Brandon Heath - Give Me Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandon Heath - Give Me Your Eyes




Looked down from a broken sky
Посмотрел вниз с разбитого неба.
Traced out by the city lights
Вычерченный городскими огнями
My world from a mile high
Мой мир с высоты в милю.
Best seat in the house tonight
Лучшее место в доме Сегодня вечером.
Touch down on the cold black-top
Приземляйтесь на холодный черный верх.
Hold on for the sudden stop
Держись за внезапную остановку
Breathe in the familiar shock of confusion and chaos
Вдохни знакомый шок смятения и хаоса.
All those people goin' somewhere, why have I never cared?
Все эти люди куда-то уходят, почему мне всегда было все равно?
Give me Your eyes for just one second
Подари мне свои глаза хотя бы на секунду.
Give me Your eyes so I can see
Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Everything that I keep missin'
Все, чего мне все время не хватает.
Give Your love for humanity
Отдай свою любовь человечеству.
Give me Your arms for the broken-hearted
Дай мне свои объятия для разбитых сердец.
The ones that are far beyond my reach
Те, что далеко за пределами моей досягаемости.
Give me Your heart for the ones forgotten
Отдай мне свое сердце для тех, кто забыт.
Give me Your eyes so I can see
Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Step out on the busy street
Выйди на оживленную улицу
See a girl and our eyes meet
Вижу девушку, и наши глаза встречаются.
Does her best to smile at me
Делает все возможное, чтобы улыбнуться мне.
To hide what's underneath
Чтобы скрыть то, что под ней.
There's a man just to her right
Справа от нее мужчина.
Black suit and a bright red tie
Черный костюм и ярко-красный галстук.
Too ashamed to tell his wife he's out of work, he's buyin' time
Слишком стыдно сказать жене, что он без работы, он покупает время.
All those people goin' somewhere, why have I never cared?
Все эти люди куда-то уходят, почему мне всегда было все равно?
Give me Your eyes for just one second
Подари мне свои глаза хотя бы на секунду.
Give me Your eyes so I can see
Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Everything that I keep missing
Все, чего мне не хватает.
Give me Your love for humanity
Подари мне свою любовь к человечеству.
Give me Your arms for the broken-hearted
Дай мне свои объятия для разбитых сердец.
The ones that are far beyond my reach
Те, что далеко за пределами моей досягаемости.
Give me Your heart for the ones forgotten
Отдай мне свое сердце за тех, кто забыт.
Give me Your eyes so I can see
Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I've been there a million times
Я был там миллион раз.
A couple million lives
Пара миллионов жизней.
Just movin' past me by
Просто проходишь мимо меня.
I swear, I never thought that I was wrong
Клянусь, я никогда не думал, что ошибаюсь.
But I wanna second glance
Но я хочу взглянуть еще раз
So give me a second chance
Так дай мне второй шанс.
To see the way You've seen the people all along
Чтобы увидеть, как ты с самого начала смотрела на людей.
Give me Your eyes for just one second
Подари мне свои глаза хотя бы на секунду.
Give me Your eyes so I can see
Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Everything that I keep missin'
Все, чего мне все время не хватает.
Give Your love for humanity
Отдай свою любовь человечеству.
Give me Your arms for the broken-hearted
Дай мне свои объятия для разбитых сердец.
The ones that are far beyond my reach
Те, что далеко за пределами моей досягаемости.
Give me Your heart for the ones forgotten
Отдай мне свое сердце для тех, кто забыт.
Give me Your eyes so I can see
Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Give me Your eyes for just one second
Подари мне свои глаза хотя бы на секунду.
(Lord, give me Your eyes) Give me Your eyes so I can see
(Господи, дай мне свои глаза) Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть.
Everything that I keep missing
Все, чего мне не хватает.
That I keep missing (Keep missing)
Что я продолжаю скучать (продолжаю скучать).
Give me Your heart (Give me Your arms for the broken-hearted) for the broken-hearted
Подари мне свое сердце (Подари мне свои объятия для разбитых сердец) для разбитых сердец
(The ones that are far beyond my reach)
(Те, что далеко за пределами моей досягаемости)
Give me Your heart (Give me Your heart for the ones forgotten)
Подари мне свое сердце (Подари мне свое сердце для тех, кто забыт).
Lord, give me Your eyes (Give me Your eyes so I can see)
Господи, дай мне свои глаза (Дай мне свои глаза, чтобы я мог видеть).
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да.





Writer(s): Jason David Ingram, Brandon Heath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.