Brandon Heath - O Holy Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandon Heath - O Holy Night




O holy night
О святая ночь
The stars are brightly shining
Звезды ярко сияют.
It is the night of our dear Saviour's birth
Это ночь рождения нашего дорогого Спасителя.
Long lay the world in sin and error, pining
Мир долго лежал в грехе и заблуждении, тоскуя,
Till He appeared, and the soul felt its worth
пока он не появился, и душа не почувствовала его ценность.
A thrill of hope, a weary world rejoices
Трепет надежды, усталый мир ликует.
For yonder breaks a new and glorious morning
Ибо там начинается новое и славное утро.
Fall on your knees
Падай на колени!
O hear the Angel voices
О, услышь ангельские голоса!
O night divine
О божественная ночь
O night when Christ was born
О ночь, когда родился Христос!
O night divine
О божественная ночь
O night, o night divine
О ночь, О божественная ночь!
Truly, He taught us to love one another
Воистину, Он научил нас любить друг друга.
His law is love and His gospel is peace
Его закон-любовь, Его Евангелие-мир.
Chains shall He break, for the slave is our brother
Он разорвет цепи, ибо раб-наш брат.
And in His name, all oppression shall cease
И во имя его прекратится всякое угнетение.
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Сладкие гимны радости в Благодарном хоре поднимаем мы
Let all within us praise His holy name
Пусть все внутри нас восхваляют Его святое имя.
Fall on your knees
Падай на колени!
O hear the Angel voices
О, услышь ангельские голоса!
O night divine
О божественная ночь
O night when Christ was born
О ночь, когда родился Христос!
Fall on your knees
Падай на колени!
O hear, o hear the Angel voices
О, услышь, о, услышь ангельские голоса!
O night divine
О божественная ночь
O night when Christ was born
О ночь, когда родился Христос!
O night divine
О божественная ночь
O night, o night divine
О ночь, О божественная ночь!





Writer(s): Ivan Black, Adolphe Charles Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.