
missing)
Что
я
продолжаю
скучать
(продолжаю
скучать).
Give
me
Your
heart
(Give
me
Your
arms
for
the
broken-hearted)
for
the
broken-hearted
Подари
мне
свое
сердце
(Подари
мне
свои
объятия
для
разбитых
сердец)
для
разбитых
сердец
(The
ones
that
are
far
beyond
my
reach)
(Те,
что
далеко
за
пределами
моей
досягаемости)
Give
me
Your
heart
(Give
me
Your
heart
for
the
ones
forgotten)
Подари
мне
свое
сердце
(Подари
мне
свое
сердце
для
тех,
кто
забыт).
Lord,
give
me
Your
eyes
(Give
me
Your
eyes
so
I
can
see)
Господи,
дай
мне
свои
глаза
(Дай
мне
свои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть).
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason David Ingram, Brandon Heath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.